-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
莫泊桑小說精選 版權(quán)信息
- ISBN:9787505744950
- 條形碼:9787505744950 ; 978-7-5057-4495-0
- 裝幀:70g輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
莫泊桑小說精選 本書特色
2019新版,李玉民經(jīng)典譯本,收錄《羊脂球》《項(xiàng)鏈》等名篇!莫泊桑與契訶夫、歐亨利并稱“世界三大短篇小說之王”!海明威、東野圭吾盛贊! 1.2019新版,李玉民經(jīng)典譯本,收錄《羊脂球》《項(xiàng)鏈》等名篇!莫泊桑與契訶夫、歐亨利并稱“世界三大短篇小說之王”!海明威、東野圭吾盛贊! 2.新語文推薦書目,莫泊桑中短篇代表作全收錄!莫泊桑把現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)提高到了一個亙古未有的水平,為短篇小說創(chuàng)作開辟了廣闊的道路。 3.高端牛皮云萱紋封面紙,內(nèi)文典雅輕型紙,內(nèi)外雙封面,裝幀精美,高端大氣!版式疏朗,設(shè)計唯美,是您書架上的顏值擔(dān)當(dāng);貧w閱讀,回歸文學(xué)本身! 4莫泊桑不失為一個卓爾不群,十全十美的文學(xué)巨匠。 ——安德烈·紀(jì)德(諾貝爾文學(xué)獎得主) 5.他是19世紀(jì)末法國文壇上出色的天才。 ——《獵人筆記》作者屠格涅夫
莫泊桑小說精選 內(nèi)容簡介
本書收錄《羊脂球》《西蒙的爸爸》《輿論》《一家子》《項(xiàng)鏈》等莫泊桑中短篇小說20余篇, 代表了莫泊桑在短篇小說創(chuàng)作上的杰出成就。莫泊桑講述故事中的主人公, 大多是小人物, 有諾曼底狡猾的農(nóng)民、慷慨的工匠、受欺凌的妓女和女傭、小職員、小店主、小市民, 也有比市民還世俗的破落貴紳、富商、工廠主, 以及野心勃勃的政客。例如《項(xiàng)鏈》中因愛慕虛榮而毀了一生的小市民, 《羊脂球》中, 有愛國骨氣的妓女和軟骨頭的富商與鄉(xiāng)紳, 在敵人的淫威面前不同的表現(xiàn), 《一家子》中為爭取遺產(chǎn)大打出手的一家人……
莫泊桑小說精選 目錄
西蒙的爸爸/001
羊脂球/011
輿 論/055
一名農(nóng)場女傭的故事/062
一家子/084
項(xiàng) 鏈/113
一次野餐/125
泰利埃妓館/139
兩個朋友/170
我的叔叔于勒/180
歸 來/190
嫁 妝/199
火星人/207
魔 椅/216
一個諾曼底人/228
皮埃羅/236
瘋女人/243
晚 會/248
復(fù)仇者/260
恐 怖/267
魔 鬼/274
第二十九床/283
莫泊桑小說精選 節(jié)選
西蒙的爸爸 晌午的鐘聲剛剛敲過,小學(xué)校的大門就打開了。孩子們蜂擁沖向校門,你推我搡,都要爭先擠出去。不過,他們并不像平日那樣馬上走散,各自回家吃飯,而是走出幾步就站住了,聚成幾堆,開始竊竊議論。 原來,這天早晨,白朗紹特大姐的兒子西蒙入學(xué)了。 這些孩子在家里都聽大人談過白朗紹特大姐。在公開場合,大家雖然很敬重她,可是在私下里,他們的母親提起她,憐惜中總有幾分輕蔑。他們受到這種態(tài)度的感染,卻根本不知道是什么緣故。 西蒙呢,他從不出門,也沒有在街上或者河邊上同他們一道玩過。