書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

世說(shuō)新語(yǔ)

出版社:中國(guó)友誼出版公司出版時(shí)間:2020-12-01
開本: 其他 頁(yè)數(shù): 320
中 圖 價(jià):¥15.1(3.8折) 定價(jià)  ¥39.8 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類五星書更多>
買過(guò)本商品的人還買了

世說(shuō)新語(yǔ) 版權(quán)信息

世說(shuō)新語(yǔ) 本書特色

全譯全注精校版,魏晉風(fēng)度,名士風(fēng)流。36個(gè)門類,1130則故事

世說(shuō)新語(yǔ) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《世說(shuō)新語(yǔ)》是南朝劉義慶等人所作,其內(nèi)容主要記載了東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事,是魏晉南北朝時(shí)期“筆記小說(shuō)”的代表作。書中所載均屬歷目前實(shí)有的人物,但他們的言論或故事則有一部分出于傳聞,不盡與史實(shí)相符。今存很早刊本共3卷36門中,涉及各類人物共1500多個(gè),多為魏晉兩朝主要的人物,包括帝王、將相、隱士、僧侶等,通過(guò)他們獨(dú)特的言談舉止寫出了獨(dú)特人物的獨(dú)特性格,使之氣韻生動(dòng)、活靈活現(xiàn),躍然紙上。

世說(shuō)新語(yǔ) 目錄

德行** ...001
言語(yǔ)第二 ...017
政事第三 ...037
文學(xué)第四 ...045
方正第五 ...071
雅量第六 ...089
識(shí)鑒第七 ...101
賞譽(yù)第八 ...110
品藻第九 ...120
規(guī)箴第十 ...130
捷悟第十一 ...137
夙惠第十二 ...142
豪爽第十三 ...148
容止第十四 ...153
自新第十五 ...160
企羨第十六 ...164
傷逝第十七 ...168
棲逸第十八 ...174
賢媛第十九 ...181
術(shù)解第二十 ...194
巧藝第二十一 ...198
寵禮第二十二 ...204
任誕第二十三 ...207
簡(jiǎn)傲第二十四 ...224
排調(diào)第二十五 ...235
輕詆第二十六 ...252
假譎第二十七 ...261
黜免第二十八 ...269
儉嗇第二十九 ...274
汰侈第三十 ...278
忿狷第三十一 ...284
讒陷第三十二 ...289
尤悔第三十三 ...293
紕漏第三十四 ...301
惑溺第三十五 ...305
仇隙第三十六 ...310

