-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 版權(quán)信息
- ISBN:9787550724396
- 條形碼:9787550724396 ; 978-7-5507-2439-6
- 裝幀:一般純質(zhì)紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 本書特色
1,這是一部哲理小說,一個當代神話,一瓶烈酒,也是一瓶濃烈的香水。這是我醉人和迷人的作品。——作者 2,888次呼吸的傳說在故事中揭秘,期待88個譯本掀起全球閱讀熱潮,多國出版家聯(lián)手力推。 3,作者讀者國際互動,參與國際討論 http://whokilledthepoet.org 4,詩人弟弟被人暗算,孿生哥哥萬里追兇; 溫柔女友謊稱血癌,其中辛酸誰人能懂? 教授父親禽獸不如,竟是莎士比亞專家。 隱形男孩如同幽靈,引各路人馬往北往北——決一雌雄。
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 內(nèi)容簡介
詩人巴多死了,被人推下了地鐵站臺。他的雙胞胎哥哥踏上了尋找真相的旅程。巴多的前女友奧菲利亞被懷疑與其死亡有關(guān),一個幽靈男孩成了尋找真相的向?qū)АkS著調(diào)查的深入,奧菲利亞的黑暗過去也隨之浮現(xiàn)……到底是誰殺了詩人?
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 目錄
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 節(jié)選
生活不是小說,你無法改正或修訂正在經(jīng)歷的一切,只能躲在屏幕后面,在事后憑借經(jīng)驗和邏輯,將此前發(fā)生的每個環(huán)節(jié)相互關(guān)聯(lián)。而2010年8月14日,在幾分鐘內(nèi),以*不可思議的方式,結(jié)束了這場悲劇。 這一切發(fā)生得太快,在這場人們稱之為日常生活的集體幻覺中,每一個切片都變得如此不真實。 那一天,一個傳聞在整個塔林市流傳開來。 有人建議千萬不要出門,有一片放射性云朵將飄至城市上空。數(shù)公里外的烏克蘭切爾諾貝利遭遇熱浪席卷,當?shù)氐纳执蠡鹨呀?jīng)燃燒了三天三夜,那里也曾是人類史上*嚴重的核事故發(fā)生地。由于核污染地區(qū)的持續(xù)燃燒,大火將放射性核素釋放到了空氣、泥土和腐殖土里,風和雨水又攜帶著這些放射性元素來到幾百公里外。而那一天,正是奧菲利亞和我相約馬亞美紀念碑的海角見面的日子。 我有5年多的時間沒見過她了。距離我弟弟去世也有3個月了。原先我認為是她間接造成了這場悲劇,因而心生仇恨,可如今這股仇恨已有一部分消散在芬蘭灣,F(xiàn)在我更多地感到對小貝納爾多有一種責任;就像我弟弟囑咐的那樣,我必須擔起照顧這個5歲陌生男孩以及他母親的職責,無論付出怎樣的代價。 在一場可能帶著核輻射的細雨中,我沿著港口慢慢踱步?诖,是巴多沒有機會交給自己兒子的那支木質(zhì)萬花筒。 我大概花了三四十分鐘登上這座紀念碑。天色漸漸打開。我穿過長長的混凝土斜坡,來到紀念碑的中心。那兒只有我一個人。身處這巨型石劍的腳下,仍然被一股巨大的荒蕪感包裹,和一周前來這探路時的感覺如出一轍。 晚上9點,我在這兒獨自等待。此時,美麗的晚霞正照耀著塔林灣。 似乎是接替太陽,奧菲利亞幽幽現(xiàn)身。 身材修長的她,牽著神秘的貝納爾多?粗従徔拷,我終于理解了弟弟對她的感受:一種混合了同情與愛慕的感情。當他們倆距離我僅有10米遠時,我發(fā)現(xiàn)那個男孩無所畏懼的樣子,散發(fā)著神一般的靈光。 她尷尬地伸出手,又看了看貝納爾多,說: “你們兩個應(yīng)該已經(jīng)認識,我想。” 貝納爾多默不作聲,可他深邃有力的目光正與我對視。他看起來和靈魂顯現(xiàn)時并無二致,盡管今晚的他有骨有肉,卻似乎更顯空靈飄逸。一股強烈的欲望油然而生,我想更多地了解他、更好地愛他,把他視為一個普通孩子那樣去感受,越過他不真實的一面,看著他玩耍、學(xué)習,看著他日復(fù)一日逐漸成長。他和我30年前認識的巴多是如此酷似。 