書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

草葉集:全兩冊(cè)

出版社:江蘇鳳凰文藝出版社出版時(shí)間:2019-09-01
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 1128
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥108.9(5.5折) 定價(jià)  ¥198.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

草葉集:全兩冊(cè) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787559448989
  • 條形碼:9787559448989 ; 978-7-5594-4898-9
  • 裝幀:75g膠版紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

草葉集:全兩冊(cè) 本書特色

◎ 1855年,《草葉集》印行出版,當(dāng)時(shí)的美國(guó)文壇領(lǐng)袖愛默生寫信給作者沃爾特·惠特曼說,“我祝賀你在開始一樁偉大的事業(yè)!睍r(shí)間撥回到1831年,法國(guó)思想家托克維爾在美國(guó)旅行時(shí)卻說“美國(guó)至今還沒有產(chǎn)生卓越的作家,沒有偉大的歷史學(xué)家,連一個(gè)杰出的詩(shī)人都沒有!庇诖丝梢姟恫萑~集》的劃時(shí)代意義,惠特曼憑借全新的內(nèi)容和全新的語(yǔ)言形式,登上了文壇,此后直到去世,惠特曼又多次增補(bǔ)修改,終成名著,可以說自從有了《草葉集》,美國(guó)才有了自己的大詩(shī)人。 ◎ 在《草葉集》中,惠特曼歌唱自己,歌唱每一個(gè)普通人,歌唱廣闊的生活,歌唱現(xiàn)代人,歌唱全世界每一個(gè)無畏的叛逆者;一掃以往的韻律格式,把詩(shī)歌從當(dāng)時(shí)的習(xí)俗中解放了出來。從初版的十二首詩(shī),到臨終版的包含四百余首的大著作,《草葉集》也在不斷成長(zhǎng),正如詩(shī)句所說,“伙伴啊,這不是一本書,/ 誰(shuí)接觸它就是接觸一個(gè)人。” ◎ 譯者趙蘿蕤出生于書香門第,父親為中國(guó)基督教新教神學(xué)家趙紫宸,先后就讀于燕京大學(xué)、清華大學(xué)、芝加哥大學(xué)。學(xué)生時(shí)代因譯出艾略特的《荒原》而蜚聲文壇,留美時(shí)得艾略特親炙。1948年底,在戰(zhàn)火中兼程回國(guó),晚年花十二年時(shí)間,首次獨(dú)力譯出了漢語(yǔ)世界的《草葉集》全譯本。對(duì)此翻譯壯舉,《紐約時(shí)報(bào)》作了頭版報(bào)道,譯者又獲得芝大百年紀(jì)念專業(yè)成就獎(jiǎng)、中美文學(xué)交流獎(jiǎng)、彩虹翻譯獎(jiǎng)。 ◎ 《草葉集》對(duì)后世有著廣泛的影響:眾多詩(shī)人深受啟發(fā),如D.H.勞倫斯、威廉·卡洛斯·威廉斯、哈特·克蘭、博爾赫斯、聶魯達(dá)、佩索阿、郭沫若、艾青等。在文學(xué)界之外,更激勵(lì)各地的普通群眾追求自己的生活。還是梵高繪制《星夜》的靈感、是瑪麗蓮·夢(mèng)露*愛讀的休閑讀物。還影響了眾多影視作品,比如《死亡詩(shī)社》《絕命毒師》等。 ◎ 隨書附贈(zèng)一個(gè)筆記本,內(nèi)含英國(guó)藝術(shù)家瑪格麗特·C·庫(kù)克繪制的24幅稀有的插畫,取自1913年登特版《草葉集》。

草葉集:全兩冊(cè) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《草葉集》首版于1855年,作者生前多次重加編排增添內(nèi)容,直到第九版,也稱臨終版,從*初的十二首詩(shī)到*后的四百余首。全書共分十二輯,外加三個(gè)補(bǔ)編。詩(shī)集得名于書中的詩(shī)句“哪里有土,哪里有水,哪里就長(zhǎng)著草!痹(shī)集出版后,極具創(chuàng)新的自由體詩(shī)歌形式和廣闊的題材,開創(chuàng)了美國(guó)詩(shī)歌的新時(shí)代,并影響了世界各地的詩(shī)人,比如智利的聶魯達(dá),葡萄牙的佩索阿,土耳其的?嗣诽兀(guó)的戴·赫·勞倫斯等等,是世界文學(xué)的瑰寶。

草葉集:全兩冊(cè) 目錄

譯者序

銘文

亞當(dāng)?shù)淖訉O

蘆笛

候鳥

海流

在路邊

鼓聲噠噠

紀(jì)念林肯總統(tǒng)

