-
>
老人與海
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實錄
-
>
世界經(jīng)典文學(xué)名著系列注音版:小婦人(九品)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
-
>
中考現(xiàn)代文閱讀答題必備公式(備考2023)
-
>
米·伊林十萬個為什么(導(dǎo)讀版)
-
>
經(jīng)典閱讀:青少年人文素養(yǎng)叢書--話本選
傲慢與偏見 版權(quán)信息
- ISBN:9787568283915
- 條形碼:9787568283915 ; 978-7-5682-8391-5
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
傲慢與偏見 本書特色
1.青少年成長優(yōu)選書目:本書為世界文學(xué)經(jīng)典名著,是中小學(xué)生成長過程中的精品讀物,孩子們一定要讀的經(jīng)典作品,。 2.一流翻譯家打造,版本精良:本書為我國知名翻譯家王晉華老師的翻譯作品,憑借著對扎實的基本功和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度,以及老一輩專家所生活的時代背景,準(zhǔn)確地將原著展現(xiàn)給讀者,同時文筆的優(yōu)美和行文的流暢性無可比擬。 3.名家導(dǎo)讀精確講解作品思想:本書由譯者本人,根據(jù)該本名著的具體內(nèi)容創(chuàng)作導(dǎo)讀,全面解讀本書的精神內(nèi)核。 4.名師導(dǎo)學(xué)、導(dǎo)讀內(nèi)容幫助讀者更加深入地讀懂名著:邀請一線語文教學(xué)者組成的專家團(tuán)隊,根據(jù)教學(xué)要求及實際學(xué)習(xí)需求,歸納閱讀要點、難點、知識點,以及作者的寫作價值所在。內(nèi)容板塊如“章前導(dǎo)讀”+“章后總結(jié)”+“提升思考”+“精彩解讀”+“閱讀感受”+“考點設(shè)計”等板塊設(shè)計,讓孩子真正做到精讀,從而更好地把握作品的精髓。 5.精美封面+世界名畫彩插提升閱讀氛圍:本書邀請知名設(shè)計師,裝幀設(shè)計不僅僅考慮到名著作品的“經(jīng)典感”,同時根據(jù)青少年讀者的需求,在色彩和美觀度上,更加“時尚”和“輕靈”。同時本書中加入“讀名著,賞名畫”的欄目,加入一定數(shù)量的彩色插圖,提升本書的藝術(shù)價值。
傲慢與偏見 內(nèi)容簡介
《傲慢與偏見》是英國著名女作家簡·奧斯丁膾炙人口的代表作。小說真實而深入地探討了女性婚姻與社會地位和經(jīng)濟(jì)的關(guān)系,透視著當(dāng)時整個社會形態(tài)和人情世故。其中,簡·奧斯丁筆下的經(jīng)典人物伊麗莎白和達(dá)西在每一代讀者心中都占據(jù)著重要的位置,伊麗莎白和達(dá)西的愛情故事也深受大家喜愛!栋谅c偏見》被譯成幾十種文字,全球銷量超過兩千萬冊,十度被改編為影視劇。
傲慢與偏見 目錄
**卷
002 / **章
006 / 第二章
010 / 第三章
016 / 第四章
020 / 第五章
024 / 第六章
033 / 第七章
041 / 第八章
048 / 第九章
055 / 第十章
064 / 第十一章
070 / 第十二章
073 / 第十三章
079 / 第十四章
083 / 第十五章 089 / 第十六章
100 / 第十七章
105 / 第十八章
120 / 第十九章
126 / 第二十章
132 / 第二十一章
139 / 第二十二章
145 / 第二十三章
