-
>
補(bǔ)遺雷公炮制便覽 (一函2冊(cè))
-
>
方劑學(xué)
-
>
(精)河南古代醫(yī)家經(jīng)驗(yàn)輯
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):醫(yī)案摘奇·雪雅堂醫(yī)案合集
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):外科方外奇方
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):用藥禁忌書
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):沈氏女科輯要箋疏
中醫(yī)師承學(xué)堂胡希恕講傷寒雜病論(精要版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787513249249
- 條形碼:9787513249249 ; 978-7-5132-4924-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
中醫(yī)師承學(xué)堂胡希恕講傷寒雜病論(精要版) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
列入胡希恕醫(yī)學(xué)全集。本書根據(jù)有名經(jīng)方大師胡希恕先生的講課錄音及筆記整理而成。講述《傷寒雜病論》張仲景醫(yī)學(xué)特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)它是有別于《內(nèi)經(jīng)》而成獨(dú)特的中醫(yī)理論體系。分上下兩篇,上篇講解《傷寒論》原文,下篇講解《金匱要略》原文,其特點(diǎn)是以八綱釋六經(jīng)及方證,并結(jié)合臨床解讀,易于理解和應(yīng)用。
中醫(yī)師承學(xué)堂胡希恕講傷寒雜病論(精要版) 目錄
**章 辨太陽(yáng)病脈證并治上(第1條~第30條)
桂枝湯
桂枝加葛根湯
桂枝加厚樸杏子湯
桂枝加附子湯
桂枝去芍藥湯
桂枝去芍藥加附子湯
桂枝麻黃各半湯
桂枝二麻黃一湯
白虎加人參湯
桂枝二越婢一湯
桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯
甘草干姜湯
芍藥甘草湯
調(diào)胃承氣湯
四逆湯
第二章 辨太陽(yáng)病脈證并治中(第31條~第127條)
葛根湯
葛根加半夏湯
葛根黃芩黃連湯
麻黃湯
小柴胡湯
大青龍湯
小青龍湯
干姜附子湯
桂枝加芍藥生姜人參新加湯
麻黃杏仁甘草石膏湯
桂枝甘草湯
茯苓桂枝甘草大棗湯
厚樸生姜半夏甘草人參湯
茯苓桂枝白術(shù)甘草湯
芍藥甘草附子湯
茯苓四逆湯
五苓散
茯苓甘草湯
梔子豉湯
梔子甘草豉湯
梔子生姜豉湯
真武湯
小建中湯
大柴胡湯
……
下篇 講解《金匱要略》
中醫(yī)師承學(xué)堂胡希恕講傷寒雜病論(精要版) 節(jié)選
《胡希恕講傷寒雜病論(精要版)》: 上一味為散,以沸湯和一方寸匕服。湯用五合。 【三物白散】 桔梗三分,巴豆(去皮心,熬黑,研如脂)一分,貝母三分! ∩先,為散。內(nèi)巴豆更于臼中杵之,以白飲和服。強(qiáng)人半錢匕,贏者減之。病在膈上必吐,在膈下必利。不利,進(jìn)熱粥一杯;利過(guò)不止,進(jìn)冷粥一杯。身熱,皮粟不解,欲引衣自覆,若以水潠之、洗之,益令熱卻不得出,當(dāng)汗而不汗則煩。假令汗出已,腹中痛,與芍藥三兩如上法! ≈v解:本條當(dāng)自“五苓散”后分為兩段,“文蛤散”應(yīng)為“文蛤湯”,“三物小陷胸湯,白散亦可服”應(yīng)改為“三物白散”。病在陽(yáng),即病在表,在表當(dāng)以汗解,而醫(yī)者反用涼水潠之,噴臉謂之潠;或者灌之,以水澆身謂之灌,均為古人以冷水激迫汗出的方法。熱邪被涼水阻遏而不得外越,當(dāng)汗不汗出,熱郁于里則煩,熱與水相激,而皮膚起粟粒樣皮疹,即日常所說(shuō)“雞皮疙瘩”,因熱未及里,故雖欲飲水而反不渴,應(yīng)服文蛤湯。文蛤湯即大青龍湯去桂枝加文蛤,而麻黃用量減半,因表證不甚,故去桂枝減麻黃加入文蛤清熱止渴。《金匱要略》云“渴欲飲水不止者,文蛤散主之”,而治消渴。文蛤散中只此一味,咸寒解渴,文中“意欲飲水,反不渴”豈能用之?