歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

水庫:13:13

出版社:上海人民出版社出版時間:2020-10-01
開本: 21cm 頁數(shù): 271頁
讀者評分:5分1條評論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥21.1(4.3折) 定價  ¥49.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

水庫:13:13 版權(quán)信息

  • ISBN:9787208165441
  • 條形碼:9787208165441 ; 978-7-208-16544-1
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

水庫:13:13 本書特色

適讀人群 :英美流行文學(xué)愛好者?? 布克獎史上*年輕入圍者麥格雷戈再度驚艷眾人的全新力作。 以極簡之筆捕捉復(fù)雜世事的微妙閃光,以敏銳之思洞察日常碎片的情感張力 ?? 失蹤女孩的名字叫麗貝卡·肖,今年13歲。人們遍尋荒野,遠(yuǎn)至13號水庫,也沒能發(fā)現(xiàn)她的蹤跡。此后13年,四季更替,日常往復(fù),人們想象著關(guān)于她下落的種種可能。但無論怎樣,每個人的生活還要繼續(xù),愛恨離愁、生老病死也還要繼續(xù)…… ?? 麥格雷戈讀起來更像一位輕盈而超越現(xiàn)實的小說家。他將平淡的塵世與想象的靈視結(jié)合在一起,雖文筆樸素,卻是一位堅定的實驗派小說家!材匪·伍德 (《紐約客》) 獲獎: 2019年國際都柏林文學(xué)獎短名單入圍 2018年英國圖書獎 2017年布克獎長名單入圍 2017年Costa文學(xué)獎小說獎 《紐約時報書評》編輯之選 入選亞馬遜、巴諾書店、《科克斯書評》《洛杉磯書評》《衛(wèi)報》《金融時報》《泰晤士報文學(xué)副刊》年度好書 喬恩·麥格雷戈是當(dāng)今*佳、*全面的小說家之一!端畮13》是社群類故事創(chuàng)作的一項非凡成就,滿是仁慈、謙遜、戲劇性與謎團(tuán)。隨著時間的流逝,故事中角色的生活起起伏伏,他們與悲劇、沖突不期而遇,直面彼此*好與*糟的一面。能夠理解、并以均等篇幅描繪自然世界及其居民——尤其是邊緣地帶的居民——的作家是很罕見的,同樣,寫得如此富有同情心、不偏不倚也是很罕見的。麥格雷戈的筆法如此優(yōu)美、精確,甚至帶著愛意,他的作品道出了“我們是誰”“我們在哪兒”,由此,他將其他所有同代作家都甩在了身后。 ——Sarah Hall, Betty Trask Award-winning author of The Wolf Border 《水庫13》是一部節(jié)奏精妙、讀起來扣人心弦的小說,發(fā)掘出了一個平凡社群中的陰影與野性。 ——Colin Barrett, Rooney Prize-winning author of Young Skins 我之前從未讀過任何類似的書。敘事有種催眠般的魅力,越往后讀越叫人為之著迷、無法自拔:那段時間里,我覺得自己深深沉浸在一個因悲劇而遭受創(chuàng)傷的社群中。不僅如此,麥格雷戈下筆罕見地優(yōu)雅、誠懇,十分謹(jǐn)慎,讀者很難在其中找到一行不恰當(dāng)?shù)囊艄?jié)、或缺字少詞。若先前人們尚未意識到面前這位是在世*有造詣的作家之一,現(xiàn)在他們定將了然于心。 ——Sarah Perry, author of The Essex Serpent

水庫:13:13 內(nèi)容簡介

某年冬季假期,13歲少女麗貝卡??肖隨父母來到英格蘭中部的山區(qū)度假卻意外失蹤。村民、警察、搜救隊、潛水員找了幾天幾夜都一無所獲。事件被電視新聞報道了一次又一次,但每次的內(nèi)容都差不多。此后的13年間,四季更替,日常往復(fù),人們想象著有關(guān)麗貝卡下落的種種可能,她的失蹤似乎成了一道陰影,深深嵌入日常生活的肌理。搜尋并未停止,但村子里的生活也還得繼續(xù),愛恨離愁、生老病死都還得繼續(xù)。有人離開了村子,也有人重新歸來;有人走到了一起,也有人決定分離。13年里,有嬰兒新生,有老人過世,有的秘密被眾人知曉,有的秘密永遠(yuǎn)沒有答案,有人走投無路,也有人開始另謀生計,有微小的善良,也有意料之外的背叛。蝙蝠依舊掛在教堂屋檐下,蒼鷺在河岸邊踱步,山楂樹上烏鶇成群,獾和狐貍在樹林深處覓食、繁衍、爭斗…… 《水庫13》是一部不斷累積起平凡生活之力的小說,它用13年的時間探索自然世界的節(jié)奏和人與人之間的美妙情感,這一切都在一場陌生人所遇悲劇的余震中展開。