第二卷
152 / **章
159 / 第二章
164 / 第三章
172 / 第四章
177 / 第五章
182 / 第六章
190 / 第七章
194 / 第八章
200 / 第九章 206 / 第十章
213 / 第十一章
220 / 第十二章
230 / 第十三章
236 / 第十四章
241 / 第十五章
245 / 第十六章
250 / 第十七章
256 / 第十八章
263 / 第十九章
第三卷
270 / **章
284 / 第二章
291 / 第三章
297 / 第四章
307 / 第五章
319 / 第六章 334 / 第八章
341 / 第九章
348 / 第十章
357 / 第十一章
366 / 第十二章
372 / 第十三章
380 / 第十四章
389 / 第十五章
394 / 第十六章
402 / 第十七章
410 / 第十八章
416 / 第十九章
420 / 模擬考點
423 / 參考答案
326 / 第七章
傲慢與偏見 節(jié)選
**章 章前導(dǎo)讀 尼塞費爾德花園被一個年輕人租了,新鄰居們盡管對他的性情和見解完全不了解,卻總是把他看作自己某個女兒理所應(yīng)得的財產(chǎn)。班納特太太慫恿丈夫去拜訪這位新鄰居,希望能有機(jī)會讓這位年少多金的青年愛上自己的某個女兒。 一個富有的單身漢,一定得娶一位妻子,這已是一條舉世公認(rèn)的真理。 這條真理還真夠根深蒂固的,每當(dāng)這樣一個單身漢新搬到一個地方,新鄰居們盡管對他的性情和見解完全不了解,卻總是把他看作自己某個女兒理所應(yīng)得的財產(chǎn)。 有一天,班納特太太對丈夫說:“班納特,我親愛的,你聽說尼塞費爾德花園被租出去的消息了嗎?” 班納特先生說他沒有聽說過。 “真的租出去啦,”班納特太太接著說,“郎格太太剛剛來過,她告訴了我那邊的情況! 班納特先生沒有吭聲。 “難道你不想聽聽是誰租下了這個花園?”班納特太太有些沉不住氣了。 “你想要告訴我,而我也并沒有表示反對! 這話足以鼓勵班納特太太講下去了。 “嗨,親愛的,你得知道,郎格太太說是一位從英國北部來的闊少租下了尼塞費爾德;他是在星期一乘著一輛駟馬高車看過花園的,他非常滿意這個地方,當(dāng)下就和莫里斯先生談妥了,計劃是在米迦勒節(jié)[ 意為天使長圣米迦勒的慶日,根據(jù)西方基督教的教會年歷這一天是9月29日,根據(jù)東方基督教的教會年歷這一天是儒略歷的11月8日,即格里歷的11月21日。 ]前搬進(jìn)來,他的一些傭人們在下周末就到! “這個年輕人叫什么名字?”班納特先生問。 “彬格萊!卑嗉{特太太回答。 “他是單身還是成家了?” “噢!親愛的,是個單身,這一點也錯不了。一個擁有不少財產(chǎn)的單身漢,每年有四五千英鎊[ 貨幣單位名稱,1英鎊約等于10元人民幣。 ]的收入。這可真是咱們女兒們的福氣!” “你這話怎么講?那財產(chǎn)和我們的女兒有什么關(guān)系?” “唉,我的班納特,”班納特太太回答說,“你怎么這樣掃人的興!你也一定知道,我正尋思著讓他娶我們的一個女兒呢! “這也是他住到這里來的打算嗎?” “他的打算!你真能瞎說!不過,他倒也許真的會愛上咱們的一個女兒呢,所以等他搬來以后,你一定要盡快去拜訪他! “我看不出有這個必要。你帶女兒們?nèi)ゾ托辛,或者你可以打發(fā)她們自己去,這樣或許更好些,因為你和女兒們一樣漂亮,在這中間彬格萊先生說不定會喜歡上你的。” “親愛的,你盡揀好聽的跟我說了。我當(dāng)然也曾年輕漂亮過,不過,現(xiàn)在我可不愿夸耀自己的美貌了。