展開全部

世說(shuō)新語(yǔ) 節(jié)選

德行**一陳仲舉言為士則a,行為世范,登車攬轡b,有澄清天下之志。為豫章太守c,至,便問(wèn)徐孺子所在d,欲先看之。主簿白e:“群情欲府君先入廨f!标愒唬骸拔渫跏缴倘葜俫,席不暇暖。吾之禮賢,有何不可?”【注釋】a陳仲舉:陳蕃,字仲舉,汝南平輿(今屬河南)人。少有大志,東漢桓帝時(shí)官至太尉,靈帝時(shí)為太傅,與外戚謀誅宦官,事情泄露后被殺。b登車攬轡:登上車子,手執(zhí)韁繩,指赴任就職。c豫章:郡名,治所在今江西南昌。d徐孺子:徐稚,字孺子,豫章南昌(今屬江西)人。清妙絕俗,因不滿宦官專權(quán),雖多次征聘,終不肯就,時(shí)稱“南州高士”。e主簿:漢時(shí)掌管印信及文書往來(lái)事務(wù)的官員。f府君:漢時(shí)用以稱太守。廨(xiè):官署。g式:通“軾”,古代車廂前用作扶手的橫木。古人在車上以手扶橫木表示敬意。商容:殷末賢臣,為紂王所貶。閭(lǘ):原指里巷的大門,后泛指住處。【譯文】陳仲舉的言談是天下讀書人的準(zhǔn)則,行為是世人的典范,懷抱著革新政治氣象、使天下歸于清平的理想為官赴任。他就任豫章太守時(shí),一到任上就打聽徐孺子的住所,準(zhǔn)備先行拜訪。主簿說(shuō):“大家都希望太守先進(jìn)官署!标愔倥e回答道:“武王戰(zhàn)勝商朝后連席子都來(lái)不及坐暖,就急忙去商容住處拜望致意。我禮敬賢人,有什么不可以呢?”三郭林宗至汝南a,造袁奉高b,車不停軌,鸞不輟軛c。詣黃叔度,乃彌日信宿d。人問(wèn)其故,林宗曰:“叔度汪汪如萬(wàn)頃之陂e,澄之不清,擾之不濁,其器深廣,難測(cè)量也。”【注釋】a郭林宗:名泰,太原介休(今屬山西)人,東漢名士,與許邵并稱“許郭”,被譽(yù)為“介休三賢”之一。汝南:郡名,今河南平輿北。b袁奉高:名閬(làng),字奉高,曾薦舉郭林宗。c鸞:鸞鈴。軛:套在馬頸上的橫木。d彌日:整日。信宿:再宿。e汪汪:形容水深的樣子。陂(bēi):水池!咀g文】郭林宗到汝南去拜訪袁奉高,車不停駕,車鈴還在響,只見了個(gè)面就走了;去拜訪黃叔度,卻連著幾日住在他家。別人問(wèn)他為什么,郭林宗說(shuō):“黃叔度就像深邃的萬(wàn)頃湖泊,既不能澄清,又無(wú)法攪渾,他的氣量又深又廣,實(shí)在難以測(cè)量呀!”七客有問(wèn)陳季方a:“足下家君太丘b,有何功德,而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂樹生泰山之阿c,上有萬(wàn)仞之高,下有不測(cè)之深;上為甘露所沾d,下為淵泉所潤(rùn)。當(dāng)斯之時(shí),桂樹焉知泰山之高,淵泉之深?不知有功德與無(wú)也!薄咀⑨尅縜陳季方:陳諶(chén),字季方,陳寔(shí)第六子。b太丘:陳寔,字仲弓,一作仲躬,潁川許縣(今屬河南)人。曾任太丘長(zhǎng),故又稱“陳太丘”。修潔清靜。后遭黨錮之禍,棄官隱居。c阿(ē):山的轉(zhuǎn)彎處(即三面環(huán)山地形的內(nèi)凹處)。d沾:沾溉滋潤(rùn)!咀g文】有客人問(wèn)陳季方:“您的父親陳寔有什么功業(yè)德行,而享有天下如此大的名聲呢?”陳季方說(shuō):“就好比一棵生長(zhǎng)在泰山山坳的桂樹,上有萬(wàn)丈的高峰,下有莫測(cè)的深淵;上面承接甘露的沾溉,下面受到深泉的滋潤(rùn)。在這種情況下,桂樹哪里知道泰山有多高,淵泉有多深呢?我不知道我父親究竟有無(wú)功德!”