-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 版權(quán)信息
- ISBN:9787220119590
- 條形碼:9787220119590 ; 978-7-220-11959-0
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 本書特色
阿赫瑪托娃的詩“浸透了記憶,是心靈的歷史”,她的詩歌觀念比其他單純追求形式復(fù)古的派別則更前進(jìn)了一步。表現(xiàn)在她詩歌的創(chuàng)作中,則有兩個(gè)顯著的特點(diǎn)。一是在形式上,阿赫瑪托娃繼承了古典的傳統(tǒng),但她使這個(gè)傳統(tǒng)變相地延續(xù)下來,即借助于傳統(tǒng)的形式——但不是古典主義的,而是民間創(chuàng)作的形式。她在詩歌創(chuàng)作中常常采用民間詩歌的形式來突出永恒的主題和民族的特征。
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 內(nèi)容簡介
作為一個(gè)在詩歌創(chuàng)作上孤獨(dú)執(zhí)著的修行者,阿赫瑪托娃一直孜孜不倦地追求詩歌的音韻和節(jié)奏,善于用極短的句子去表達(dá)zui豐富的的情感。無論是《幻覺》還是《念珠》,抑或后面的組詩《安魂曲》等,在一個(gè)接一個(gè)精準(zhǔn)的詞匯里,我們可以清晰地感受到詩人的激情、歡愉、傷痛、虛無甚至分裂。復(fù)雜的人性隱藏在作者生動(dòng)的筆下,它們既隱諱又顯現(xiàn),既陌生又熟悉,像悲傷的人在喃喃自語,像無助的人伸出雙手在自己擁抱自己。 本書從作者的《黃昏》《念珠》《群飛的白鳥》《車前草》等詩集中精選zui具代表性的抒情詩百余首,另收入詩人經(jīng)典組詩《安魂曲》《獻(xiàn)給逝者的花環(huán)》等,quan面展示阿赫瑪托娃不同時(shí)期的創(chuàng)作概貌,讀者可從中窺見其早期“室內(nèi)抒情詩”的哀婉細(xì)膩、平中見奇,及后期創(chuàng)作的厚重悲愴、深邃遼遠(yuǎn)。
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 目錄
選譯自《黃昏》(1912)
愛
在皇村(組詩三首)
1.馬駒們?cè)诹质a道上飛馳而過……
2.……那里有我的大理石雕像……
3.黝黑的少年在林蔭道上徘徊……
無論是吹風(fēng)笛的男孩……
*后的相會(huì)之歌
你像用一根麥稈啜飲我的靈魂……
我再也不需要我的雙足……
幻覺(組詩四首)給瑪·亞·戈連科
1.清晨迷醉在春日的暖陽里……
2.悶熱窒息的風(fēng)吹拂著……
3.藍(lán)色向晚。風(fēng)兒已溫和地平息……
4.我寫下這些話……
我與你開懷共醉……
心同心并沒有鎖在一起……
白夜里
風(fēng),請(qǐng)把我埋葬,埋葬!
致繆斯
他喜歡過……
今天沒有我的信……
藍(lán)色葡萄粒的氣息甜蜜……
葬
我對(duì)著窗前的光祈禱……
選譯自《念珠》(1914)
漫 步
我們?cè)谶@都是酒鬼和娼婦……
我馴服地沉迷于想象……
真正的溫柔不與任何事物……
你我不再共用同一只杯子……
我只有微笑一個(gè)……
被愛的女人總有那么多要求!
它漫無盡頭……
記憶的回響
我學(xué)會(huì)了簡單、明智地生活……
失 眠
你可知道,我正為羈絆所苦……
人們?yōu)楦F困的,失意的……
你給予我困苦的青春……
1913年11月8日
我親愛的,你來把我安慰……
親愛的,別把我的信揉成一團(tuán)……
懺 悔
桌前已是暮色蒼!