水庫:13:13 節(jié)選

他們于黎明前聚集在停車場,等待有人告知接下來該怎么做。天氣寒冷,交談寥寥。有些問題顧不上問。失蹤女孩的名字叫麗貝卡· 肖。*后一次出現(xiàn)在人們視線中時,她身著白色連帽上衣。一場霧低懸于荒野之上,地面冰冷堅硬。人們收到指令后出發(fā),鞋子踏過硬邦邦的土地,嘎吱作響。他們身后的蹤跡逐漸消失,被碾過的帚石南恢復(fù)原狀。她身高五英尺,頭發(fā)暗金色,已失蹤數(shù)小時。大伙兒目光低垂,不作聲,想著自己可能會發(fā)現(xiàn)些什么。唯腳步聲、路邊犬吠,以及水庫那邊直升機(jī)的動靜依稀可聞。直升機(jī)整夜搜尋卻一無所獲,探照燈掃過帚石南叢,如褐色溪流涌動。杰克遜家的羊嚇得從一扇破門逃竄,一整晚他都忙著把它們捉回來。山區(qū)搜救隊、洞穴救援隊和警方之前什么也沒找著,午夜又發(fā)起新一輪搜救。沒費多大力便覓得一批志愿者。村里的大半人馬早已出動,大家對可能發(fā)生的情況議論紛紛。有人說,這是上山的好時節(jié)。有些人踏上進(jìn)山的路,卻不曉得這里天氣變幻有多急,夜幕降臨有多快。一些人似乎并不知道,山里有些地方?jīng)]有手機(jī)信號。那女孩一家是來過新年的,住在亨特家的某個谷倉改建房里。黃昏時分他們慌張地跑進(jìn)村子大喊大叫。今晚山區(qū)戶外非常冷。人們說,她大概只是躲起來了。她可能掉進(jìn)深谷,可能扭傷了腳踝。她或許想嚇爸媽一跳。那會兒有許多這樣的猜測。人們只是想開口說話,不太在乎脫口而出的究竟是什么。**縷晨光乍現(xiàn),霧散去了。人們站在荒野的*高處,轉(zhuǎn)身就能望見村莊全貌:山毛櫸林與集體菜圃[1],教堂鐘樓與板球場,河流、采石場與進(jìn)城主干道邊的水泥廠。這范圍太大了,許多地方都可能是她的藏身之處。他們繼續(xù)前進(jìn)。沿著地平線可見高速公路上的車流中偶有光亮閃現(xiàn)。水庫呈一派單調(diào)的銀灰色。一陣瓢潑大雨后,地面變軟,油膩的棕色污水滲入他們的鞋子。一架跟蹤報道直升機(jī)在志愿者隊列上方低低盤旋,人們很難克制抬頭招手的沖動。之后警方在格拉德斯通酒吧召開新聞發(fā)布會,但除眾人皆知的那些情況外,他們再沒什么可公布的。失蹤女孩的名字叫麗貝卡· 肖,今年十三歲。*后一次出現(xiàn)在人們視線中時,她身著白色連帽上衣、藏青色保暖馬甲、黑色牛仔褲與帆布鞋。她身高五英尺,一頭暗金色及肩直發(fā)。警方懇請民眾若見到符合描述的孩子便上報。天氣條件允許時,搜救將繼續(xù)。夜里,電視機(jī)的光亮在廣場上閃爍,發(fā)電機(jī)產(chǎn)生的煙霧與酒吧后院的嘈雜聲響也彌漫開來。疑云始現(xiàn)。 午夜,新年到來時,煙花從山谷遠(yuǎn)側(cè)的城里升起,但因為太遙遠(yuǎn),聲響傳不到這里,所以無人出門去看。村中禮堂的舞會取消了,格拉德斯通酒吧雖擠滿了人,卻無人有心思慶祝。半小時后酒吧打烊,托尼關(guān)了門,所有人各自回家。街上只有警察,他們圍在警車旁或掉頭進(jìn)山。早上又開始下雨了。水順著泡漲的泥沼流下,疾速通過峽谷,涌入荒野邊緣低處的人行道。河水因混了山上的淤泥而變稠,羽毛般的浪花層層涌過來,漫過大壩。荒野上插著旗子,用來標(biāo)示女孩父母言明他們曾到過的地方。這些旗子在風(fēng)中卷曲收攏,獵獵作響。游客中心的停車場上停滿了電視臺的采訪車,記者蜂擁而至。村中禮堂的擱板桌上擺放著綠色的杯碟,壺里的水沸騰著,培根奶酪洋蔥包的氣味飄散在雨中。