-
>
心靈元氣社
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
拖延進行時:一部關(guān)于拖延癥的歷史,從達·芬奇到達爾文到你我 版權(quán)信息
- ISBN:9787121414022
- 條形碼:9787121414022 ; 978-7-121-41402-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
拖延進行時:一部關(guān)于拖延癥的歷史,從達·芬奇到達爾文到你我 本書特色
“拖延癥”是什么? “拖延癥”是否也在困擾著你? 拖延癥是現(xiàn)在才有的嗎? 達芬奇也有拖延癥? 很多歷史上的杰作都是拖延出來的? 將近三分之二的學(xué)生、大部分的工作者都有拖延癥。拖延好像成了一種社會病。只要deadline不到*后一刻,絕對不會著急去做。 大部分人都認為,這只是懶的表現(xiàn)。其實拖延是一種心理,它也不是今天才出現(xiàn)的問題,它的歷史和人類歷史一樣長久,你了解的著名作家、科學(xué)家甚至幾十幾百年前的名人都拖延。 我們要做的是正視拖延,解決拖延。如果實在解決不了的話,就讓自己心里好受一點吧。
拖延進行時:一部關(guān)于拖延癥的歷史,從達·芬奇到達爾文到你我 內(nèi)容簡介
大部分人都認為,這只是懶的表現(xiàn)。其實拖延是一種心理,它也不是今天才出現(xiàn)的問題,它的歷史和人類歷史一樣長久,你了解的有名作家、科學(xué)家甚至幾十幾百年前的名人都拖延。 本書意在闡述拖延癥一現(xiàn)象正當和合理性,意在反駁大眾對拖延癥患者的偏見和譴責(zé),并指出大部分人都會拖延。他引經(jīng)據(jù)典地寫出"拖延”一詞的起源,又博古通今地介紹了很多文史哲名人和科學(xué)家在經(jīng)歷拖延癥時作出的反應(yīng),很多時候是拖延癥幫助他們完成世人所知道的杰作。本書所用的例子大都集中在近現(xiàn)代的歐美,適合被拖延癥困擾、想要快速了解歐美名人軼事的讀者,也適合對社會學(xué)、大眾心理學(xué)和泛科學(xué)感興趣的讀者。
拖延進行時:一部關(guān)于拖延癥的歷史,從達·芬奇到達爾文到你我 目錄
**章 達爾文與藤壺 / 1
第二章 心理學(xué)的“抗拖”之戰(zhàn) / 27
第三章 圣人、烏鴉、詩人、神父 / 51
第四章 待辦清單 / 75
第五章 時鐘滴答響,Deadline在逼近 / 95
第六章 利希滕貝格:播種靈感 / 115
第七章 賴特:就讓拖延將我牢牢捆綁 / 151
第八章 未來可期 / 179
致謝 / 195
關(guān)于作者 / 197
拖延進行時:一部關(guān)于拖延癥的歷史,從達·芬奇到達爾文到你我 作者簡介
安德魯·桑泰拉一直為《GQ》《Slate》雜志撰寫文章,為《紐約時報》撰寫書評。他目前定居紐約布魯克林區(qū),可能現(xiàn)在正在拖延某些重要的事。 譯者簡介: 韓陽,畢業(yè)于香港理工大學(xué)翻譯與傳譯專業(yè)。上海外事翻譯工作者協(xié)會會員。劍橋同傳同學(xué)會會員。曾任國際會議口譯,現(xiàn)任全職翻譯。曾出版譯作十余部,包括《遠足》《阿孫塔與美麗晚餐》《一九八四》《分水嶺——美國民權(quán)運動的奮起與掙扎》《解碼者:艾倫·圖靈傳》《勃朗特傳》等。 王喆,中國翻譯協(xié)會會員;南京市政府口譯員;高校教師;譯作《柏拉圖和鴨嘴獸一起去酒吧》《和伊壁鳩魯一起旅行》《存在主義救了我》《一九八四》等。
- >
山海經(jīng)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
莉莉和章魚
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學(xué)評論
- >
巴金-再思錄