當(dāng)一個女人已經(jīng)有了五個長大成人的女兒,她就不該還惦記著自己的容貌了。” “在這種情況下,一個女人也不會有多少的美貌值得去想了。” “不管怎么說,親愛的,在彬格萊先生住進(jìn)來以后,你一定得去見見他。” “確切地說,這超出了我應(yīng)該做的! “可是,你總該考慮考慮你的女兒們吧。你且想一想,這會給你的一個女兒帶來什么樣的幸福。威廉·魯卡斯爵士和他的太太就沖著這一條,已經(jīng)決定要去了,你也知道他們一般是不拜訪新鄰居的。你無論如何得走一趟,你不去,我和女兒們就沒有理由拜訪人家! “你無疑是有點兒過分謹(jǐn)慎了。我敢說彬格萊先生將會很高興見你們的,我愿意寫幾句話給你帶上,向他保證無論他選中的是哪一個女兒,我都會十二分地贊成;不過,對我的小麗萃,我一定會添上點兒美言的。” “我不愿意你做這樣的傻事。麗萃一點兒也不比別的幾個女兒強,我敢肯定,她沒有吉英一半的漂亮,也沒有麗迪雅一半的活潑性子?赡銋s總是偏愛她。” “她們中的哪一個也沒有什么值得夸耀的,”班納特先生說,“她們像別人家的姑娘一樣,又蠢又無知;不過,麗萃倒是比她的幾個姐妹們腦子伶俐一些。” “班納特,你怎么能用這種話來數(shù)落你的孩子?你總是喜歡這樣來氣我。你對我可憐的神經(jīng)沒有一點兒同情心! “你錯怪我了,親愛的。我對你的神經(jīng)是非常尊重的。它們是我的老朋友了。我洗耳恭聽,你提到它們至少已經(jīng)二十年了! “啊!你不知道我所受的痛苦! “不過,我還是希望你戰(zhàn)勝這痛苦,活著看到許多每年有四千英鎊收入的小伙子們住進(jìn)這里來! “那對我們有什么用,如果這樣的人搬來二十個,你也不去拜訪人家! “你可以相信,親愛的,當(dāng)這里有了二十個,我愿意一一地拜訪他們! 機(jī)智、詼諧和幽默,不茍言笑和變幻莫測是那么奇特地融匯在班納特先生的身上,以致他的妻子跟他生活了二十三年,還難以摸透他的性格。而班納特太太的思想?yún)s不難揣摩。她是一個智商不高的女人,懂得很少,性情又不很穩(wěn)定。在她一不高興的時候,便以為是她的神經(jīng)出了毛病。她活著就是為了把女兒們嫁出去,她生活中的慰藉就是訪客拜友、打探消息。 思考題 ▼ 1. 通過班納特先生和班納特太太的對話,可以看出他們的幾個女兒分別有什么樣的性格特點? 2. 班納特先生和班納特太太分別有什么性格特點? 預(yù)設(shè)情節(jié)發(fā)展 ▼ 班納特先生是否會去拜訪這位新鄰居呢?那位黃金單身漢是個什么樣的人呢?他可能與班納特一家的某個女兒發(fā)生愛情故事嗎?另外,班納特太太如此為女兒們籌謀婚事,她的女兒們會怎么想呢?
傲慢與偏見 作者簡介
簡·奧斯。1775—1817),英國著名小說家。出生于英國鄉(xiāng)村的紳士家庭,受父兄良好的教育和影響,從小熱衷閱讀和寫作,19歲即創(chuàng)作了首部成熟的作品《蘇珊女士》。長篇小說《理智與情感》《傲慢與偏見》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》《諾桑覺寺》和《勸導(dǎo)》先后相繼出版,并獲得好評。簡·奧斯丁終生未婚,去世時年僅四十二歲。 王晉華,著名翻譯家,中北大學(xué)外語系教授,英美文學(xué)碩士,留美學(xué)者。出版的主要譯著有:《美國現(xiàn)代小說論》《美國現(xiàn)代文學(xué)批評理論》《狄更生詩歌精選》《朗費羅詩歌精選》《了不起的蓋茨比》《傲慢與偏見》《西方新情愛經(jīng)典錄》等。
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越
- >
史學(xué)評論
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
有舍有得是人生
- >
我與地壇
- >
李白與唐代文化