因此,他們不認(rèn)識他,也談不上喜歡他,只是聽了一個十四五歲的大孩子說的一句話,便又驚又喜,立刻就傳開了。 “要知道……西蒙……哼,他沒有爸爸。” 那個大孩子講這句話時擠眉弄眼,一副狡黠的神情,表明他知道老底兒。 白朗紹特大姐的兒子,也走到校門口了。 他有七八歲,臉色略顯蒼白,穿戴挺整潔,樣子靦腆,幾乎有點(diǎn)拘謹(jǐn)。 那幾堆同學(xué)還一直交頭接耳,用狡獪而殘忍的目光盯著西蒙,正像要搞惡作劇的孩子那樣,就在他走出校門要回家的當(dāng)兒,他們慢慢地圍上來,終于把他團(tuán)團(tuán)圍住。西蒙站在圈子中央,又驚訝又惶惑,不明白他們要干什么。那個散布消息的大孩子一看得逞了,就十分得意,問西蒙: “喂,你叫什么?” “西蒙。”他答道。 “西蒙什么呀?”對方又追問。 這孩子給問得蒙頭轉(zhuǎn)向,又說了一遍:“西蒙! 大孩子沖他嚷道:“名叫西蒙,還得有點(diǎn)什么……西蒙,這不是姓……” 孩子眼淚都要流下來,他第三次回答: “我就是叫西蒙! 那些淘氣鬼哄堂大笑,那個大孩子更是得意忘形,提高嗓門說:“大家都瞧見了吧,他沒有爸爸! 一時鴉雀無聲。孩子們都驚呆了,小孩子居然沒有爸爸,這件事真離奇,太怪了,簡直不可能。他們把他視為怪物,視為違反天理的人,同時他們也感到,自己母親對白朗紹特大姐的那種始終無法理解的輕蔑,在他們心里增加了。 西蒙則靠到一棵樹上,以免癱倒,他呆立在那里,仿佛被一場無法彌補(bǔ)的災(zāi)難打蒙了。他想辯解,但又無言以對,駁不倒他沒有爸爸這樣可怕的事實(shí)。他面無血色,*后索性沖他們?nèi)碌溃骸安粚,我有爸爸!? “他在哪兒?”大孩子問道。 西蒙沒話說了,他的確不知道。孩子們興高采烈,哈哈笑起來。這幫鄉(xiāng)下孩子近乎禽獸,這時產(chǎn)生一種殘忍的欲望,就像同窩母雞中,一旦有哪只受了傷,其他只就會群起而攻之,將其鹐死。西蒙忽然瞧見鄰家寡婦的一個孩子,而且他一直看著那孩子同自己一樣,也是孤兒寡母過日子。 “你也一樣,沒有爸爸。”西蒙說了一句。 “胡說,我有爸爸!蹦呛⒆踊卮。 “他在哪兒?”西蒙反駁道。 “他死了,”那孩子不無驕傲地高聲說,“我爸爸,他在墓地里! 這幫淘氣鬼中間,立刻升起一片贊許的嗡嗡聲,就好像爸爸葬在墓地里,就抬高了這個同學(xué)的身份,從而壓垮那個沒有爸爸的同學(xué)。這些頑童的父親,大多都是惡棍、酒鬼、竊賊,都虐待妻子,F(xiàn)在,這些合法的孩子推推搡搡,越擠越緊,仿佛要把這個非法的孩子擠死似的。 有一個孩子站在西蒙對面,這時突然伸出舌頭嘲弄他,嚷著:“沒爸爸!沒爸爸!” 西蒙撲上去,雙手揪住他的頭發(fā),并且連連踢他的腿,那孩子反過來也狠狠咬了他的臉蛋兒。場面一片混亂,等兩個交手的孩子被拉開,西蒙已經(jīng)挨了揍,衣裳撕破,打得鼻青臉腫,倒在地上,而那些淘氣鬼則圍著鼓掌喝彩。他爬起來,下意識地拍拍沾滿塵土的小罩衫,這時又有人沖他嚷一句:“去告訴你爸爸好了! 西蒙一聽這話,心里就完全泄氣了。他們比他強(qiáng)壯,揍了他,而他確實(shí)感到自己真的沒爸爸,根本沒法兒回答他們。他的自尊心很強(qiáng),竭力忍住涌上來的眼淚,忍了幾秒鐘,實(shí)在憋不住了,這才哭起來,渾身急促地抽動,但就是不哭出聲來。 敵人都幸災(zāi)樂禍,歡欣雀躍,就像野人狂喜那樣,很自然地手拉起手,圍著他邊跳邊重復(fù)喊叫:“沒爸爸!沒爸爸!” 