八陳元方子長(zhǎng)文a,有英才,與季方子孝先各論其父功德b,爭(zhēng)之不能決。咨于太丘,太丘曰:“元方難為兄,季方難為弟。”【注釋】a陳元方:陳紀(jì),字元方,陳寔長(zhǎng)子。長(zhǎng)文:陳群,字長(zhǎng)文,陳元方之子。b孝先:陳忠,字孝先,陳季方之子!咀g文】陳元方之子陳長(zhǎng)文有出眾的才智,與陳季方之子陳孝先各自論述父親的功德,爭(zhēng)執(zhí)沒(méi)有結(jié)果。于是便去問(wèn)爺爺陳寔,陳寔說(shuō):“元方做兄長(zhǎng)是非常難的,因?yàn)橛屑痉竭@樣才德出眾的弟弟;季方做弟弟也是不容易的,因?yàn)橛性竭@樣高功德的兄長(zhǎng)。”九荀巨伯遠(yuǎn)看友人疾a,值胡賊攻郡b,友人語(yǔ)巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“遠(yuǎn)來(lái)相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪!”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨(dú)止c?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之d,寧以我身代友人命。”賊相謂曰:“我輩無(wú)義之人,而入有義之國(guó)。”遂班軍而還e,一郡并獲全!咀⑨尅縜荀巨伯:東漢桓帝時(shí)潁川人。b胡賊:當(dāng)時(shí)對(duì)西北少數(shù)民族入侵者的統(tǒng)稱。c止:停留。d委:拋棄。e 班軍:撤軍!咀g文】荀巨伯長(zhǎng)途跋涉到很遠(yuǎn)的地方去探望病中的好友,正巧遇上外族入侵者攻郡,朋友對(duì)巨伯說(shuō):“我如今就快不行了,你快點(diǎn)離開這里!”荀巨伯說(shuō):“我大老遠(yuǎn)地跑來(lái)探望你,你卻讓我逃走,為了求生而損害道義,這豈是我荀巨伯干的事!”入侵者攻進(jìn)后,對(duì)荀巨伯說(shuō):“我們的大軍一到,全郡的人都跑光了,你究竟是什么人,竟敢獨(dú)自留在這里?”荀巨伯回答說(shuō):“我的朋友有病,我不忍心拋棄他自己逃命,我情愿犧牲自己以換回朋友一命。”強(qiáng)盜相互議論道:“我們這些不講道義的人,卻侵入了有道義的國(guó)家!”于是就收兵撤走了,全郡也因此得以保全。一一管寧、華歆共園中鋤菜a,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之b。又嘗同席讀書,有乘軒冕過(guò)門者c,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐,曰:“子非吾友也!”【注釋】a管寧:字幼安,魏北海朱虛(今屬山東)人。漢末避亂居遼東,聚徒講學(xué),三十余年始?xì)w。魏文帝拜為太中大夫,明帝拜為光祿勛,皆不受。華歆(xīn):字子魚,平原高唐(今屬山東)人。東漢末舉孝廉,為尚書郎。獻(xiàn)帝時(shí)任豫章太守,后征召入京,為尚書令。魏文帝時(shí)任司徒,明帝時(shí)轉(zhuǎn)拜太尉。b捉:撿拾。c軒冕:古代卿大夫的車乘和冕服!咀g文】管寧與華歆一起在園中鋤地種菜,看到地上有一片金子,管寧照樣揮鋤,視金子如瓦片石塊,華歆則把金子撿起來(lái)扔掉。二人又曾經(jīng)同坐在一張席子上讀書,有達(dá)官貴人乘坐車馬從門外經(jīng)過(guò),管寧照樣讀書,華歆卻扔下書本跑出去看。