-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書(shū):漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見(jiàn)
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
草嬰譯著全集第十六卷 版權(quán)信息
- ISBN:9787532169474
- 條形碼:9787532169474 ; 978-7-5321-6947-4
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
草嬰譯著全集第十六卷 本書(shū)特色
工人達(dá)維多夫奉調(diào)來(lái)到隆隆谷村開(kāi)展消滅富農(nóng)、建立集體農(nóng)莊的群眾運(yùn)動(dòng)。原白軍上尉連長(zhǎng)波洛夫采夫也潛入隆隆谷,勾結(jié)富農(nóng)魯基奇,建立旨在推翻蘇維埃政權(quán)的地下組織。村支部書(shū)記納古爾諾夫和蘇維埃**拉茲苗特諾夫都是老紅軍,納古爾諾夫革命態(tài)度堅(jiān)決,但老婆魯什卡是個(gè)蕩婦,和富農(nóng)之子鬼混。拉茲苗特諾夫的老婆被反革命分子逼死后,他和一個(gè)寡婦相好。他心軟,一見(jiàn)富農(nóng)遭清算時(shí)眼淚汪汪便下不去手。在達(dá)維多夫領(lǐng)導(dǎo)下,清算富農(nóng)、沒(méi)收富農(nóng)財(cái)產(chǎn)的工作總算完成了。但魯基奇因一直偽裝積極,成分被定在中農(nóng)和富農(nóng)之間,未遭清算。接下來(lái)的集體化則不順利,自愿加入者不多,斯大林發(fā)表《勝利沖昏頭腦》一文后,情況有所好轉(zhuǎn),但魯基奇和藏在他家中的波洛夫采夫一再造謠生事,在集體農(nóng)莊引起一場(chǎng)又一場(chǎng)風(fēng)波。后反革命分子的陰謀終被粉碎,魯基奇和波洛夫采夫被活捉,達(dá)維多夫和納古爾諾夫在戰(zhàn)斗中壯烈犧牲,中農(nóng)梅譚尼可夫成為新的農(nóng)莊**。
草嬰譯著全集第十六卷 內(nèi)容簡(jiǎn)介
長(zhǎng)篇小說(shuō)。本套叢書(shū)中收錄的《新墾地》(下卷)是俄國(guó)有名作家米哈依爾·肖洛霍夫的代表作品,草嬰的譯本于1984年在安徽人民出版社出版!缎聣ǖ亍分v述了一九三○年,蘇維埃全國(guó)開(kāi)展農(nóng)業(yè)集體化運(yùn)動(dòng)。達(dá)維多夫奉命來(lái)到頓河地區(qū),組織那里的農(nóng)民建立集體農(nóng)莊。在與舊勢(shì)力的反復(fù)斗爭(zhēng)中,格列妙奇村的集體農(nóng)莊終于沖破重重困難和阻礙,逐步得到了穩(wěn)固和發(fā)展,使原本貧苦的農(nóng)民在被開(kāi)墾的處女地上建設(shè)起自己的新家園。
草嬰譯著全集第十六卷 節(jié)選
《草嬰譯著全集(第十六卷)》: 達(dá)維多夫?qū)@樣的勞動(dòng)條件感到?jīng)]勁。為了不致妨礙沙利,就像一個(gè)船老大那樣暗暗地咒罵著,走出鐵匠鋪,陰沉沉惡狠狠地回到集體農(nóng)莊管理處! ∈聦(shí)上,他每天總是把全部時(shí)間都花費(fèi)在解決各種日常的,卻是必要的事務(wù)問(wèn)題上:審核會(huì)計(jì)員編制的賬目和無(wú)數(shù)的結(jié)算報(bào)告,聽(tīng)取各生產(chǎn)隊(duì)長(zhǎng)的匯報(bào),審查農(nóng)莊莊員們的各種申請(qǐng),出席生產(chǎn)會(huì)議——一句話,就是一個(gè)大規(guī)模集體農(nóng)莊所必不可少的各種事務(wù);但處理這些事務(wù),達(dá)維多夫卻*不感興趣。 