歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

竇娥冤:關(guān)漢卿選集

出版社:人民文學(xué)出版社出版時間:2018-05-01
開本: 22cm 頁數(shù): 231頁
中 圖 價:¥15.8(7.2折) 定價  ¥22.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 版權(quán)信息

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 本書特色

“驅(qū)梨園領(lǐng)袖,總編修師首,捻雜劇班頭。”(元鐘嗣成《錄鬼簿》賈仲明補挽詞)關(guān)漢卿是我國*偉大的戲劇家、文學(xué)家之一。他滿懷對舊世界的無比憤懣,對下層群眾的無限同情,對包括自身在內(nèi)的文人命運的自悲自憫,揮動如椽巨筆,譜寫出一幕幕動人心魄的戲曲。他一生創(chuàng)作出60多個劇本和一批散曲,其中完整流傳下來的劇本大約18個,散曲約70首。中山大學(xué)中文系戲曲研究專家康保成教授按照“一是可確定是關(guān)作;二是藝術(shù)上有特色,影響較大”的原則,從關(guān)漢卿存世作品中精選出8個雜劇和若干首散曲,加以簡明扼要的注釋,是了解關(guān)漢卿戲曲乃至元雜劇的上佳選本。 《竇娥冤》是關(guān)漢卿*重要的代表作。王國維《宋元戲曲史》稱其“即列之于世界大悲劇中,亦無愧色也”,作品描寫了一起普通婦女所遭受的冤獄:年輕的寡婦竇娥無辜地被官府判斬。圍繞這起冤獄,作品描寫出地痞流氓張驢兒及其父親,借債不還的潑皮無賴賽盧醫(yī),以放高利貸為生但沒有靠山的蔡婆,濫官污吏桃杌,以及窮秀才竇天章等各色人等所扮演的社會角色。其中每個人都在生命線上掙扎,害人者*終也是苦命的被害者。惡人當(dāng)?shù)拦倘豢膳,但禮教對婦女的戕害更深入人心也更難掙脫。因而可以說,竇娥的悲劇是必然的,是無論如何也躲不開的。這就是《竇娥冤》一劇的深刻性所在。 《望江亭》寫一個年輕的寡婦譚記兒沖破禮教的束縛,與潭州太守白士中結(jié)為夫妻,并用巧計戰(zhàn)勝了花花公子楊衙內(nèi)。此外,還有歌頌戰(zhàn)亂環(huán)境中一對青年男女自由結(jié)合的愛情劇《拜月亭》,寫妓女從良故事的《救風(fēng)塵》,都表現(xiàn)出關(guān)漢卿超前的婦女觀和婚姻觀。公案戲《魯齋郎》《蝴蝶夢》《緋衣夢》一定程度上可看作是清官戲,在惡人當(dāng)?shù)赖臅r代,清官和清官戲寄托了下層百姓的希望!秵蔚稌肥窃*負盛名的歷史劇,劇中關(guān)羽被寫成威風(fēng)凜凜、不可一世的超人,幾乎被神化了。在金元時代,少數(shù)民族居于統(tǒng)治地位,關(guān)羽這個藝術(shù)形象身上多少寄托了漢族知識分子的民族感情。 關(guān)漢卿劇作的語言樸實無華而富有戲劇性,是本色當(dāng)行的戲劇語言,以至于七百年后的今天,還能原封不動地搬上舞臺。《竇娥冤》中的【滾繡球】【端正好】,呼天搶地,震天動地;《單刀會》中的【駐馬聽】【新水令】,豪邁奔放,其勢如潮,都是歷來為人們所擊賞的名曲。此外,關(guān)漢卿劇作的語言還具有性格化、口語化的特點。關(guān)漢卿重視戲劇沖突和戲劇結(jié)構(gòu),注意運用襯托、鋪墊、誤會、巧合等戲劇手法。因而,平凡的人物,普通的故事,樸實的語言,卻可以寫得引人入勝,耐人咀嚼。

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 內(nèi)容簡介

本書分雜劇、散曲兩部分, 主要內(nèi)容包括: 感天動地竇娥冤 ; 趙盼兒風(fēng)月救風(fēng)塵 ; 望江亭中秋切鲙 ; 閨怨佳人拜月亭 ; 關(guān)大王獨赴單刀會 ; 包待制智斬魯齋郎等。

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 目錄

目次

前言

雜劇

感天動地竇娥冤

趙盼兒風(fēng)月救風(fēng)塵

望江亭中秋切鲙

閨怨佳人拜月亭

關(guān)大王獨赴單刀會

包待制智斬魯齋郎

包待制三勘蝴蝶夢

錢大尹智勘緋衣夢

散曲

小令

仙呂·一半兒題情(四首)