亨特家中,女孩父母所住的谷倉改建房里傳來一陣喧嘩,聲音大到室外的警察都能聽見。杰絲· 亨特帶著一杯茶從主屋過來。一架直升機(jī)由水庫那兒沿河飛來,緩慢地傾斜轉(zhuǎn)彎,飛越大壩、采石場及樹林。潛水員再次潛入河中。一群記者站在馱馬橋旁的警戒線后等待拍照,相機(jī)對準(zhǔn)空闊的水面,他們呼出的白汽縈繞于頭頂。低地里,杰克遜家的兩個小伙子跪在一只跌倒的母羊旁。**位潛水員浮出水面 時,響起一陣快門聲,他緩緩游過水面,裹著潛水帽的頭部線條光滑。第二位潛水員出現(xiàn),接著是第三位。他們依次沒入橋洞下的水面,消失在人們的視線中。攝影師們將相機(jī)從三腳架上卸下,收起所有裝備。杰克遜家的某個兒子騎著四輪摩托疾馳經(jīng)過這里,讓記者們讓路。水面空無一物,水流極快。為了搜尋,水泥廠完全關(guān)閉了。一周內(nèi),**朵雪花蓮出現(xiàn)在板球場邊緣,看來冬天還將持續(xù)一陣子。學(xué)校的老師們都身著大衣在教師辦公室里等待著。說什么好像都是錯的。暖氣管道嘎吱作響,他們大部分人早已習(xí)慣了這噪音,屋子里的氛圍同先前無異。戴爾小姐詢問弗倫奇女士她母親是否好些了,從弗倫奇女士的描述看來,她母親并未好轉(zhuǎn)。室內(nèi)再次陷入沉默,只剩輕敲暖氣片的聲音。辛普森夫人走進(jìn)來,感謝大家提早上班。所有人都說這當(dāng)然沒問題。是在這種情況下啊。辛普森夫人宣布計劃是大家照常上課,但也要做好準(zhǔn)備,若學(xué)生問起該如何說明。照目前情況看來,他們是極有可能問起的?撮T人瓊斯敲敲門走了進(jìn)來,表示不久便能恢復(fù)供暖。辛普森夫人向他確認(rèn)操場的沙礫是否已鋪好。他給了她一個無須多問的眼神。孩子們?nèi)胄r,辛普森夫人站在門口迎接。學(xué)生進(jìn)校后,有些家長逗留了一會兒,看著校門關(guān)閉,其中幾位看起來能在那兒待一整天。大孩子們在巴士站等著開往城里中學(xué)的車。他們現(xiàn)在是青少年了。這是返校的**天,但他們交談不多。天氣很冷,幾人都戴了帽子,包得嚴(yán)嚴(yán)實實。這一整天他們都會被人問起關(guān)于失蹤女孩的消息,仿佛他們知道的比電視上播報的要更多。琳西· 史密斯說鮑曼女士準(zhǔn)會問大家是否需要聊聊。講到“聊聊”時,她做了個表示雙引號的手勢。迪帕克說那樣至少可以擺脫弗倫奇。索菲看向別處,發(fā)現(xiàn)安德魯與他媽媽艾琳在另一個巴士站等車。安德魯與他們一般年紀(jì),但上的是特殊學(xué)校。他們的巴士來了,詹姆斯警告利亞姆別瞎編任何關(guān)于貝姬· 肖[1]的胡話。積雪厚厚地鋪了一地。教堂有一場禮拜儀式。牧師請警察要求媒體不要介入。歡迎所有人參加,她說,但不希望出現(xiàn)有人拍照、錄像或揮舞著采訪筆記本的場景。她不希望通過大眾痛苦禱告的畫面吸引注意力。堂區(qū)俗人委員[2] 多擺了些椅子,但人們?nèi)匝剡^道站成一排。那些不常來教堂的男人把帽子折起來攥在手里,倚靠著教堂長椅的一邊。有些人期待地抄著手。常來教堂的人為他們提供了翻到正確頁碼的祈禱書。牧師簡· 休斯說她希望沒人上這兒來尋求答案,也沒人要尋求安慰。在今天這樣的情況下我們無法找到絲毫慰藉,她斷言。對女孩的父母或跋涉至此希望能支援他們的其他家庭成員來說,這里找不到任何安慰。對參與搜尋的警員來說同樣如此。我們唯有相信,在這樣的艱難時刻,或許會感受到上帝棲居于你我之間。唯有要求我們自己不沉溺于悲痛,不被壓倒;要受到信仰的鼓舞,響應(yīng)號召幫助受折磨的家庭。