他開(kāi)始夜里睡不好覺(jué),早晨醒來(lái)總感到頭痛,吃東西沒(méi)有滋味,也沒(méi)有固定的時(shí)候;一種以前沒(méi)有體驗(yàn)過(guò)的莫名其妙的不舒服之感,從早到晚折磨著他。達(dá)維多夫連自己也沒(méi)發(fā)覺(jué),竟變得有些萎靡了,他的情緒上出現(xiàn)了一種以前從未有過(guò)的煩躁,而他的外表也遠(yuǎn)沒(méi)有初到隆隆谷村時(shí)那樣矯健強(qiáng)壯了。再加上那個(gè)盧什卡·納古爾諾娃,他對(duì)她時(shí)刻不斷的想念,各種各樣的念頭……這個(gè)該死的婆娘真是在不吉利的時(shí)刻擋了他的路! 拉茲苗特諾夫嘲弄地瞇縫起眼睛,打量著達(dá)維多夫消瘦的臉,莫名其妙地說(shuō): “綏明,你怎么老是瘦下去?如今你的樣子就像一頭沒(méi)有過(guò)好冬的老公牛:眼看著走走就會(huì)倒下來(lái);你那副神氣真是萎靡,憔悴……你是在脫毛還是怎么的?你對(duì)我們那些姑娘少瞧幾眼吧,特別是人家離了婚的婆娘。這對(duì)你的健康是萬(wàn)分有害的……” “收起你這些餿勸告,給我滾吧!” “你別生氣,綏明。要知道我勸你是出于好意呀!薄 澳憧偸窍氤龈鞣N各樣的蠢話來(lái),就這么回事!” 達(dá)維多夫臉上升起了紅潮,雖然是慢慢地,但卻紅得很厲害。他無(wú)力克制自己的窘態(tài),拙劣地故意扯到別的問(wèn)題上去。然而拉茲苗特諾夫卻不肯罷休: “你這是在艦隊(duì)里還是在工廠里學(xué)會(huì)這么漲紅的:不光是一個(gè)臉龐,連整個(gè)脖子都紅了?說(shuō)不定你全身都漲紅了吧?把襯衫脫掉,讓我瞧瞧!” 直到看見(jiàn)達(dá)維多夫變得陰暗的眼睛里冒出敵意的火星,拉茲苗特諾夫才斷然轉(zhuǎn)變?cè)掝},無(wú)聊地打著哈欠,開(kāi)始談到割草的事,同時(shí)從假裝出的睡意惺忪的半垂的眼瞼下打量著達(dá)維多夫,可是,不知是辦不到還是干脆不愿意,他那灰白的胡子仍隱藏不住狡猾的微笑。 拉茲苗特諾夫是在猜測(cè)達(dá)維多夫和盧什卡有了關(guān)系呢,還是已經(jīng)知道他們的關(guān)系了?大概已經(jīng)知道了。噢,當(dāng)然知道了!這種關(guān)系怎么能蒙得住人呢,既然厚臉皮的盧什卡不但不愿加以掩飾,而且還故意到處張揚(yáng)的話。她,黨支書(shū)的棄婦,找的對(duì)象不是一個(gè)普通農(nóng)莊莊員,而是集體農(nóng)莊主席,并且他也沒(méi)有拒絕她。這種情況顯然使盧什卡的廉價(jià)虛榮心獲得了滿足! ∮袔状嗡_(dá)維多夫一起從農(nóng)莊管理處出來(lái),她竟不顧村子里的嚴(yán)肅風(fēng)氣,挽住了他的手臂,甚至還肩膀微微挨著他走。達(dá)維多夫畏畏縮縮地向周?chē)櫯沃,惟恐看到馬加爾,可是手卻沒(méi)有拿開(kāi),并且適應(yīng)著盧什卡的步伐,腳步跨得很小,好像一匹絆住腿的馬,但不知怎的常常在平地上絆跤……淘氣的村童們——情人們的無(wú)情鞭子——跟在后頭跑來(lái)跑去,扮著各種鬼臉,用尖嗓子大聲唱著: 新娘子,新郎倌, 捏成一個(gè)酸面團(tuán)! ……
- >
姑媽的寶刀
- >
有舍有得是人生
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
月亮與六便士
- >
二體千字文
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
隨園食單
- >
中國(guó)歷史的瞬間