于是管寧割斷席子與華歆分坐,說(shuō):“你不是我的朋友!”一三華歆、王朗俱乘船避難a,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。【注釋】a王朗:字景興,東海郯城(今山東郯城)人,魏司徒!咀g文】華歆和王朗一同乘船避難。有一個(gè)人想搭船,華歆表示為難。王朗卻說(shuō):“好在船還比較寬敞,為什么不可以呢?”后來(lái)強(qiáng)盜追來(lái)了,王朗就想拋下那個(gè)搭船的人。華歆說(shuō):“剛才我之所以猶豫,正是擔(dān)心會(huì)這樣,既然已經(jīng)接納了他的托付,怎么可以因?yàn)榍閯?shì)危急而把他拋下不理呢?”于是仍讓那人搭船。世人便以這件事來(lái)判定華歆、王朗的高下。一四王祥事后母朱夫人甚謹(jǐn)a。家有一李樹,結(jié)子殊好,母恒使守之。時(shí)風(fēng)雨忽至,祥抱樹而泣。祥嘗在別床眠,母自往暗斫之b。值祥私起c,空斫得被。既還,知母憾之不已,因跪前請(qǐng)死。母于是感悟,愛之如己子。【注釋】a王祥:字休征,瑯邪臨沂(今屬山東)人。漢末攜母隱居廬江三十余年。后任溫令,累遷大司農(nóng)、司空、太尉。西晉時(shí)官拜太保。b斫(zhuó):砍。c私起:因解手而起床。私,解手!咀g文】王祥侍奉后母朱夫人非常恭敬。家中種有一棵李樹,結(jié)出的李子特別好,后母經(jīng)常叫他去看護(hù)李樹。有時(shí)遇上疾風(fēng)暴雨,王祥就抱著樹哭泣。王祥曾睡在別的床上,后母拿刀偷偷地去砍他。正好王祥起床小解,后母空砍在被子上。王祥回來(lái)后知道后母對(duì)沒(méi)有砍死他這件事遺憾不已,便跪在她面前請(qǐng)求她處死自己。后母因此感悟,從此對(duì)他視如己出。一七王戎、和嶠同時(shí)遭大喪a,俱以孝稱。王雞骨支床b,和哭泣備禮c。武帝謂劉仲雄曰d:“卿數(shù)省王、和不e?聞和哀苦過(guò)禮,使人憂之!敝傩墼唬骸昂蛵m備禮,神氣不損;王戎雖不備禮,而哀毀骨立。臣以和嶠生孝,王戎死孝。陛下不應(yīng)憂嶠,而應(yīng)憂戎!薄咀⑨尅縜王戎:瑯邪臨沂人。好清談,“竹林七賢”之一。晉惠帝時(shí)累官尚書令、司徒。和嶠(jiào):字長(zhǎng)輿,晉汝南西平(今屬河南)人。潁川太守,遷中書令。晉惠帝時(shí)拜太子太傅。大喪:父母之喪。b雞骨支床:指王戎過(guò)于哀痛,身體消瘦。c備禮:禮數(shù)完備周到。d武帝:晉武帝司馬炎,字安世,司馬昭之子。代魏稱帝,建立晉朝。劉仲雄:劉毅,字仲雄,晉東萊掖(今屬山東)人。為人剛直,官至司隸校尉、尚書仆射。e。▁ǐng):探望。不(fǒu):否。【譯文】王戎、和嶠同時(shí)遭逢大喪,兩人都因盡孝而得到贊譽(yù)。王戎哀痛得瘦骨嶙峋,臥床不起;和嶠則痛哭流涕,禮儀周全。武帝對(duì)劉仲雄說(shuō):“你經(jīng)常去看望王戎、和嶠嗎?聽說(shuō)和嶠哀傷痛哭得超過(guò)了禮數(shù),真令人擔(dān)憂。”劉仲雄回答道:“和嶠雖然禮數(shù)周到,但精神狀態(tài)并未受損;王戎守孝禮儀雖然并不完備,但哀傷過(guò)度毀損身體以致只剩下一副骨頭了。我認(rèn)為和嶠盡孝不會(huì)影響性命,而王戎則哀傷過(guò)度會(huì)危及性命。陛下不必為和嶠擔(dān)憂,而應(yīng)為王戎憂慮!倍嫩涤兰螁蕘ya,在鄉(xiāng)里,甚窮餒b。鄉(xiāng)人以公名德,傳共飴之c。公常攜兄子邁及外生周翼二小兒往食,鄉(xiāng)人曰:“各自饑?yán),以君之賢,欲共濟(jì)君耳,恐不能兼有所存。”