書(shū)馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書(shū)報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
海底兩萬(wàn)里

海底兩萬(wàn)里

出版社:人民文學(xué)出版社出版時(shí)間:2022-07-01
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 456
本類榜單:小說(shuō)銷量榜
中 圖 價(jià):¥36.2(6.7折) 定價(jià)  ¥54.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書(shū)更多>

海底兩萬(wàn)里 版權(quán)信息

  • ISBN:9787020171323
  • 條形碼:9787020171323 ; 978-7-02-017132-3
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>

海底兩萬(wàn)里 本書(shū)特色

《海底兩萬(wàn)里》是儒勒·凡爾納的巔峰之作,既有科學(xué)幻想,又有冒險(xiǎn)故事,還有主人公的復(fù)雜性格和謎一般的命運(yùn),非常值得細(xì)細(xì)品讀。讓我們以虔誠(chéng)的心態(tài)擁抱經(jīng)典,閱讀經(jīng)典。向經(jīng)典致敬!

海底兩萬(wàn)里 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《海底兩萬(wàn)里》是儒勒·凡爾納的很好之作,既有科學(xué)幻想,又有冒險(xiǎn)故事,還有主人公的復(fù)雜性格和謎一般的命運(yùn),很好值得細(xì)細(xì)品讀。讓我們以虔誠(chéng)的心態(tài)擁抱經(jīng)典,閱讀經(jīng)典。向經(jīng)典致敬!    凡爾納,是我一生事業(yè)的總指導(dǎo)。 ——西蒙·萊克(美國(guó)科學(xué)家、潛艇發(fā)明者) 現(xiàn)代科學(xué)只不過(guò)是將凡爾納的預(yù)言付諸實(shí)踐的過(guò)程。 ——利奧臺(tái)(法國(guó)元帥) 凡爾納創(chuàng)作的科幻小說(shuō)使我贊賞不已。在構(gòu)思發(fā)人深省、情節(jié)引人入勝方面,凡爾納是個(gè)大師。 ——列夫·托爾斯泰(俄羅斯著名作家) 凡爾納既是科學(xué)家中的文學(xué)家,又是文學(xué)家中的科學(xué)家。 ——左拉(法國(guó)自然主義文學(xué)流派創(chuàng)始人) 凡爾納在科幻寫(xiě)作方面啟發(fā)了我,從某種角度來(lái)說(shuō),我們都是儒勒·凡爾納的孩子。 ——雷·布拉德伯里(世界奇幻協(xié)會(huì)終身成就獎(jiǎng)獲得者) 凡爾納的作品接近有資格列入世界十大文學(xué)名著的前列。 ——高爾基(蘇俄文學(xué)奠基人) 凡爾納的科幻小說(shuō)啟發(fā)了我的思想,激發(fā)了我的幻想,鼓舞我沿著科學(xué)之路一直走下去。 ——齊奧爾科夫斯基(俄國(guó)宇航之父、現(xiàn)代航天學(xué)和火箭理論的奠基人) 凡爾納做出了一些杰出的預(yù)言,并且喚起我們對(duì)于科學(xué)幻想的興趣。 ——赫伯特·喬治·威爾斯(英國(guó)有名科幻小說(shuō)家) 文學(xué)作品的想象建立在生活經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,科幻作家的則建立在一定的科學(xué)知識(shí)之上。文學(xué)幻想和科學(xué)家猜想的區(qū)別更大,它是建立在一定的生活經(jīng)歷之上,再去想象、類推的。 ——莫言(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主) 1866年海上發(fā)生了一件怪事,鬧得滿城風(fēng)雨。當(dāng)時(shí)不少航行船只在海上發(fā)現(xiàn)了一頭被斷定為獨(dú)角鯨的大怪物,并有航船遭到這頭怪物的襲擊。由美國(guó)派遣出一艘戰(zhàn)艦對(duì)怪物進(jìn)行追逐。法國(guó)生物學(xué)家阿羅納克斯教授受邀參加了這次追逐行動(dòng)。結(jié)果,追逐怪物的戰(zhàn)艦反被怪物追逐,并遭到怪物的猛烈襲擊。阿羅納克斯教授和他的兩位同伴落水,被怪物所救,此后便跟隨怪物在海底周游了兩萬(wàn)里,探盡海底秘密,歷盡艱辛和風(fēng)險(xiǎn)。*后,他們因不堪海底世界過(guò)于沉悶的生活,又設(shè)法逃走,重回陸地。全書(shū)情節(jié)曲折,懸念迭出,引人入勝。本書(shū)集中了凡爾納科幻、探險(xiǎn)小說(shuō)的所有特點(diǎn)。撲朔迷離的故事情節(jié),瞬息萬(wàn)變的人物命運(yùn),豐富詳盡的科學(xué)知識(shí)和細(xì)節(jié)逼真的美妙幻想熔于一爐,令人嘆為觀止。在漫長(zhǎng)的旅行中,時(shí)而將讀者推入險(xiǎn)象環(huán)生的險(xiǎn)惡環(huán)境,時(shí)而又帶進(jìn)充滿詩(shī)情畫(huà)意的美妙境界;波瀾壯闊的場(chǎng)面描繪和細(xì)致入微的細(xì)節(jié)刻畫(huà)交替出現(xiàn)。讀來(lái)引人入勝、欲罷不能。