客 人
我不祈求你的愛情……
選譯自《群飛的白鳥》(1917)
我們想:我們是乞丐,一無所有……
獨(dú)居生活
歌之歌
我聲音疲弱,但意志并不衰頹……
你多么沉重,愛情的記憶……
代替智慧的———經(jīng)驗(yàn),是一杯……
繆斯沿著狹窄陡峭的……
我不再微笑……
人和人的親密中存在隱秘的界線……
我們失去語言的清新和情感的純真……
回 答
1913年12月9日
你如何能凝望涅瓦河……
基 輔
別 離
海濱公園的小路漸漸變暗……
上帝的天使在冬日的清晨……
總有地方存在簡單的生活……
我很少把你想起……
我們不會(huì)告別……
祈 禱
多少次我曾詛咒……
傲慢使你的靈魂陰郁……
記1914年7月19日
春天來臨前常有這樣的時(shí)日……
那一年中的第五季……
夢(mèng)
白色房屋
我不知道你是生是死……
他沒有辱罵我、贊美我……
我知道,你是我的獎(jiǎng)賞……
我想———這里永遠(yuǎn)……
我生得不晚也不早……
選譯自《車前草》(1921
如今你的心兒沉重苦悶……
一星期我不與任何人交談……
每天都有這樣的……
塵世的榮譽(yù)如煙……
這次相會(huì)無人吟頌
這個(gè)時(shí)代為何比從前更加頹壞……
如今沒有誰會(huì)聆聽歌謠……
我聽到聲音。它安慰地呼喚著……
選譯自《耶穌紀(jì)元》(1921—1922)
彼得格勒,1919
黑色的夢(mèng)(組詩六首)
1.那口齒笨拙將我贊美的人……
2.你總是神秘而新奇……
3.身處你神秘莫測的愛情……
4.冰塊浮游,泠泠作響……
5.扎恰季耶夫斯基第三巷
6.對(duì)你百依百順?你瘋了……
他悄聲說:我甚至不會(huì)……
干脆大病一場,在高熱的囈語中……
月亮在湖對(duì)岸棲!
恐懼,在黑暗里翻檢東西……
你以為———我也是這樣的女人……
今天是斯摩棱斯克的命名日……
你不可能活下來……
站在天堂白色的門前……
誹 謗
致大眾
選譯自《蘆葦》(1924—1940
祈 求
詩 人
野生蜂蜜散發(fā)自由的氣息……
分離(組詩三首)
1.不是幾周,不是幾個(gè)月……
2.正如往常在分離的時(shí)日……
3.*后的祝酒
列寧格勒在1941年3月
安魂曲
代 序
獻(xiàn) 詞
序 曲
尾 聲
選譯自《第七本書》(1936—1964)
技藝的秘密(組詩九首)
1.創(chuàng) 作
2.頌詩的隊(duì)列于我無益……
3.繆 斯
4.詩 人
5.讀 者
6.*后的詩
7.諷刺短詩
8.關(guān)于詩歌
9.還有許多事物,或許……
戰(zhàn)爭的風(fēng)(組詩十七首)
1.誓 言
2.他們和姑娘們鄭重告別……
3.列寧格勒的顆遠(yuǎn)射程炮彈
4.死亡之鳥當(dāng)空佇立……
5.勇 氣
6 - 7.紀(jì)念瓦利亞
8.諾克斯
9.致勝利者們
10.IN MEMORIAM
11.右邊是荒野蒼!