公于是獨(dú)往食,輒含飯著兩頰邊,還,吐與二兒。后并得存,同過(guò)江。郗公亡,翼為剡縣,解職歸,席苫于公靈床頭d,心喪終三年e!咀⑨尅縜郗公:郗鑒,字道徽,晉高平金鄉(xiāng)(今屬山東濟(jì)寧)人,以儒雅著名。b窮餒:窮困饑餓。c傳:輪流。飴:通“飼”,給人食物吃。d席苫(shàn):設(shè)置居喪睡的草薦,睡臥守靈。e心喪:不穿孝服,心中悼念,多指非孝子守孝!咀g文】郗公在永嘉亂離時(shí)期,生活在家鄉(xiāng),生活貧困,以至于經(jīng)常挨餓。鄉(xiāng)里人因?yàn)樗赂咄,便輪流供他吃飯。郗公?jīng)常帶著侄兒郗邁、外甥周翼兩個(gè)小孩一同去吃。鄉(xiāng)里人說(shuō):“動(dòng)亂期間,每家每戶都揭不開鍋,只是因?yàn)槟馁t德,大家才想方設(shè)法共同接濟(jì)您,只怕不能再兼顧其他人!庇谑芹悛(dú)自一人去吃飯,吃完后總是將飯含滿兩個(gè)腮幫子,回來(lái)再吐給兩個(gè)孩子吃,后來(lái)兩個(gè)孩子都活了下來(lái),一同到了江南。郗公死的時(shí)候,外甥周翼正任剡縣縣令,他為此辭職回去,在郗公靈位前鋪著苫席守靈,不穿孝服,在心中悼念舅舅三年。二六祖光祿少孤貧a,性至孝,常自為母炊爨作食。王平北聞其佳名b,以兩婢餉之,因取為中郎。有人戲之者曰:“奴價(jià)倍婢!弊嬖疲骸鞍倮镛梢嗪伪剌p于五羖之皮邪c!”【注釋】a祖光祿:祖納,字士言,晉范陽(yáng)遒縣(今屬河北)人,官至光祿大夫。b王平北:王乂,字叔元,晉瑯邪臨沂(今屬山東)人,官至平北將軍。c百里奚:春秋時(shí)虞國(guó)大夫,曾被楚人俘虜,秦穆公聽聞他的才華,用五張羊皮將之贖回,因稱“五羖大夫”。羖(gǔ):黑色公羊。【譯文】光祿大夫祖納少年時(shí)死了父親,家境貧寒,生性純孝,常親自為母親燒火做飯。平北將軍王乂聽說(shuō)了他的好名聲,就贈(zèng)送給他兩個(gè)婢女,并任命他為近侍之中郎官。有人和他開玩笑說(shuō):“奴仆的身價(jià)比婢女多一倍!弊婕{回答說(shuō):“百里奚又哪里一定比五張羊皮還賤呢?”三一庾公乘馬有的盧a,或語(yǔ)令賣去。庾云:“賣之必有買者,即復(fù)害其主,寧可不安己而移于他人哉?昔孫叔敖殺兩頭蛇以為后人b,古之美談。效之,不亦達(dá)乎?”【注釋】a庾公:庾亮,字元規(guī),東晉潁川鄢陵(今屬河南)人。歷仕元帝、明帝、成帝三朝。以帝舅與王導(dǎo)輔立成帝,任中書令,執(zhí)朝政。后鎮(zhèn)武昌,任征西將軍。的盧:額部有白色斑點(diǎn)的馬,傳說(shuō)為妨害主人的兇馬。b孫叔敖:(wěi)氏,名敖,字孫叔,春秋時(shí)楚國(guó)期思(今屬河南)人。官令尹(楚相),輔助楚莊王成就霸業(yè)!咀g文】庾亮的坐騎中有一匹傳說(shuō)會(huì)禍害主人的的盧馬,有人勸他賣了這匹馬。庾亮說(shuō):“一旦賣掉此馬,必定有買它的人,那又將害了它的新主人。怎么能因事情對(duì)自己不利就把禍害轉(zhuǎn)移給別人呢?過(guò)去孫叔敖殺死兩頭蛇的目的是為后人除害,成為古來(lái)的美談。我仿效他,不也是通曉事理嗎?”三二阮光祿在剡a,曾有好車,借者無(wú)不皆給。有人葬母,意欲借而不敢言,阮后聞之,嘆曰:“吾有車,而使人不敢借,何以車為?”遂焚之。【注釋】a阮光祿:阮裕,字思曠,東晉陳留尉氏(今屬河南)人。因曾被征召為光祿大夫,故稱。剡(shàn):縣名,在今浙江嵊(shèng)縣!咀g文】光祿大夫阮裕居住在剡縣時(shí),曾經(jīng)有一架好車,凡有人來(lái)向他借車,沒(méi)有一個(gè)空手而回的。