然而,西蒙猛地停止哭泣,他怒不可遏,正好腳下有石子兒,他就拾起來,狠命朝折磨他的人擲去。有兩三個挨了石子兒,嗷嗷叫著逃跑了。他的樣子十分可怕,其他孩子也都驚慌失措了,嚇得紛紛抱頭鼠竄,如同烏合之眾,一碰到情急拼命的人,就全變成懦夫了。 現(xiàn)在,只剩下這個無父的小孩子了,他撒腿朝田野跑去,因?yàn)樗肫鹆艘患拢S之便發(fā)了狠心。他要投河自殺。 原來,他想起一周之前,有一個靠乞討為生的窮鬼,因?yàn)闆]有錢而投了河,撈起來的時候,西蒙也在場。他平時覺得,那個可憐的家伙又臟又丑,十分悲慘,現(xiàn)在死了面無血色,長胡子濕淋淋的,眼睛平靜地睜著,神態(tài)很安詳,這給他留下了深刻的印象。圍觀的人說:“他死了!庇袀人卻補(bǔ)充說:“現(xiàn)在他多幸福啊!蔽髅梢惨逗樱莻可憐的人沒有錢,而他沒有爸爸。 他走到河邊,注視著流水。河水清澈,只見幾條魚追逐嬉戲,有時輕輕躍起,捉食在水面上盤旋的飛蟲。他只顧看魚,就不再哭了,覺得魚兒捕食的技巧很有意思。不過,風(fēng)暴平靜了,有時還會狂風(fēng)驟起,吹得樹木咯咯作響,然后消失在天邊,同樣,“我沒有爸爸,我要投河”這個念頭,還不時浮現(xiàn),帶來強(qiáng)烈的痛苦。 天空晴朗,氣溫很高。暖烘烘的陽光照在草地上。西蒙流過眼淚,一時感到愜意和倦怠,很想躺在暖洋洋的草地上睡一覺。 一只小青蛙跳到他腳下,他想捉住,卻讓它逃脫了。他追上去,撲了三回都沒有捉到,*后總算抓住它的兩只后爪尖,看著小動物要掙脫的樣子,他不禁笑起來。小青蛙收攏兩只后腿,再猛力一蹬,兩腿突然繃直,如同兩根棍子,而金眼圈的眼睛鼓得溜圓,前爪則像兩只小手一樣舞動。這令他想起用細(xì)長條的小木片釘成斜角的玩具,也是這樣用力一拉,就牽動釘在上面的小兵操練。于是,他又想起家,想起母親。心里非常難過,又哭起來,渾身一陣陣顫抖。然后,他跪到地上,像臨睡前那樣禱告,但是抽泣得太急,又太厲害,他完全受其控制,無法禱告下去。他什么也不想,周圍什么也看不見,心思完全放在哭上。 突然,一只沉甸甸的手按在他肩頭上,一個粗嗓門兒問他:“你有什么事兒這么傷心啊,小家伙?” 西蒙回頭一看,只見一個留著小胡子、滿頭鬈曲黑發(fā)的高個子工人和藹地瞧著他。西蒙眼睛里充滿淚水,答道: “他們打我……就因?yàn)椤摇摇覜]爸爸……沒有爸爸! “什么?”那人微笑著說,“可是,人人都有爸爸呀! 孩子還傷心地抽泣,吃力地又說道:“我……我……我沒有! 那工人聽了,神色嚴(yán)肅起來,他認(rèn)出這是白朗紹特大姐的兒子。他雖然到這地方不久,但是模模糊糊地知道她的身世。 “好啦,”他說道,“別傷心了,孩子,跟我回去找你媽媽吧。會給你……一個爸爸的! 兩人一道走了,大人拉著小孩的手。那人臉上又浮現(xiàn)微笑,能見見那個白朗紹特,倒也不錯,據(jù)說她是當(dāng)?shù)財?shù)得著的漂亮姑娘。也許他內(nèi)心深處還這么想:一個失身的姑娘,很可能再次失身。 他們走到一所非常潔凈的白色小房門前。 “到啦,”孩子說,接著又叫了一聲,“媽媽!” 一個女人走出來,工人立刻收斂笑容,他一眼就看出,同這個面色蒼白的高個兒姑娘,是絕不能開玩笑的。只見姑娘一臉正色,立在門口,似乎不準(zhǔn)男人跨進(jìn)門檻,走進(jìn)這個她已經(jīng)被男人騙過一次的房屋。于是他怯陣了,摘下鴨舌帽,結(jié)結(jié)巴巴地說: “喏,太太,我把您孩子送回來了,他在河邊迷了路! 