文蛤湯亦出《金匱要略·嘔吐噦下利病》篇:“吐后,渴欲得水而貪飲者,文蛤湯主之!北颂幰喾阶C不合,吐后傷津,應(yīng)服文蛤散止渴,斷無(wú)吐后口渴反用發(fā)汗之理,當(dāng)為傳抄之誤。文蛤,一說(shuō)為花皮蛤蜊,《醫(yī)宗金鑒》言古人又稱五倍子為文蛤。臨床上五倍子止渴效果不明顯,可換用花粉、牡蠣二味代之! 》^(guò)文蛤湯后,仍欲飲水而表不解,恐內(nèi)有停水,若小便不利,可與五苓散。 結(jié)胸病中,又有一種寒痰凝結(jié)而無(wú)熱的情形,純?yōu)楹畬?shí),則不可用苦寒泄熱的小陷胸湯,白散治寒實(shí)而不治熱,故“小陷胸湯”“亦可服”幾字當(dāng)刪去! “咨,為溫下寒飲之劑。桔梗、貝母二藥排痰,巴豆性熱,既涌吐又瀉下,用于寒實(shí)證,臨床將巴豆炒出油脂,以草紙將油吸盡,而用巴豆霜,毒性較小。白散強(qiáng)人服半錢匕,贏者減之,用量很小,若在膈上則吐,在膈下則利。若不下利,則服熱粥;利不止,則飲涼粥或涼水亦可止利,則看出巴豆之性熱,方后“身熱”至“如上法”與文意、證見不合,當(dāng)刪去! 142.太陽(yáng)與少陽(yáng)并病,頭項(xiàng)強(qiáng)痛,或眩冒,時(shí)如結(jié)胸,心下痞硬者,當(dāng)刺大椎**間,肺俞、肝俞,慎不可發(fā)汗,發(fā)汗則譫語(yǔ)、脈弦,五日譫語(yǔ)不止,當(dāng)刺期門。 講解:太陽(yáng)病傳人少陽(yáng)而太陽(yáng)未解,發(fā)為太陽(yáng)少陽(yáng)并病:頭項(xiàng)強(qiáng)痛為太陽(yáng)證;或眩冒,時(shí)如結(jié)胸,心下痞硬為少陽(yáng)兼癥,但或眩冒,有時(shí)如結(jié)胸,均示少陽(yáng)證不甚明顯?梢葬槾填i椎,胸椎相接之處以泄其熱,肺俞位于第三胸椎旁一寸五分,肝俞位于第七胸椎旁一寸五分,以對(duì)證治療。因其有少陽(yáng)證,故慎不可發(fā)汗,發(fā)汗則易轉(zhuǎn)為少陽(yáng)陽(yáng)明并病,見譫語(yǔ)、脈弦,當(dāng)刺其門,期門穴位于乳下第二肋端,可祛胸中邪熱! 143.婦人中風(fēng),發(fā)熱惡寒,經(jīng)水適來(lái),得之七八日,熱除而脈遲身涼,胸脅下滿,如結(jié)胸狀,譫語(yǔ)者,此為熱入血室也,當(dāng)刺期門,隨其實(shí)而取之。 講解:婦女患中風(fēng)證,發(fā)熱惡寒,恰好月經(jīng)來(lái)潮,表邪乘子宮空虛而人,稱為熱人血室。熱邪陷入血室,在表之熱除,而脈遲、身涼,胸脅下滿、如結(jié)胸狀為少陽(yáng)證,譫語(yǔ)為蓄血影響腦系之象,當(dāng)刺期門!半S其實(shí)”,意為病變雖在下焦血室,但病證反映卻在上部胸脅下滿,刺期門可解此處邪熱! 144.婦人中風(fēng),七八日續(xù)得寒熱,發(fā)作有時(shí),經(jīng)水適斷者,此為熱入血室,其血必結(jié),故使如瘧狀,發(fā)作有時(shí),小柴胡湯主之! ≈v解:婦人中風(fēng)證,七八日后,雖無(wú)發(fā)熱惡寒,但出現(xiàn)“續(xù)得寒熱,發(fā)作有時(shí)”即往來(lái)寒熱,定時(shí)發(fā)作,例假中斷,血與熱結(jié),亦是熱人血室。臨床上多以小柴胡湯合人桃核承氣湯或桂枝茯苓丸為是,亦有用大柴胡湯配合桃核承氣湯或桂枝茯苓丸之機(jī),當(dāng)審其證是否可下而定,單用小柴胡湯的機(jī)會(huì)不多! 145.婦人傷寒,發(fā)熱,經(jīng)水適來(lái),晝?nèi)彰髁,暮則譫語(yǔ),如見鬼狀,此為熱入血室,無(wú)犯胃氣及上二焦,必自愈! ≈v解:外感傷寒初作,而恰巧月經(jīng)來(lái)潮,有兩種轉(zhuǎn)歸:一是血與熱結(jié)出現(xiàn)癥狀,如143條,必須治之;一是熱隨血去,表邪可解必自愈。本條即是第二種轉(zhuǎn)歸,僅僅入夜譫語(yǔ),別無(wú)他病,可不予治療,勿施吐、下,則無(wú)犯胃氣,勿汗則無(wú)犯上二焦,可自愈!
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
二體千字文
- >
姑媽的寶刀
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