秋天的溪流

神圣的死亡的低語(yǔ)

從正午到星光燦爛的夜晚

離別之歌

補(bǔ)編一 七十生涯

補(bǔ)編二 再見吧,我的想象力

補(bǔ)編三 老年人的回聲

附錄


展開全部

草葉集:全兩冊(cè) 節(jié)選

  我歌唱自己 我歌唱自己,一個(gè)單一的、脫離的人, 然而也說出民主這個(gè)詞,全體這個(gè)詞。 我從頭到腳歌唱生理學(xué), 值得獻(xiàn)給詩(shī)神的不只是相貌或頭腦,我是說整個(gè)結(jié)構(gòu)的價(jià)值要大得多,女性和男性我同樣歌唱。 歌唱飽含熱情、脈搏和力量的廣闊生活, 心情愉快,支持那些神圣法則指導(dǎo)下形成的、*自由的行動(dòng), 我歌唱現(xiàn)代人。 我沉著冷靜 我沉著冷靜,在大自然中坦然站立, 成為萬物的主宰或主婦,在缺乏理性的事物中保持鎮(zhèn)靜, 和它們一樣吸取一切,和它們一樣,被動(dòng),接受一切,沉默, 我發(fā)現(xiàn)我的職業(yè),貧困,聲名狼藉,弱點(diǎn),罪惡,都不像我想象的那樣重要, 我面對(duì)著墨西哥海,或置身于曼納哈塔1,田納西,或在遙遠(yuǎn)的北方或內(nèi)陸, 一個(gè)河上人,林中人,或者當(dāng)一個(gè)這個(gè)國(guó)家的農(nóng)夫,或者去海邊,大湖畔,加拿大, 我不論生活在哪里,啊,只要能在意外的時(shí)候保持自己的平衡, 能像樹木和動(dòng)物一樣,鎮(zhèn)靜地面對(duì)黑夜,風(fēng)暴,饑餓,恥笑,事故,挫折。 我自己的歌 一 我贊美我自己,歌唱我自己, 我承擔(dān)的你也將承擔(dān), 因?yàn)閷儆谖业拿恳粋(gè)原子也同樣屬于你。 我閑步,還邀請(qǐng)了我的靈魂, 我俯身悠然觀察著一片夏日的草葉。 我的舌,我血液的每個(gè)原子,是在這片土壤、這個(gè)空氣里形成的, 我是生在這里的父母生下的,父母的父母也是在這里生下的,他們的父母也一樣, 我,現(xiàn)在三十七歲,一開始身體就十分健康, 希望永不終止,直到死去。 信條和學(xué)派暫時(shí)不論, 且后退一步,明了它們當(dāng)前的情況已足,但也絕不是忘記, 不論我從善從惡,我允許隨意發(fā)表意見, 順乎自然,保持原始的活力。 ……

草葉集:全兩冊(cè) 作者簡(jiǎn)介

著者簡(jiǎn)介 沃爾特·惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),被譽(yù)為“最偉大的現(xiàn)代詩(shī)人”“最偉大的美國(guó)人”。生于紐約長(zhǎng)島,四歲時(shí)全家遷居布魯克林。十一歲輟學(xué),在辦公室打雜,先后做過排字工、鄉(xiāng)村教師、記者、編輯。1873年中風(fēng)后,搬去新澤西的坎姆登,直到逝世。1855年自費(fèi)印行《草葉集》,此后三十余年多次擴(kuò)充修訂,生前共出九版,是美國(guó)文學(xué)史上的一座里程碑。因詩(shī)歌思想和風(fēng)格上的創(chuàng)新,影響遍及全世界。 譯者簡(jiǎn)介 趙蘿蕤(1912-1998),著名翻譯家、英美文學(xué)研究者。浙江德清人,趙紫宸之女,成長(zhǎng)于書香門第。1928年入燕京大學(xué)主修中文,后轉(zhuǎn)英文專業(yè),兼通中英文文學(xué)。大學(xué)畢業(yè)后,入清華大學(xué)讀研究生,師從吳宓、葉公超、溫德等。期間受戴望舒之邀譯出《荒原》,蜚聲文壇。1948年,芝加哥大學(xué)博士畢業(yè)后,于戰(zhàn)火中回到北平,任教于燕京大學(xué)。1952年院系調(diào)整后,劃入北大西語(yǔ)系。晚年著手翻譯《草葉集》,費(fèi)時(shí)十二年,譯成第一個(gè)中文全本。

商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服