西蒙急不可待,撲上去摟住母親的脖子,剛開口說話就又哭了: “不是迷路,媽媽,我想投河,因?yàn)槠渌⒆哟蛭摇蛭摇驗(yàn)槲覜]爸爸! 年輕女子滿臉燒得通紅,心頭有如刀絞,她緊緊摟住兒子,眼淚止不住簌簌往下流。那人站在一旁,也為之動情,一時不好走開。不料,西蒙突然跑過來,問他: “你愿意做我爸爸嗎?” 一陣?yán)鋱。白朗紹特大姐倚著墻,雙手按在胸口,沉默不語,忍受著羞恥的折磨。孩子見那人不答應(yīng),又說道: “您若是不愿意,我還要去投河! 那工人便把這事兒當(dāng)作笑談,笑著答道: “好哇,我非常愿意! “你叫什么名字?”孩子又問道,“等別人再問起來,我好回答他們! “菲力浦!蹦侨嘶卮。 西蒙沉默了一會兒,要把這個名字刻在腦子里,然后才心滿意足,伸出手臂,說道: “好吧!菲力浦,你是我爸爸了! 那工人把孩子舉起來,突然親了他兩邊的臉蛋兒,隨即大步流星匆匆走開了。 第二天上學(xué),迎接西蒙的又是一陣嘲笑。放學(xué)的時候,那個大孩子又要故技重演,可是西蒙像投石子似的,將這句話劈頭甩給他:“我爸爸,他叫菲力浦! 周圍的同學(xué)都高興得狂呼亂叫: “哪個菲力浦?……什么菲力浦?……菲力浦,算個啥呀?……你那個菲力浦,是從哪兒弄來的?” 西蒙不再搭理,他懷著不可動搖的信念,以挑戰(zhàn)的目光注視他們,寧愿皮肉吃苦,也不肯在他們面前逃走。還是老師給他解了圍,他才回家。 一連三個月,高個子工人菲力浦經(jīng)常從白朗紹特家門前經(jīng)過,有時看見她在窗前做衣服,就鼓起勇氣上前搭訕。姑娘則客客氣氣地回答,但始終一本正經(jīng),不茍言笑,也絕不讓他進(jìn)屋。然而,他同所有男人一樣,總好自鳴得意,以為姑娘同他說話時,臉色往往要比平時紅一點(diǎn)兒。 可是,名聲一旦掃地,就再難恢復(fù),動輒遭人非議。盡管白朗紹特處處檢點(diǎn),倍加小心,當(dāng)?shù)匾呀?jīng)有閑言碎語了。 西蒙倒是非常喜歡他的新爸爸,幾乎每天忙完了活兒,傍晚都同新爸爸一道散步。他也按時上學(xué),從同學(xué)中間穿過時神氣十足,根本不理睬他們。 不料有一天,那個帶頭攻擊他的大孩子對他說: “你撒謊,你沒有一個叫菲力浦的爸爸! “怎么沒有?”西蒙非常沖動地問道。 那個大孩子搓著手,又說道: “因?yàn),你若是有爸爸,那他就該是你媽媽的丈夫!? 這個推理很正確,西蒙心慌了,不過他還是回答:“反正他是我爸爸! “這有可能,”大孩子嘿嘿冷笑,說道,“不過,他還不完全是你爸爸! 白朗紹特的兒子垂下頭,他邊走邊想,去菲力浦干活的地方,盧瓦宗老頭的鐵匠鋪。 鐵匠鋪就像完全被樹木遮住,里面很暗,只有大爐子的紅火光一閃一閃,映照五個赤臂打鐵的鐵匠,而鐵砧發(fā)出震耳欲聾的聲響。那五條漢子站在那里,像滿身火焰的魔鬼,眼睛緊緊盯著他們捶打的燒紅的鐵塊,而他們遲鈍的思想則隨著大錘起落。 西蒙走進(jìn)去時沒人瞧見,他輕輕拉了拉他的朋友。他朋友回過頭來,活兒立時停了,所有人都仔細(xì)地打量他,就在這不尋常的寂靜中,響起了西蒙細(xì)弱的嗓音: “告訴你,菲力浦,剛才米修德家的那個大小子對我說,你不完全是我爸爸! “怎么這樣說呢?”工人問道。 孩子一片天真地回答: “因?yàn)槟悴皇俏覌尩恼煞!? 誰也沒有發(fā)笑。菲力浦站在原地一動不動,額頭放在粗大的手背上,而手掌則撐著頂住鐵砧的錘柄頭。他在沉思。四名伙伴望著他,西蒙焦急地等待,他在這些巨人中間顯得更小了。