書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
魔法師 (毛姆文集)

魔法師 (毛姆文集)

出版社:上海譯文出版社出版時間:2021-06-01
開本: 32開 頁數(shù): 224
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價:¥23.5(4.9折) 定價  ¥48.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

魔法師 (毛姆文集) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787532785742
  • 條形碼:9787532785742 ; 978-7-5327-8574-2
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

魔法師 (毛姆文集) 本書特色

Z黑暗的FA SHU,莫過于人心的深淵
魅惑、背叛與復(fù)仇——
青年毛姆的魔法狂想曲

魔法師 (毛姆文集) 內(nèi)容簡介

《魔法師》是毛姆早年創(chuàng)作的一個黑暗奇幻故事。一位名叫阿瑟?伯頓的英國名醫(yī)在巴黎探訪未婚妻的時候,偶遇了一個精通秘術(shù)的魔法師哈多。伯頓終生信奉科學(xué),對各種亂力怪神的學(xué)說嗤之以鼻,因而在多個社交場合屢次當(dāng)眾羞辱哈多。作為報復(fù),邪惡的魔法師用法術(shù)勾引、控制了伯頓的未婚妻,并迅速與她成婚,而他這么做不僅僅是為了折磨伯頓,更是為了實現(xiàn)一個可怕的計劃:犧牲這個女人的生命,完成一個黑暗的法術(shù)。很終,伯頓和他的朋友們在魔法師的祖宅中,與他展開了一場生死對決……