有人要安葬母親,想借車子卻又不敢開口。阮裕后來(lái)聽說(shuō)了這件事,嘆息道:“我有車別人卻不敢借用,那還要這車有什么用呢?”于是就把車燒掉了。三八范宣年八歲a,后園挑菜,誤傷指,大啼。人問(wèn):“痛邪?”答曰:“非為痛,身體發(fā)膚,不敢毀傷,是以啼耳!毙麧嵭辛s,韓豫章遺絹百匹b,不受;減五十匹,復(fù)不受;如是減半,遂至一匹,既終不受。韓后與范同載,就車中裂二丈與范,云:“人寧可使婦無(wú)裈邪c?”范笑而受之!咀⑨尅縜范宣:字子宣,東晉陳留人,隱居不仕,以講論為業(yè)。b韓豫章:韓伯,字康伯,東晉潁川人,任豫章太守。c裈(kūn):褲子。【譯文】范宣八歲的時(shí)候,有一次在后園中挖菜,無(wú)意中弄傷了手指,大哭起來(lái)。有人問(wèn)他:“痛嗎?”范宣回答說(shuō):“不是因?yàn)橥矗眢w發(fā)膚受之父母,不敢有所毀傷,現(xiàn)在不小心毀傷了,因此才哭的!狈缎沸愿邼崳辶畠省。豫章太守韓康伯送給他一百匹絹,他不接受;減到五十,還不接受;像這樣對(duì)半地減下去,一直減到一匹,范宣還是不肯接受。后來(lái)韓康伯和他共同乘坐一輛車,在車上撕下兩丈絹給范宣,說(shuō):“大丈夫難道可以讓妻子沒(méi)有褲子穿嗎?”范宣這才笑著把絹收下。四五吳郡陳遺a,家至孝。母好食鐺底焦飯b,遺作郡主簿,恒裝一囊,每煮食,輒貯錄焦飯,歸以遺母。后值孫恩賊出吳郡c,袁府君即日便征d。遺已聚斂得數(shù)斗焦飯,未展歸家,遂帶以從軍。戰(zhàn)于滬瀆e,敗,軍人潰散,逃走山澤,皆多饑死,遺獨(dú)以焦飯得活。時(shí)人以為純孝之報(bào)也!咀⑨尅縜陳遺:東晉末吳郡(今屬浙江)人,少為郡吏。b鐺(chēng):平底淺鍋。c孫恩:字靈秀,東晉瑯邪(今屬山東)人,世奉五斗米道。司馬道子當(dāng)政時(shí),孫恩率眾自海島攻會(huì)稽、江口、臨海、京口、建康,前后數(shù)年。后為劉裕所敗,投水自殺。d袁府君:袁山松,一名崧,東晉陳郡陽(yáng)夏(今屬河南)人。少有才名,博學(xué)能文。為吳郡太守,孫恩攻滬瀆,袁山松固守,城陷而死。著《漢書》百篇,已佚,有輯本。e滬瀆(dú):水名,在上海東北吳淞江下游近海處。【譯文】吳郡人陳遺在家極其孝順。他母親喜歡吃鍋巴,陳遺任職州郡主簿時(shí),隨身攜帶一只口袋,每次煮飯,總是把鍋巴裝起來(lái),回家時(shí)給母親吃。后來(lái)逆賊孫恩在吳郡發(fā)動(dòng)叛亂,袁山松當(dāng)天即出征討伐。陳遺已經(jīng)積攢了幾斗鍋巴,還來(lái)不及送回家,于是就帶著跟隨軍隊(duì)出發(fā)了。袁山松和孫恩的軍隊(duì)在滬瀆一帶交戰(zhàn),他的部隊(duì)?wèi)?zhàn)敗,士兵四處逃散,跑到山林水澤中,大部分人都餓死了,只有陳遺靠著所帶的鍋巴生存了下來(lái)。當(dāng)時(shí)人們都認(rèn)定這是上天對(duì)他一片孝心的回報(bào)。

世說(shuō)新語(yǔ) 作者簡(jiǎn)介

劉義慶(403年-444年),彭城郡(今江蘇徐州)人,南朝宋文學(xué)家。宋武帝劉裕之侄,長(zhǎng)沙景王劉道憐次子,其叔父臨川王劉道規(guī)無(wú)子,以劉義慶為嗣,襲封臨川王。作品除《世說(shuō)新語(yǔ)》外,還有志怪小說(shuō)《幽明錄》。

商品評(píng)論(0條)
暫無(wú)評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服