歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

狄金森詩選

出版社:四川文藝出版社出版時(shí)間:2020-07-01
開本: 32開 頁數(shù): 215
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥26.4(5.5折) 定價(jià)  ¥48.0 登錄后可看到會員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

狄金森詩選 版權(quán)信息

  • ISBN:9787541151583
  • 條形碼:9787541151583 ; 978-7-5411-5158-3
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

狄金森詩選 本書特色

狄金森是美國乃至我們美洲有史以來*偉大的女作家。 ——博爾赫斯 除了莎士比亞之外,狄金森所表現(xiàn)出來的認(rèn)知原創(chuàng)性超過了自但丁以來的所有西方詩人。 ——哈羅德·布魯姆 艾略特、奧登、卡明斯、威廉·卡洛斯·威廉斯等詩人無不受到她的影響,伊麗莎白·畢肖普等詩人更是將她奉為詩歌王國中的“王后”。她被博爾赫斯推崇與贊譽(yù),她的詩集成為卡洛斯·瑪利亞·多明格斯小說《紙房子》的開啟之鑰,她的名字成為奇跡的代名詞。 ——《新京報(bào)書評周刊》

狄金森詩選 內(nèi)容簡介

內(nèi)容簡介 本書是美國著名女詩人艾米莉·狄金森的詩歌選集,亦是復(fù)旦大學(xué)文學(xué)翻譯研究中心和美國狄金森國際學(xué)會(Emily Dickinson International Society)聯(lián)合發(fā)起的“狄金森合作翻譯項(xiàng)目”的項(xiàng)目成果,包含了狄金森雙語詩作數(shù)十首。編者選擇了狄金森*有代表性的作品,分為“若是你要秋天來”“云中的罌粟花”“他觸摸你的靈魂”“歲月流逝后,在黑檀木盒子里”四輯。其執(zhí)筆者多為由國內(nèi)外著名詩人、權(quán)威譯者、狄金森研究學(xué)者,譯文經(jīng)過嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐魄,?zhǔn)確且具有一定的韻味。

狄金森詩選 目錄

目 錄

輯一 若是你要秋天來

沒人知道這朵小小的玫瑰-3

像悲傷一樣無跡可尋 5

春日里一點(diǎn)小小的瘋狂 9

我品嘗從未釀造過的美酒- 11

知更雀是我評判樂曲的標(biāo)桿 -15

有一物在夏日的一天 19

天空低垂 - 層云卑劣23

把日落用杯子端給我 25

他們喚我到窗前,看 29

若是你要秋天來 33

風(fēng)的職責(zé)很少 - 37

蜜蜂不怕我 41

別以為真如此遙遠(yuǎn) 43

劈開云雀 - 你會找到音樂 -45

穿透黑暗的地壤 - 如同教育 -47

這是鳥兒歸來的日子 -49

控制會持續(xù)直至完全得到 -53

一條漸漸消失的軌跡 55

輯二 云中的罌粟花

愈合的心顯示它淺淺的傷痕 59

我的勝利持續(xù)到鼓聲 61

這是看似平靜的一天 -63

我的生命 - 一桿上膛的槍 -65

風(fēng)開始搖動(dòng)草葉 69

有某種斜光 73

巨大的痛苦后,一種得體的感覺來臨 -77

因?yàn)槲也荒転樗劳鐾O?-79

顏色 - 等級 - 派別 -83

他為生命而戰(zhàn) -87

拒不承認(rèn)傷口 89

當(dāng)它們?yōu)橹璩南?91

一陣悸痛在春天更顯而易覺 93

長年分離 - 沒有哪個(gè)破裂 95

噢,奢華的時(shí)刻 97

通過那傳遞耐心的事物 99

零度教我們 - 磷光 -101

輯三 他觸摸你的靈魂

可能活著 - 確實(shí)活過 -105

假如*美的時(shí)光能夠久長 -107

人性多么鐘情于 109

自所有創(chuàng)生的靈魂 -111

一生能顯現(xiàn)于下界的愛 113“希望”是那種有羽毛的事物 -117

一種光存在于春天 119

我掂量 - 當(dāng)我徹底清點(diǎn) -123

他觸摸你的靈魂 127

說出全部真話,但要曲折地說 -129

他們不知因何事感到孤寂 -131

像雙目凝望荒原 -133

我捕捉不到的色調(diào) - *美 -137

你看我看不到 - 你的人生 -141

她賭上她的羽毛 - 得到一道弧 -143

這橋墩多么易碎 145

救助自身更羸弱的部分 147

假如我死了 149

堆疊如雷鳴直到*后 153

那不會妨害她神奇的步履 155

以和善的眼睛,回望時(shí)間 -157

我總感覺我失去了什么 -159

輯四 歲月流逝后,在黑檀木盒子里

我不愿畫 - 一幅畫 -165

歲月流逝后,在黑檀木盒子里 169

鐘停了 -173

又一次 - 他的聲音在門口 -177

他們把我禁錮在散文里 -181

我棲居于可能性 -183

我可以跋涉悲傷 -185

我不能證明歲月有(韻)腳 -187

我系好帽子 - 我疊起圍巾 -189

我在家里無足輕重 -193

我讀信的方式 - 如此這般 -197

閱讀吧 - 親愛的 - 看看別人是怎樣奮斗 -201

蜘蛛捧著銀色的小球 203

詩人唯燃燈 -205

感知一物之代價(jià) 207

與她晤面后才過三周 -209

我們忙里偷閑的日子 211

風(fēng)敲門 - 像疲倦的男人 -213


展開全部

狄金森詩選 作者簡介

作者簡介 艾米莉·狄金森(Emily Dickinson , 1830—1886),美國女詩人,一生悄然創(chuàng)作了近兩千首詩歌,關(guān)于宇宙、自然、愛、喜悅、痛苦、孤獨(dú)、死亡、不朽等。她沉思默想,為自己重新思考一切、重新命名和定義一切,為美國詩歌敞開了一個(gè)qswy的空間。至少在她的時(shí)代,沒有誰的探索如此獨(dú)特,達(dá)到如此深邃的程度和崇高的力度。認(rèn)知的深度和曲折使狄金森的詩風(fēng)總體上簡潔凝縮、冷峻瘦硬,充滿空白、斷裂和多義性。 譯者簡介 王柏華,北京大學(xué)中文系博士、復(fù)旦大學(xué)中文系副教授、復(fù)旦大學(xué)文學(xué)翻譯研究中心副主任、復(fù)旦文學(xué)翻譯工作坊“奇境譯坊”發(fā)起人和主持人。發(fā)表譯著多部:《中國文論:英譯與評論》《我的戰(zhàn)爭都埋在書里:艾米莉·狄金森傳》《多元文化時(shí)代的比較文學(xué)》、哈代長篇小說《心愛的》等。近年來主攻狄金森詩歌和中外詩歌翻譯研究,與狄金森國際學(xué)會(EDIS)共同發(fā)起和主持“狄金森國際合作翻譯項(xiàng)目”。主編“十九首”世界詩歌批評讀本叢書(第一輯約十六種)。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服