海底兩萬(wàn)里 目錄

目 錄

第 一 部 分

第 1 章 飛逝的巨礁 003

第 2 章 贊成與反對(duì) 010

第 3 章 悉聽(tīng)尊便,先生 016

第 4 章 內(nèi)德·蘭德 022

第 5 章 冒險(xiǎn)向前 028

第 6 章 全速前進(jìn) 033

第 7 章 不知其種屬的鯨魚(yú) 041

第 8 章 動(dòng)中之動(dòng) 048

第 9 章 內(nèi)德·蘭德的怒火 056

第10章 海洋人 062

第11章 “鸚鵡螺”號(hào) 069

第12章 一切都用電 078

第13章 幾組數(shù)字 084

第14章 黑潮 090

第15章 一封邀請(qǐng)信 100

第16章 漫步海底平原 107

第17章 海底森林 112

第18章 太平洋下四千里 11

第19章 瓦尼可羅群島 125

第20章 托雷斯海峽 134

第21章 陸上幾日 141

第22章 尼摩艇長(zhǎng)的閃電 151

第23章 強(qiáng)制性睡眠 162

第24章 珊瑚王國(guó) 170

第 二 部 分

第 1 章 印度洋 179

第 2 章 尼摩艇長(zhǎng)的新建議 187

第 3 章 一顆價(jià)值千萬(wàn)的珍珠 195

第 4 章 紅海 205

第 5 章 阿拉伯隧道 216

第 6 章 希臘群島 224

第 7 章 地中海上的四十八小時(shí) 235

第 8 章 維哥灣 244

第 9 章 消失了的大陸 253

第10章 海底煤礦 263

第11章 馬尾藻海 272

第12章 抹香鯨和長(zhǎng)須鯨 280

第13章 大冰蓋 291

第14章 南極 301

第15章 大事故還是小插曲 312

第16章 缺氧 318

第17章 從合恩角到亞馬孫河 326

第18章 章魚(yú) 335

第19章 墨西哥灣暖流 346

第20章 北緯47°24′、西經(jīng)17°28′ 355

第21章 大屠殺 363

第22章 尼摩艇長(zhǎng)*后的話 372

第23章 尾聲 378


展開(kāi)全部

海底兩萬(wàn)里 節(jié)選

第 一 部 分 第 1 章 飛逝的巨礁 1866年出了一件怪事,是一個(gè)沒(méi)人說(shuō)得清也無(wú)法說(shuō)得清的怪事,大家可能還都記憶猶新。且莫說(shuō)港口居民被種種流言弄得心神不定,內(nèi)陸民眾驚詫不已,就連海上的人們也都感到震驚。歐洲和美洲的商人、船東、船長(zhǎng)、船老大、各國(guó)的海軍軍官,以及這兩大洲的各國(guó)政府,都對(duì)這件事表示了高度關(guān)注。 確實(shí),一段時(shí)間以來(lái),有好多船只在海上與一個(gè)“龐然大物”相遇。那是一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的梭子狀物體,有時(shí)泛著磷光,比鯨魚(yú)的個(gè)頭大,而且速度也比鯨魚(yú)快得多。 各種不同船只的航海日志對(duì)出現(xiàn)的這個(gè)龐然大物都做了記錄,說(shuō)這個(gè)物體或這個(gè)生物速度極其快,動(dòng)力極其大,像是天生就具有強(qiáng)大的生命力。如果說(shuō)它是一個(gè)鯨類動(dòng)物的話,那它的體積要比當(dāng)時(shí)科學(xué)分類的所有鯨魚(yú)都要大得多。