我感到自己是多么愚蠢,過去的我也總習慣把自己和弟弟做比較。我對奧菲利亞說: “為什么選擇在這里見面?” “貝納爾多非常喜歡這個地方,總愛在士兵墓地走來走去! 向左遠眺,是塔林老城房子的側(cè)影。我建議一起慢慢走回去,趁天色還不太晚?删驮谶@時,奧菲利亞望著我的身后,發(fā)出一聲驚叫: “威廉!” 我轉(zhuǎn)過身,依稀看見一個怒氣沖沖的身影,獨自從樹林間的鋪石大道中間向我們走來。剎那間,我認出這正是克雷斯警官監(jiān)控錄像里的那個嫌疑人球迷。 威廉的手里好像還拎著一件令他不自然的東西,而他身后的斜坡上,一個步伐僵硬的身影漸漸浮現(xiàn),那個人正是彼得·洛夫萊斯。 他們越走越近,我終于看清威廉手里拿的是一把手槍。 彼得·洛夫萊斯露出諷刺的神情,說: “我討厭旅行。一年里,又是漢堡,又是塔林,我快受不了了! 我難掩怒色,回頭質(zhì)問奧菲利亞: “是你告訴他我們會在這兒的嗎?” 教授緊盯著我的臉: “見鬼,你果真和他一模一樣。待會兒威廉不得不殺同一個人兩次! 他拍拍貝納爾多的頭,小男孩一言不發(fā),始終保持莊嚴的沉默。洛夫萊斯迅速收回手。 “多虧了這個小家伙,我們才能在這兒。這指引太棒了,方式如此特別。他會現(xiàn)身告訴你去哪里,幾天之后再去下一個地方。如果沒有他,我永遠不可能追蹤奧菲利亞到漢堡。” 我看著小男孩,不寒而栗。奧菲利亞使勁搖頭,滿眼是淚。貝納爾多只是平靜地看著我們,用堅定的聲音和超越他年齡的清晰口齒,說: “監(jiān)控錄像里有一些事情,是你們從來沒有發(fā)現(xiàn)的。我看到了思騰舒茲堡地鐵站事件的全過程。那天,威廉并沒有徹底失去平衡,但巴多必須死。為了重生。總之,在*后一刻,是我鼓勵他跳下去的,他想這么做已經(jīng)很久了! 也就是說,是兒子殺死了自己的父親。 我大喊道: “為什么?” 這孩子—這真的是個孩子嗎?—他仍不為所動: “那樣他才能夠回來,變得更加堅強。很快就會回來! 威廉并不很清楚眼前究竟發(fā)生了什么,正危險地把弄手里的武器。彼得·洛夫萊斯從他手中奪過了那把槍: “結(jié)束這場混亂吧! 貝納爾多看著他: “你是個懦夫! “你看看這個!” “只有懦夫才需要動用武器,一個超感詩人只會運用他的精神力量! 教授惱羞成怒,不耐煩地問: “一個什么?奧菲利亞,我們就要一起回家了。和這個詩人的化身還有你這個墮落的兒子永別吧! “你瘋了!”我怒不可遏地厲聲喊道。 “真正的男人會平等地決斗,外公,”小男孩始終心平氣和,“你可以選擇武器! “我已經(jīng)有一把槍了,小蠢貨。他比他父親更不可理喻! “那就讓我來選擇武器吧! 彼得·洛夫萊斯勉強擠出一絲笑容: “你的武器是什么?你的小拳頭嗎?” “我的眼睛! “眼睛?” “我提議來一場決斗。在888次呼吸的時間里。” “一派胡言!莎士比亞從沒寫過這個! “那就更沒有什么好害怕的,你之后有的是時間來干掉我們。” “可是小東西,你這個提議真是無聊透了! “如果你還有一點榮譽感,你就應(yīng)該接受! “啊,你是在拖延時間嗎?你自以為是能一眼看清一切的精美嗎?只要我還活著,孩子們就要尊重他們的父親。威廉,好好拿著這件武器。如果他們想把它搶走,打算活著開溜,你就開槍。但別對準你姐姐,聽懂了嗎?” 威廉發(fā)出了可笑的哼哼聲: “殺!” ……
海天出版社(左岸譯叢)誰殺了詩人 作者簡介
路易斯·德米蘭達(Luis de Miranda,1971— ),小說家、哲學(xué)家、電影導(dǎo)演,巴黎大學(xué)博士。生于葡萄牙,3歲移居法國巴黎,青少年時期獨自周游世界,行至非洲、亞洲、歐洲及美國等地,并在紐約度過了兩年時光,現(xiàn)定居瑞典。1997年出版處女小說《歡愉》,后又陸續(xù)推出《魯本斯的回憶》《沙漠綠洲》等,論著主要有《機器人時代自由的藝術(shù)》《新生活可能嗎?》《生存與霓虹燈》。2012年之前一直用法語寫作,近年來轉(zhuǎn)向用英語創(chuàng)作。
- >
煙與鏡
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
自卑與超越
- >
史學(xué)評論
- >
朝聞道
- >
回憶愛瑪儂
- >
有舍有得是人生
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