雙調(diào)·沉醉東風(fēng)(五首)

南呂·四塊玉(五首)

雙調(diào)·大德歌(四首)

套數(shù)

黃鐘·侍香金童

仙呂·翠裙腰閨怨

南呂·一枝花贈珠簾秀

南呂·一枝花杭州景

南呂·一枝花不伏老

雙調(diào)·新水令(二十換頭)


展開全部

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 節(jié)選

雜劇感天動地竇娥冤〔1〕 楔子〔2〕 (卜兒〔3〕蔡婆上,詩云)花有重開日,人無再少年;不須長富貴,安樂是神仙〔4〕。老身蔡婆婆是也,楚州〔5〕人氏,嫡親三口兒家屬。不幸夫主亡逝已過,止有一個孩兒,年長八歲。俺娘兒兩個,過其日月。家中頗有些錢財。這里一個竇秀才,從去年問我借了二十兩銀子,如今本利該銀四十兩。我數(shù)次索取,那竇秀才只說貧難,沒得還我。他有一個女兒,今年七歲,生得可喜,長得可愛,我有心看上他,與我家做個媳婦,就準〔6〕了這四十兩銀子,豈不兩得其便。他說今日好日辰,親送女兒到我家來。老身且不索錢去,專在家中等候。這早晚竇秀才敢待來也。(沖末〔7〕扮竇天章引正旦〔8〕扮端云上,詩云)讀盡縹緗〔9〕萬卷書,可憐貧殺馬相如〔10〕;漢庭一日承恩召,不說當(dāng)壚說子虛。小生姓竇,名天章,祖貫長安京兆〔11〕人也。幼習(xí)儒業(yè),飽有文章;爭奈〔12〕時運不通,功名未遂。不幸渾家〔13〕亡化已過,撇下這個女孩兒,小字端云,從三歲上亡了他母親,如今孩兒七歲了也。小生一貧如洗,流落在這楚州居住。此間一個蔡婆婆,他家廣有錢物;小生因無盤纏,曾借了他二十兩銀子,到今本利該對還他四十兩。他數(shù)次問小生索取,教我把甚么還他?誰想蔡婆婆常常著人來說,要小生女孩兒做他兒媳婦。況如今春榜動,選場開〔14〕,正待上朝取應(yīng)〔15〕,又苦盤纏缺少。小生出于無奈,只得將女孩兒端云送與蔡婆婆做兒媳婦去。(做嘆科〔16〕,云)嗨!這個那里是做媳婦?分明是賣與他一般。就準了他那先借的四十兩銀子,分外但得些少東西,夠小生應(yīng)舉之費,便也過望了。說話之間,早來到他家門首。婆婆在家么?(卜兒上,云)秀才,請家里坐,老身等候多時也。(做相見科。竇天章云)小生今日一徑的將女孩兒送來與婆婆,怎敢說做媳婦,只與婆婆早晚使用。小生目下就要上朝進取功名去,留下女孩兒在此,只望婆婆看覷則個〔17〕。(卜兒云)這等,你是我親家了。你本利少我四十兩銀子,兀的〔18〕是借錢的文書,還了你;再送與你十兩銀子做盤纏。親家,你休嫌輕少。(竇天章做謝科,云)多謝了婆婆。先少你許多銀子,都不要我還了,今又送我盤纏,此恩異日必當(dāng)重報。婆婆,女孩兒早晚呆癡,看小生薄面,看覷女孩兒咱〔19〕。(卜兒云)親家,這不消你囑咐,令愛到我家,就做親女兒一般看承他,你只管放心的去。(竇天章云)婆婆,端云孩兒該打呵,看小生面則〔20〕罵幾句;當(dāng)罵呵,則處分〔21〕幾句。孩兒,你也不比在我跟前,我是你親爺,將就的你;你如今在這里,早晚若頑劣呵,你只討那打罵吃。兒!我也是出于無奈。(做悲科,唱) 【仙呂賞花時】我也只為無計營生四壁貧,因此上割舍得親兒在兩處分。從今日遠踐洛陽塵〔22〕,又不知歸期定準,則落的無語暗消魂〔23〕。 (下) (卜兒云)竇秀才留下他這女孩兒與我做媳婦兒,他一徑上朝應(yīng)舉去了。(正旦做悲科,云)爹爹,你直下的〔24〕撇了我孩兒去也!(卜兒云)媳婦兒,你在我家,我是親婆,你是親媳婦,只當(dāng)自家骨肉一般。你不要啼哭,跟著老身前后執(zhí)料去來〔25〕。(同下) 注釋 〔1〕《竇娥冤》是一個震撼人心的古典悲劇。