無(wú)論是居維葉、拉塞佩德、迪梅里先生,還是卡特拉法熱,都不會(huì)承認(rèn)這么個(gè)大怪物的存在,除非他們見(jiàn)過(guò)它,也就是說(shuō),除非他們自己親眼所見(jiàn)。 按照多次觀察所得的結(jié)果,平均算來(lái)(保守的估計(jì),此物長(zhǎng)二百尺;夸張的估計(jì),這個(gè)大家伙寬一海里,長(zhǎng)三海里),我們可以肯定,這個(gè)龐然大物要大大超過(guò)魚(yú)類學(xué)家們迄今為止所認(rèn)同的所有的魚(yú)類,如果這個(gè)大家伙果真存在的話。 然而,它真的是存在的,這種存在無(wú)可否認(rèn),而人類一向?qū)ι衿媸挛锔信d趣,所以,這個(gè)不可思議的怪物的出現(xiàn),就必然在全世界引起轟動(dòng);要想把它視為無(wú)稽之談,那是根本辦不到的。 確實(shí),1866年7月20日,加爾各答-布納克輪船公司的蒸汽機(jī)船“希金森總督”號(hào),在距澳大利亞?wèn)|海岸五海里處,就曾遇見(jiàn)這個(gè)游動(dòng)著的大家伙。起 先,巴克船長(zhǎng)以為是遇到了一塊不為人知的巨礁,他還準(zhǔn)備對(duì)它的準(zhǔn)確位置加以測(cè)算?墒钦谶@時(shí)候,這個(gè)奇怪的大家伙竟然突然噴出兩根水柱,高達(dá)五十尺,直插云霄。如此看來(lái),除非這塊巨礁上有間歇噴泉,否則的話,“希金森總督”號(hào)所遇見(jiàn)的就確實(shí)是一種海洋哺乳動(dòng)物。只是這種動(dòng)物尚不為人所知罷了,它能從鼻孔里往外噴出混雜著空氣和蒸氣的水柱。 同年7月23日,西印度-太平洋輪船公司的“克利斯托巴爾·科倫”號(hào)在太平洋水域也看到了同樣的情景。這么看來(lái),這個(gè)奇特的鯨類動(dòng)物速度驚人,能夠快速地從一處游到另一處,因?yàn)椤跋=鹕偠健碧?hào)和“克利斯托巴爾·科倫”號(hào)是在兩個(gè)相距七百海里的不同海域看到它的,而時(shí)間上只是相隔兩三天而已。 半個(gè)月后,在距“克利斯托巴爾·科倫”號(hào)在太平洋上遇見(jiàn)那個(gè)大家伙兩千海里處,國(guó)家輪船公司的“海爾維蒂亞”號(hào)和皇家郵輪公司的“香農(nóng)”號(hào),在美洲與歐洲間的大西洋海域迎面近舷對(duì)駛時(shí),分別在格林尼治子午線的北緯42°15′、西經(jīng)60°35′處,同時(shí)發(fā)現(xiàn)了那個(gè)怪物!昂柧S蒂亞”號(hào)和“香農(nóng)”號(hào)即使首尾相接也不過(guò)一百米長(zhǎng),估計(jì)那個(gè)大怪物至少有三百五十尺長(zhǎng),因?yàn)檫@兩艘船與它相比較起來(lái),簡(jiǎn)直是小巫見(jiàn)大巫。可是,當(dāng)時(shí)在阿留申群島的庫(kù)拉馬克島和烏穆居里克島一帶海域的鯨魚(yú),個(gè)頭*大的,也只有五十六米長(zhǎng),沒(méi)有誰(shuí)見(jiàn)過(guò)超過(guò)這一身長(zhǎng)的。 有關(guān)的報(bào)告接二連三地傳來(lái):橫渡大西洋的“佩萊爾”號(hào)的幾次*新發(fā)現(xiàn);跑伊茲蘭航線的“埃特納”號(hào)與那個(gè)怪物擦肩而過(guò);法國(guó)“諾曼底”號(hào)驅(qū)逐艦的軍官們所做的記錄;海軍準(zhǔn)將詹姆斯的參謀部在“克利德勛爵”號(hào)上所測(cè)定的精確方向。