她停下,閉上雙眼,做了一個她但愿是代表祈禱的手勢。抄著手的男人們依舊保持著這種姿勢。堂區(qū)俗人委員敲了三次鐘,鐘聲穿透明亮的清晨,沿著山谷擴(kuò)散,遠(yuǎn)至舊采石場也能聽見。一月底,太陽出來了,大地漸漸解凍。屋頂上的雪也融化了,悶聲砸落下來,震得靜止的空氣微微顫動。流言四起,但都是關(guān)于女孩父母如今可能會去哪兒的。據(jù)說他們憂心忡忡,不能自已。 二月份警方計劃重現(xiàn)案發(fā)現(xiàn)場,從曼徹斯特請了幫演員來。他們還未發(fā)現(xiàn)任何線索,想重新尋求民眾幫助。警方允許媒體進(jìn)入亨特家,根據(jù)指示進(jìn)行拍攝。那日天朗氣清,有霜降。新聞官要求大家保持安靜。谷倉改建房的門開了,一對四十出頭的夫婦現(xiàn)身,跟著一個十三歲女孩。女人身形苗條,一頭金發(fā)整齊地修剪至耳際。她穿著深藍(lán)色雨衣和黑色緊身牛仔褲,褲腳塞進(jìn)及膝靴里。男人高挑清瘦,留著粗硬的黑發(fā),戴一副黑框眼鏡。他穿著炭灰色厚夾克、戶外休閑褲及黑色鞋子。就十三歲的年紀(jì)來說,那女孩個子太高了。她留著暗金色及肩長發(fā),眼神恰到好處地演繹著惱怒。她著黑色牛仔褲、白色連帽上衣、藏青色保暖馬甲,以及帆布鞋。三人鉆入一輛停在谷倉改建房外的銀色汽車,車子沿路緩緩行駛。攝影師們跑著跟上。在游客中心,演員們等攝影師各就各位后才下車前往荒野。女孩掉隊了,飾演父母的演員三次轉(zhuǎn)身喊她趕緊跟上,三次女孩均以猛踢地面回應(yīng),且每次她的步伐都又慢了些。兩名成年演員攜手走在前頭,女孩也加快了步子。事后證實,這組連續(xù)發(fā)生的事是從警方訊問中推斷出來的。兩個大人繼續(xù)前行,直至越過**個山丘,消失在大家的視線中。稍后,那女孩也退出了人們的視野。相機(jī)拍下空空蕩蕩的畫面。新聞官感謝到場的所有人員。三位演員從山上往回走。水泥廠復(fù)工了,滾滾塵埃使道路籠上一抹銀色。貨運列車轉(zhuǎn)軌穿過山間,沿樹林里長長的彎道行駛。一道暗淡的光束在荒野上徐徐游弋,落在被洪水淹沒的深谷與溝渠中,那里變得明亮起來,直至浮云又遮蔽了上方的天空。黃昏時分,一只蒼鷺停駐于大壩對面的河岸上,觀察著水面。夜里由山區(qū)緩緩飄下一陣霧。清晨四點,萊斯· 湯普森起床,領(lǐng)著奶牛穿過院子去擠奶。那天晚些時候,有人看見牧師開車去了亨特家。她同失蹤女孩的父母在屋里待了一小時,離去時并未與任何人交流。

水庫:13:13 作者簡介

喬恩??麥格雷戈(Jon McGregor,1976— ),英國作家,出生于百慕大,在諾福克郡長大,現(xiàn)任教于諾丁漢大學(xué)。深受艾麗絲??門羅、雷蒙德??卡佛、理查德??布勞提根等作家的影響。他的第一部小說《如果無人談?wù)擉@人的事》(If Nobody Speaks of Remarkable Things,2002)獲布克獎提名,這使他成為該獎項迄今最年輕的入圍者。2012年,他憑借《即便是狗》(Even the Dogs)獲都柏林文學(xué)獎。《衛(wèi)報》將其評為英國蕞優(yōu)秀年輕作家之一。

商品評論(1條)
  • 主題:

    活動內(nèi)價格很優(yōu)惠,這本書品相完好,內(nèi)容還沒看

    2022/11/23 20:44:19
    讀者:lin***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服