忽然,一名鐵匠向菲力浦說出了大家的想法: “不管怎么說,白朗紹特是個正經(jīng)的好姑娘,雖然遭受不幸,但是很剛強(qiáng),人又規(guī)規(guī)矩矩,嫁給一個厚道的漢子,準(zhǔn)能成為像樣的媳婦! “這話一點(diǎn)不假!蹦侨齻附和道。 那個工人接著說道: “不錯,那位姑娘失過身,難道這能怪她嗎?肯定那人答應(yīng)娶她,我就知道好些像她這種情況的姑娘,如今都受人敬重! “這話一點(diǎn)不假。”那三人異口同聲地附和。 那工人又說道:“可憐的女人,靠自己把孩子拉扯大,吃了多少苦。從那事之后,她除了上教堂再也不出家門,又流了多少眼淚,也只有上帝知道! “這話也一點(diǎn)不假!逼渌藨(yīng)聲說道。 隨后,大家都沉默了,只聽見風(fēng)箱吹爐火的呼呼聲。菲力浦猛然俯下身,對西蒙說: “去告訴你媽,今晚兒我要去跟她談?wù)!? 他推著孩子的肩膀,把他推出去。 回頭又干起活來,五只大錘,都準(zhǔn)確落到鐵砧上。他們就這樣打鐵,一直干到天黑,一個個強(qiáng)健有力,歡實(shí)活潑,都像夠份兒的大錘。不過,正如在節(jié)日里,主教堂的大鐘比其余的鐘敲得更響一樣,菲力浦的錘聲也壓過伙伴們的錘聲,他一下一下,不住地掄錘,打出震耳欲聾的聲響。他眼睛閃閃發(fā)亮,站在四濺的火星中間,勁頭十足地打鐵。 他到白朗紹特家敲門的時候,已是滿天星斗了。他換上新襯衫和過節(jié)的外衣,胡子也修過了。年輕女人來到門口,面有難色,說道:“菲力浦先生,天都黑了,這時候來很不合適! 菲力浦想回答,但是張口結(jié)舌,在她面前不知說什么好。 她又說道:“然而您完全明白,不能再叫人議論我了! 這時,菲力浦突然說道: “只要您愿意做我的妻子,還怕什么議論呢!” 對方?jīng)]有回答,不過,他似乎聽見昏暗的屋里身體癱倒的聲響,就急忙走了進(jìn)去。西蒙已經(jīng)上床睡下了,但他清晰地聽見接吻聲以及母親悄悄說的幾句話。接著,他突然感到被他的朋友抱起來,他的朋友巨人般的臂膀?qū)⑺e起,大聲對他說: “再見到同學(xué),你就告訴他們,你爸爸,就是鐵匠菲力浦·雷米,誰再敢欺負(fù)你,他就擰誰的耳朵! 第二天,學(xué)生都到校了,快上課的時候,小西蒙站起來,他臉色發(fā)白,嘴唇打戰(zhàn),用清亮的聲音說道:“我爸爸,就是鐵匠菲力浦·雷米,他說了,誰再敢欺負(fù)我,他就擰誰的耳朵! 這回,誰也不笑了,因?yàn),大家都認(rèn)識那個鐵匠菲力浦·雷米,有他當(dāng)爸爸,哪個孩子都會感到自豪的。
莫泊桑小說精選 作者簡介
莫泊桑(1850—1893),19世紀(jì)后半期法國優(yōu)秀的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,與契訶夫和歐?亨利稱“世界三大短篇小說之王”。他的作品深受叔本華的影響,滲透了濃厚的悲觀主義。他擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概括出生活的真實(shí)。莫泊桑一生創(chuàng)作了六部長篇小說,三百五十九篇中短篇小說及三部游記。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
月亮虎
- >
推拿
- >
自卑與超越
- >
我與地壇
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
莉莉和章魚
- >
史學(xué)評論