魔法師 (毛姆文集) 節(jié)選

第九章 瑪格麗特一夜不得安睡,第二天做事時也失去了一貫的平靜。她想要為之前發(fā)生的事找到合理的解釋。蘇茜收到的電報顯然是哈多耍的花招,他的突然發(fā)病也只是為了進入她的公寓制造的一個借口。一旦進入房間,他便利用她的同情心施展出強大的催眠術(shù),而她所看到的一切都不過是他本人淫蕩想象的產(chǎn)物。然而,盡管她努力讓自己相信,他使用卑劣的手段可恥地利用了她的同情心,她卻一點也不感到憤怒。在一種令她深感不安的感情面前,她對他的鄙視和憎惡全都煙消云散了。她無法將他從腦海中拂去。他所說的一切,她所見的一切,仿佛都擁有旺盛的生命力,在她心中無端地生長。就好像一株蔓生的野草種在了她的心里,它那長長的有毒的觸須伸入她的每一條動脈,牢牢地纏住她身體的每個部分。工作無法轉(zhuǎn)移她的注意力,閑談也好,練習(xí)也好,藝術(shù)也好,全都提不起她的興致;奧利弗??哈多那輕浮造作的肥碩身影始終阻隔在她和所有日;顒又g。她現(xiàn)在比以往任何時候都怕他,但奇怪的是,此前在她對他的所有感覺中一直處于支配地位的那種生理性的厭惡卻消失了。盡管瑪格麗特反復(fù)對自己說,永遠不想再見到他,她卻難以抵御那壓倒一切的奔向他的欲望。她已經(jīng)不由自主,成了受人擺布的傀儡。如同一只在捕鳥人的網(wǎng)中徒勞地拍打翅膀的鳥兒,她也在用力掙扎,然而在內(nèi)心深處,她隱約感到其實她并不想抵抗。他之所以給她地址,就是因為知道她會去找他。她不知道為什么要去見他,也沒有話要對他說,她只知道自己非去不可。就在幾天前,她剛剛看過拉辛 的《費德爾》 ,此時此刻,她突然體會到了使那位不幸的王后心如刀絞的所有痛苦;她也同樣在漫無目的地掙扎,試圖擺脫永生的神靈注入她血管中的毒藥。她發(fā)狂般地問自己,是否受到了魔法的蠱惑,因為她現(xiàn)在情愿相信哈多法力無邊。瑪格麗特知道,如果她屈服于這個可怕的誘惑,她將無可救藥地走向毀滅。她本想向阿瑟或蘇茜求救,但冥冥中有種力量阻止了她。*后,就在她瀕臨崩潰時,她想到了波羅埃醫(yī)生,也許他可以幫助她。至少他能理解她的痛苦。事不容緩,她匆匆趕到醫(yī)生家,卻被告知醫(yī)生出門了。她的心直往下沉,因為她*后的一線希望也破滅了。她就像一個溺水者,奮力抓住一塊巖石,波浪卻充滿惡意地撞擊他的身體,拍打他流血的雙手,仿佛要將*后的避難之所也從它們那里奪走。 她沒去上晚上六點的素描課,而是匆匆趕往了奧利弗??哈多留下的那個地址。她悄悄走過擁擠的街道,像是怕被人看見似的,心里忐忑不安。她衷心希望自己不要去見他,也極力阻止自己,然而她終究還是去了。她跑上樓梯,叩響了他的房門——她清楚地記得他的指示。不一會兒,奧利弗??哈多站在了她的面前?匆娝齺,他似乎并不感到驚訝。瑪格麗特站在樓梯口,忽然意識到自己說不出任何來訪的理由,不過,哈多的話為她免去了解釋來意的必要。 “我一直在等你,”他說。 哈多將她領(lǐng)進一間客廳。他住著一套帶家具出租的公寓,巴黎的這一類出租公寓里配備的厚厚的帷幔和笨重的家具同他意外地相稱。平淡無奇的家居環(huán)境愈加凸顯出他的與眾不同。房間的布置毫無舒適可言,表明他對物質(zhì)生活并不計較。房間很大,但是凌亂地堆滿了東西,給人以逼仄之感。哈多在這里想必住得十分不舒服。當(dāng)他在笨重的家具間小心翼翼地走動時,越發(fā)襯托出他的臃腫不堪。房間里彌漫著一股辛辣的香氣,瑪格麗特記得,這正是幾天前她在幻覺中看到那座東方城市時聞到的味道。 請她落座之后,哈多便像個老朋友似的閑聊起來,就像他們之間什么都沒有發(fā)生過一樣。過了好一陣,瑪格麗特終于鼓足了勇氣。 “你為什么逼我來這兒?”她突然問。 “你認為我有這么神奇的力量嗎?”他微笑著說。 “你知道我會來。” “是的。” “我怎么得罪你了,你要害我這么痛苦?我希望你不要來打擾我! “如果你想走,我不會阻攔。沒有人傷害你。門開著,請自便! 她的心在劇烈地跳動,幾乎有種痛楚的感覺,她沉默著。她知道自己不想離開。他對她有種特殊的吸引力,她已經(jīng)不再想抗拒了。一種奇異的感覺悄悄漫上她的四肢,逐漸蔓延到她的全身,她既害怕,又興奮莫名。 他開始娓娓而談,嗓音低沉而富有磁性,奇異地撩動著她的心弦。這一次他談的不是繪畫,也不是書籍,而是生活。他向她描述著基督徒從未踏足過的遙遠的東方,他那熱情洋溢的動人話語點燃了她敏感的想象。