12 - 16.勝利
17.追憶友人
死 亡(二首)
當(dāng)月亮像一塊查爾如伊的香瓜……
塔什干花開(二首)
喬 遷(組詩四首
1.女主人
2.客 人
3.背 叛
4.相 逢
兩周年
*后的回歸
不要拿殘酷的命運(yùn)恐嚇我……
獻(xiàn)給逝者的花環(huán)(組詩十二首)
1.老 師
2.我從深淵呼喊……我這代人……
3.紀(jì)念米·阿·布爾加科夫
4.紀(jì)念鮑里斯·皮利尼亞克
5.我向它們俯身,仿佛對(duì)著圣杯……
6.遲到的答復(fù)
7.致帕斯捷爾納克
8.我們四個(gè)人
9.紀(jì)念米·米·左琴科
10.紀(jì)念安塔
11.紀(jì)念尼·普寧
12.皇村斷章
如果這世上所有向我……
故 土
*后的玫瑰
雖不是故鄉(xiāng)的土地……
而我去往一無所求的地方……
阿赫瑪托娃:穿越絕境(譯后記)
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 節(jié)選
選譯自 《 黃昏 》 愛 有時(shí)像條小蛇蜷縮一團(tuán), 在內(nèi)心的角落施展巫術(shù), 有時(shí)像只小鴿子,整日 在白色的窗前咕咕絮語, 有時(shí)在晶亮的霜花里閃耀, 宛如沉醉夢(mèng)中的紫羅蘭…… 但總會(huì)忠實(shí)而隱秘地誘導(dǎo) 遠(yuǎn)離快樂,遠(yuǎn)離安寧。 在小提琴憂戚的祈禱中 善于如此甜蜜地慟哭, 而若在尚未熟悉的微笑里 在皇村 (組詩三首) 1.馬駒們?cè)诹质a道上飛馳而過 …… 馬駒們?cè)诹质a道上飛馳而過, 梳理過的長鬃騰起高高的浪。 哦這令人心醉的謎一樣的城市, 我愛上你,卻識(shí)到愁苦的滋味。 我奇怪地想起:曾愁緒滿懷, 在臨終前的窒息中胡言亂語。 而今我變成一只玩具的樣子, 像我玫瑰色的朋友——白鸚。 胸中未被痛苦的預(yù)感占據(jù), 如果你想,請(qǐng)看我的雙眸。 只是我不喜日落前的時(shí)分, 海上的風(fēng),和那句“走開”。 2.…… 那里有我的大理石雕像 …… ……那里有我的大理石雕像, 殘破的身軀跌落在老槭樹下, 它把面容映在湖水中, 凝神諦聽綠色的絮語。 清澈明凈的雨水濯洗 它干枯凝結(jié)的傷口…… 冰冷蒼白的人兒,請(qǐng)等一等, 我也會(huì)變成大理石一樣的我。 3. 黝黑的少年在林蔭道上徘徊 …… 黝黑的少年在林蔭道上徘徊, 在湖畔彷徨,愁腸百結(jié), 一百年逝去,我們依然將他 縹緲的腳步聲珍藏。 刺人的松針密密麻麻地 覆蓋著低處矮矮的樹墩…… 這里放過他的三角帽 和一卷殘破的帕爾尼詩集。 無論是吹風(fēng)笛的男孩 …… 無論是吹風(fēng)笛的男孩, 還是那編花環(huán)的姑娘, 無論是樹林中兩條交叉的小徑, 還是遙遠(yuǎn)的田野上遙遠(yuǎn)的微光—— 我都已看見。我將一切銘記, 滿含溫柔的憐愛,珍藏心底。 唯有一人我從來不曾知曉 甚至再也無法將他想起。 我不祈求智慧,不祈求力量。 哦,我只求偎在火旁取暖! 我好冷……有翅的,無翼的, 快樂之神并不會(huì)降臨我身。
金色俄羅斯叢書我們不會(huì)告別:阿赫瑪托娃詩選/金色俄羅斯叢書 作者簡介
作者:阿赫瑪托娃(1889—1966),俄羅斯zhu名女詩人,在靠前詩壇享有極高聲譽(yù)。出身敖德薩名門世家,1910年組建阿克梅詩派,與詩人古米廖夫結(jié)婚。一生跌宕起伏,經(jīng)歷“一戰(zhàn)”、十月革命、肅反運(yùn)動(dòng)、“二戰(zhàn)”等重大事件。早期抒情詩簡潔微妙、樸素神秘,后期詩歌承載整個(gè)民族的苦難,沉郁厚重。譯者:董樹叢,畢業(yè)于北京外國語大學(xué)外國文學(xué)研究所,研究方向?yàn)槎砹_斯詩歌。
- >
中國歷史的瞬間
- >
莉莉和章魚
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
回憶愛瑪儂
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作