歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
漢語知識叢書禮貌語言

漢語知識叢書禮貌語言

作者:陳松岑著
出版社:商務(wù)印書館出版時(shí)間:1988-09-01
開本: 其他 頁數(shù): 111
讀者評分:5分1條評論
中 圖 價(jià):¥5.9(3.9折) 定價(jià)  ¥15.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

漢語知識叢書禮貌語言 版權(quán)信息

  • ISBN:9787100031455
  • 條形碼:9787100031455 ; 978-7-100-03145-5
  • 裝幀:55g膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

漢語知識叢書禮貌語言 內(nèi)容簡介

本書包括禮、禮貌和禮貌語言,人稱代詞的使用,忌語和婉言法,禮貌詞語,伴隨性語言成分的使用,學(xué)習(xí)禮貌語言永無止境六部分內(nèi)容。

漢語知識叢書禮貌語言 目錄

禮、禮貌和禮貌語言
稱謂詞語的使用
一、親屬稱謂
二、職業(yè)稱謂
三、職務(wù)稱謂
四、通稱
五、蔑稱和賤稱
六、姓名稱謂
七、關(guān)于“不好稱呼”的問題

人稱代詞的使用
一、通稱
二、尊稱
三、謙稱

禁忌語和婉言法
一、禁忌語
二、婉言法

禮貌詞語
一、招呼詞語
二、一次交談中的起首語和結(jié)束語
三、告別詞語
四、請求、感謝和道歉詞語

伴隨性語言成分的使用
一、什么是伴隨性語言
二、伴隨性語言的特點(diǎn)
三、伴隨性語言的功能
學(xué)習(xí)禮貌語言永無止境
展開全部

漢語知識叢書禮貌語言 節(jié)選

  《禮貌語言》:  第二類是靜態(tài)成分。比如凝視,表情木然,正襟危坐或蹺著二郎腿,匍匐在地或昂首向天等等。有人把說話人的穿著打扮也算在這一小類中。比如男子是西裝革履還是長袍馬褂;婦女是穿的連衣裙還是旗袍;穿著整齊考究還是隨便邋遢;男同志是否刮了胡子,女同志是否化了妝等等! 〔糠终Z言學(xué)家只承認(rèn)**大類是伴隨性語言成分(有人又把它們稱為副語言或類語言),主要根據(jù)是“語言”應(yīng)該是由音、義結(jié)合的符號組成的系統(tǒng),只有**類伴隨性語言成分才勉強(qiáng)夠得上這個(gè)條件。還有一些語言學(xué)家則認(rèn)為“語言”主要是一種交際工具,上述兩大類成分都是伴隨語言的詞語成分一起完成交際使命的,在某些特殊情況下,它們甚至可能比詞語成分更能表達(dá)說話人的真實(shí)思想感情。所以它們都應(yīng)該歸入伴隨性語言成分之列。比如一位母親微笑著罵她的孩子“真討厭”時(shí),溫柔的微笑完全淹沒了“討厭”這個(gè)語詞的真實(shí)含義而傳達(dá)了愛撫的感情。如果一面說“你快走吧”一面又向聽話人擺手,那就表明話語是說給某個(gè)不在現(xiàn)場的第三者聽的,擺手叫聽話人別走才是說話人的真實(shí)意圖! ∥覀儽容^傾向于后一種看法,所以可以把日常使用著的語言區(qū)分為詞語語言和伴隨性語言兩部分。《禮貌語言》前面談的都是有關(guān)詞語語言成分的,這一部分將著重討論如何使用伴隨性語言成分! 《殡S性語言的特點(diǎn)  伴隨性語言一部分來源于人類生而具有的對外界刺激的反應(yīng):比如高興時(shí)露出笑容甚至發(fā)出笑聲;愁苦悲哀時(shí)皺眉、嘆息、呻吟乃至哭泣、呼號;驚訝時(shí)張目結(jié)舌;恐懼時(shí)戰(zhàn)栗;激動(dòng)、憤怒時(shí)說話聲音高而且重;憂愁、猶豫時(shí)聲音低而且慢等等。另一部分伴隨性語言成分完全是特定社群中約定俗成的表義手段。比如有的民族用點(diǎn)頭表示同意,有的民族則用搖頭表示同意。無論是對外界刺激的本能反應(yīng)還是特定社群約定俗成的表義手段,伴隨性語言成分都具有極強(qiáng)的民族特點(diǎn)。因?yàn)榧词故潜灸艿姆磻?yīng),由于它傳達(dá)了說話人的某種思想感情,從而就給人們有意識地利用它們作為交際手段提供了可能。有時(shí),人們甚至可以利用它作為一種偽裝:在并不悲哀時(shí)故作愁苦之容,并不高興時(shí)裝出一副笑臉。這樣一來,原本是人類本能的反應(yīng)也成了約定俗成的伴隨語言成分。例如在我國西南山區(qū)的一些農(nóng)村中,舊時(shí)姑娘出嫁有“哭嫁”的風(fēng)俗。在封建社會(huì)中,父母之命、媒妁之言的包辦婚姻往往使一個(gè)將作新婦的姑娘對自己的未來懷有恐懼心理,因而用哭泣來表、達(dá)對少女生活結(jié)束的悲哀和對未來命運(yùn)的恐懼。這本來是一種感情的自然流露。但是到了后來,這種哭泣競成了婚禮中不可缺少的一個(gè)部分,而且有了相對固定的曲調(diào)和詞句。筆者幼年曾聽過外婆模仿姑娘哭嫁,雖然詞句內(nèi)容是哀嘆離家遠(yuǎn)行、難舍父母親人,但曲調(diào)悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),和唱歌一樣動(dòng)聽。在這種風(fēng)俗的約束下,即使有位姑娘得知自己嫁了一位如意郎君,內(nèi)心高興,也還是要當(dāng)著眾多賓客用手絹捂住臉面,故作悲傷地“哭”上一陣。反過來,在非洲的某些部落中,人們不僅在談?wù)撟约盒陆劳龅钠、兒時(shí)面露笑容,連客人們在喪禮上也要表現(xiàn)得興高采烈。原來,他們認(rèn)為死亡是神的安排,如果對神的安排表示不樂意,就會(huì)招災(zāi)致禍!  

商品評論(1條)
書友推薦
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服