他描繪著沉睡的荒城的黎明和沙漠的月夜,描繪著日落的壯麗景象和正午時分擁擠的街道。東方的美景浮現(xiàn)在她的眼前。他描繪著五彩斑斕的織物和柔軟華貴的地毯,描繪著銀光閃閃的水紋鋼盔甲和未經(jīng)打磨的無價的寶石。東方的絢麗令她眼花繚亂。他接著談到乳香、沒藥和沉香,談到香水鋪子里濃郁的香氣,以及敘利亞花園里中人欲醉的花香。東方的芬芳縈繞在她的鼻端。經(jīng)過他的一番渲染,所有這一切似乎共同構(gòu)成了一幅呼之欲出的生活畫卷,展現(xiàn)在她眼前,這是一種洋溢著無窮活力的生活,一種自由自在的生活,一種可以見識到超凡事物的生活。在前方等待著阿瑟妻子的那方狹小的天地與這種美好充實的生活之間形成了鮮明的對照,清晰地呈現(xiàn)在她面前。一想到哈萊街 上那座沉悶乏味的房子和那些單調(diào)瑣碎的家務(wù),她就不由得感到畏縮。然而,她也可以選擇另一種生活,盡享世間的精彩。她的靈魂向往一種不為平凡的人們所知的美好。是哪個魔鬼附身于哈多的話語之中,暗示她,像她這樣的可人兒有權(quán)去追求生活的偉大藝術(shù)?她對驚險刺激的冒險生活突然產(chǎn)生了強烈的渴望。仿佛有一團火從她體內(nèi)燎過,她猛地站起身來,胸脯劇烈地起伏著,眼睛閃閃發(fā)光,哈多用他那誘人的話語勾畫出的五光十色的景象在她眼前動人地閃耀著。 奧利弗??哈多也站起身來,兩個人默默相對。這時她忽然明白,連日來令她魂不守舍的究竟是怎樣的一種激情。哈多凝視她的眼神變得比以往更加怪異,他突然伸手將她攬進懷里,親吻她的嘴唇。她忘情地陶醉在他的吻中,他的擁抱令她全身燃燒著狂熱的喜悅。 “我想我愛上你了,”她聲音沙啞地說。 她看著他,并不覺得難為情。 “你該回去了,”他說。 他打開門,她一言不發(fā)地離開了。她走在街上,心里沒有一絲波瀾,既不覺得懊悔,也不感到厭惡。 此后的每一天,瑪格麗特都感受著想要奔向他的那種無法遏止的欲望。盡管她試圖叫自己不要屈服,可是她心里明白,她的努力不過是自欺欺人罷了,她根本不希望任何東西妨礙她。每當(dāng)有意外事件看似要拖住她的腳步,她總是抑制不住心頭的怒火。她的靈魂無時無刻不在渴盼著同他相會,唯有與他相伴的時光才能讓她感到快樂。日復(fù)一日,當(dāng)他用粗大的雙臂擁抱她,用充滿肉欲的肥厚嘴唇親吻她的時候,她都感到欣喜若狂。不過,這欣喜中卻奇異地交織著厭惡,她在感受著肉體吸引的同時,也感受著肉體上的排斥。 然而,當(dāng)他那雙淺藍色的眼睛再度望向她,當(dāng)他那撩動人心的語調(diào)再度響起,她便將一切全都拋在腦后了。他談?wù)撝切┟盀^神圣的東西,有時,他會將那神秘的面紗掀起一角,讓她一窺隱藏在下面的可怕的秘密。她理解了為什么人們會用自己的靈魂去交換無窮的知識。她仿佛站在教堂的尖頂上,看著黑暗的精神王國和未知事物的領(lǐng)域展現(xiàn)在她眼前,引誘她走向毀滅。但是關(guān)于哈多本人的情況,她卻一無所獲。她不知道他是否愛她,也不知道他曾否愛過。他似乎孑然一身游離于人世之外,敻覃愄嘏既话l(fā)現(xiàn)他的母親依然在世,可是他卻不愿談起她。 “你將來會見到她的,”他說。 “什么時候?” “很快! 與此同時,她的生活表面上看來一切如常。她發(fā)現(xiàn)她的朋友們很好騙,因為誰都不曾懷疑她為自己頻繁外出所找的那些看似合理的借口。那些謊言起初令她無法忍受,如今卻可以流利地脫口而出?墒,不管謊話說得多么自然,她仍然時常感到一陣恐慌,唯恐被人拆穿。有時,她也會感到深深的懊悔,夜里躺在床上,滿懷愧疚地想著她是如何利用了阿瑟。但事已至此,她也只能聽其自然了。她不知道她對阿瑟的感情為何轉(zhuǎn)變得如此徹底。哈多幾乎沒有提到過他的名字,卻使她逐漸對他產(chǎn)生了惡感。將他們二人一比較,阿瑟便落了下風(fēng)。她現(xiàn)在覺得他不夠知情識趣,而他甘于平淡的生活態(tài)度也與哈多張揚恣肆的行事作風(fēng)形成了鮮明的對照。她心里埋怨阿瑟,怨他從來不了解她的想法和追求,怨他束縛了她的心靈。她的埋怨逐漸轉(zhuǎn)化為怨恨,因為她受了他太多恩惠。他為她付出這么多,對她實在不公平。他的善行迫使她不得不嫁給他。盡管如此,瑪格麗特仍然繼續(xù)和他商量如何布置他們在哈萊街的房子。