王國維在《宋元戲曲考》中說它“即列之于世界大悲劇中亦無愧色”。著名戲曲史家王季思教授主編《中國十大古典悲劇集》,首列此劇。早在十九世紀初,《竇娥冤》已被巴尊(MBazin)譯成法文,二十世紀初又有公原民平的日譯本。明代以來,《竇娥冤》不斷被改編上演。二十世紀五十年代后,此劇仍活在戲劇舞臺上,并被搬上銀幕。竇娥的故事早已深入人心。 〔2〕楔(xiē歇)子:本是木工用來塞緊器具隙縫或榫(sǔn損)頭的小木片。后來戲劇、小說借用來指一個段落。元雜劇一般分為四折,有時為了交代或聯(lián)系劇情,加上一個或兩個楔子。其位置不固定,或在劇首,或在折與折之間。所唱曲子只用一二支小令,不用長套。 〔3〕卜兒:元雜劇的老婦人。 〔4〕“花有重開日”四句:這是定場詩。元雜劇人物上場往往念四句或兩句詩,叫做定場詩。這首定場詩化用了宋代陳著的詩。 〔5〕楚州:地名,舊治在今江蘇省靖江市,下文的山陽屬楚州。 〔6〕準:抵償。 〔7〕沖末:腳色名。元雜劇中男腳色叫末,猶如近代京劇中的生。其中正末是男主角,此外還有沖末、副末、外末、小末等名目。 〔8〕正旦:腳色名。元雜劇中女腳色稱旦,其中正旦是女主角。此外,還有副旦、貼旦、外旦、小旦、老旦、搽旦等名目。 〔9〕縹緗(piǎo。楱。瞑榔瘞):縹,淡青色的綢子;緗,淺黃色的綢子。古人常用來包書或作書袋,后來就用作書卷的代稱。 〔10〕馬相如:即司馬相如。漢代文學(xué)家,早年貧困,《史記·司馬相如傳》說他“家居徒四壁立”。蜀中富豪卓王孫的孀女卓文君愛上了他,和他私奔。后在成都賣酒,文君當(dāng)壚賣酒,他洗滌酒器。不久漢武帝讀到他的《子虛賦》,大為贊賞,召他到朝中做官。 〔11〕京兆:漢代京畿(jī基)的行政區(qū)劃名,在今陜西省西安市以東至華縣之地。 〔12〕爭奈:即怎奈!盃帯,同“怎”。 〔13〕渾家:妻子。 〔14〕春榜動,選場開:指進士的考試要開始了。唐宋考進士和發(fā)榜都在春季,因此叫春榜。選場即試場。 〔15〕上朝取應(yīng):到京城去應(yīng)考。 〔16〕科:元雜劇演出術(shù)語,提示劇中人物的表情動作或舞臺效果。如“做飲酒科”、“做哭科”、“內(nèi)做風(fēng)科”等。 〔17〕看覷則個:看覷即照顧;則個是語尾助詞,帶有希望、祈求的語氣。 〔18〕兀(wù勿)的:也作兀得、兀底。指示詞,猶如“這個”。有時也兼表驚異或鄭重的語氣。 〔19〕咱:語氣助詞,含希望、請求的意思。 〔20〕則:同“只”。后文中“則落的”、“則是”,即只落得、只是。 〔21〕處分:這里是數(shù)落、責(zé)備的意思。 〔22〕遠踐洛陽塵:去京城求取功名。洛陽,東漢都城,后泛指京都。 〔23〕暗消魂:言離別時凄涼、難過的心境。江淹《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣! 〔24〕直:簡直,竟然。下的:也作下得,舍得。 〔25〕執(zhí)料去來:照料去。來,語氣助詞,無義。

竇娥冤:關(guān)漢卿選集 作者簡介

康保成,中山大學(xué)中文系教授、博士生導(dǎo)師、古代戲曲研究室主任。研究方向為中國古代文學(xué)、中國戲曲史。近年來側(cè)重從戲劇與民俗、宗教的關(guān)系方面入手,探討古代戲劇形態(tài)的演變。著有《中國近代戲劇形式論》《蘇州劇派研究》《儺戲藝術(shù)源流》《中國古代戲劇形態(tài)與佛教》等;古籍整理《全元戲曲》《四大名劇校點》等。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服