她一直希望將客廳布置成路易十五時期的風(fēng)格 ,為了買到合意的椅子和與之相配的古舊絲綢椅套,她和阿瑟一起跑了不少地方。每一樣?xùn)|西都要盡善盡美。婚禮的日期定好了,所有的細節(jié)也已安排妥當(dāng)。阿瑟喜不自勝,瑪格麗特卻無動于衷。她不去想未來,未來對她而言不過是口頭上應(yīng)付一下以免別人懷疑的東西罷了。她已經(jīng)從心底里確信,這場婚事絕對辦不成了,然而究竟會是什么來從中作梗,她并不知道。她暗中提防著蘇茜和阿瑟。雖然她的本意是要隱藏自己的秘密,卻在這過程中意外地窺探到了他人的秘密。她突然發(fā)現(xiàn)蘇茜深愛著阿瑟。這個發(fā)現(xiàn)實在太過驚人,以至于*初令她難以置信。 “你答應(yīng)過我的那幅阿瑟的漫畫像還沒畫好嗎,”有一天她忽然說。 “我試過了,可是他不太適合畫成漫畫,”蘇茜笑著說。 “他那么瘦,鼻子又那么長,我還以為你能把他畫得特別滑稽呢! “你這么說他可真奇怪!為什么我只看到他漂亮溫柔的眼睛和柔軟的嘴唇。讓我把他畫成漫畫就像讓我把一首心愛的詩歌改寫成打油詩一樣! 瑪格麗特拿起蘇茜的畫夾。她看到朋友的臉上閃過一個驚慌的表情,可是蘇茜沒有勇氣阻攔她。她漫不經(jīng)心地翻看著那些素描,很快便看到其中的一頁上有五六幅阿瑟的頭像,都已經(jīng)接近完成了。她裝作沒看見,繼續(xù)將所有畫稿看完。當(dāng)她合上畫夾時,蘇茜如釋重負地吁了口氣。 “我希望你能多用點心,”瑪格麗特放下那本素描,“我很驚訝,你居然沒有給阿瑟畫像,就像你根本不會畫漫畫似的! “親愛的,你不能指望每個人都像你一樣,眼里只有那個年輕人! 這個回答坐實了瑪格麗特的懷疑。她苦澀地對自己說,原來蘇茜也和她一樣善于說謊。第二天,瑪格麗特趁蘇茜外出時又翻看了她的畫夾,卻發(fā)現(xiàn)阿瑟的畫像已經(jīng)不見了。她頓時感到怒不可遏,蘇茜竟敢愛上愛她的那個人。 奧利弗??哈多精心編織著那張使她深陷其中的迷網(wǎng)。他巧妙地針對她性格的各個側(cè)面,用高超的技巧鞏固著自己對她的影響。他的處心積慮固然十分險惡,可是他能夠使她的態(tài)度從昔日的厭惡變?yōu)槿缃竦目释,手段之高明亦足以令人嘆為觀止,敻覃愄氐纳钜呀(jīng)離不開他了。*后,他認為時機成熟,可以收網(wǎng)了。 “我也許應(yīng)該告訴你,這周四我就要離開巴黎了,”一天下午,他看似漫不經(jīng)心地告訴瑪格麗特。 她驚訝地站起來,不知所措地盯著他。 “你走了我怎么辦?” “當(dāng)然是嫁給一表人才的伯頓先生了! “你知道我不能沒有你。你怎么能這么殘忍?” “那么,唯一的選擇就是你跟我一起走了! 她感到渾身冰冷,心臟像是被堅硬的虎鉗狠狠夾了一下。 “你這是什么意思?” “不要激動。我是在向你求婚呢,這可是求之不得的好事! 她頹然跌坐在椅子上。正是因為拒絕思考未來,所以她從未想過總有一天她必須做出抉擇,要么離開哈多,要么將自己的命運完全交到他手中。她突然感到深深的厭惡。瑪格麗特意識到,盡管一種可憎的吸引力將她牽引到這個男人身邊,但她對他其實既厭惡又害怕。眼前的迷霧散去,她看清了事情的真相。她忽然記起阿瑟對她的一片深情和為她付出的一切。她恨自己糊涂。如同鳥兒在臨終之際拼命撲打鳥籠渴望逃脫,瑪格麗特也在拼盡全力想要重獲自由。她霍地站了起來。 “讓我離開這兒。但愿我從來沒有遇見過你。我不知道你對我做了什么! “想走盡管走,”他回道。

魔法師 (毛姆文集) 作者簡介

威廉·薩默塞特·毛姆(1874—1965),英國著名作家,被譽為“Z會講故事的作家”,整個英語世界Z暢銷的作家之一。毛姆是一位成功的多產(chǎn)作家,在長篇小說、短篇小說和戲劇領(lǐng)域里都有建樹。不過毛姆本人對自己的評價卻很謙虛:“我只不過是二流作家中排在前面的一個! 毛姆最ZUI知名、暢銷的小說包括《人生的枷鎖》《月亮和六便士》和《刀鋒》等。除長篇外,毛姆還是一個出色的短篇小說家,他的短篇小說有一百多部。1946年,毛姆設(shè)立了薩默塞特·毛姆獎,獎勵優(yōu)秀的年輕作家,鼓勵并資助他們到各處旅游。1952年,牛津大學(xué)授予毛姆名譽博士學(xué)位。1954年,英王室授予他“榮譽侍從”稱號。1965年12月16日毛姆在法國尼斯去逝。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服