所有這些報(bào)告,都引起了公眾的強(qiáng)烈反應(yīng)。在那些生性愛(ài)說(shuō)俏皮話的國(guó)家,這件事被當(dāng)成了笑談,但在那些認(rèn)真務(wù)實(shí)的國(guó)家,如英國(guó)、美國(guó)、德國(guó),人們對(duì)這件事就極其關(guān)注。 在各大中心城市,這個(gè)怪物成了時(shí)髦話題;在咖啡館里,人們對(duì)它津津樂(lè)道;在報(bào)刊上,人們?cè)诔爸S它;甚至有人還把它搬上了舞臺(tái)。各家小報(bào)可算逮著了機(jī)會(huì),隨心所欲地編出種種離奇的故事來(lái)。有些因?yàn)榫幉怀鲂禄,便把極力想象出來(lái)的那些巨型怪獸又給刊登出來(lái),從北極地區(qū)的那頭白鯨——可怕的“莫比·狄克”,到斯堪的納維亞傳說(shuō)中的巨型海怪克拉肯②,應(yīng)有盡有。有的人甚至把老古董也給搬了出來(lái),包括亞里士多德和普利尼③的看法 也被引用了,因?yàn)樗麄儍晌灰舱J(rèn)為有怪物存在。還有彭圖皮丹主教的挪威童話、保羅·埃紀(jì)德的游記什么的。*后,還搬出了哈林頓先生的那誠(chéng)實(shí)可信的報(bào)告來(lái)。據(jù)此報(bào)告稱,他于1857年在“卡斯蒂朗”號(hào)上看到過(guò)一條大蛇,這種巨大無(wú)比的蛇直到當(dāng)時(shí)為止,只是在舊時(shí)的北極探險(xiǎn)船“立憲”號(hào)駛經(jīng)的海面上出現(xiàn)過(guò)。 于是乎,在學(xué)者圈內(nèi)和科學(xué)雜志上,輕信者與懷疑派之間便展開(kāi)了一場(chǎng)沒(méi)完沒(méi)了的論戰(zhàn)。大家因“怪物問(wèn)題”而變得異常激動(dòng)。信奉科學(xué)的記者與相信神靈的記者打起筆墨官司來(lái),有些記者還因此而動(dòng)起了手,他們從海蛇爭(zhēng)起,*后竟發(fā)展到了人身攻擊。 這場(chǎng)論戰(zhàn)持續(xù)了半年,雙方各不相讓。各種小報(bào)連篇累牘地發(fā)表文章,矛頭指向巴西地理研究所、柏林皇家科學(xué)院、不列顛學(xué)術(shù)研究會(huì)、華盛頓史密 斯協(xié)會(huì)等所發(fā)表的論文,對(duì)《印度群島報(bào)》、穆瓦尼奧神甫①的《宇宙》雜志、皮德曼②的《消息報(bào)》上的辯論文章大加抨擊,對(duì)法國(guó)及其他各國(guó)的大報(bào)上所登載的文章也進(jìn)行了無(wú)情的批駁。小報(bào)的那些才華橫溢的作者們故意引用其對(duì)手們?cè)?jīng)引用過(guò)的林奈③的那句話——“大自然不創(chuàng)造蠢材”,其本意是想讓當(dāng)代人不要違背大自然,相信什么大海怪、大海蛇、“莫比·狄克”,以及海員們腦子發(fā)熱、胡編亂造的東西。*后,一份極具諷刺味兒的報(bào)紙發(fā)表的一篇編輯們十分喜愛(ài)的文章起了作用,像伊波利特一樣,給了那個(gè)怪物致命的一擊,在眾人的哄笑聲中結(jié)束了這場(chǎng)論戰(zhàn)。才智終于戰(zhàn)勝了科學(xué)。 在1867年的頭幾個(gè)月里,怪物的事似乎已經(jīng)被遺忘,不再被人提起。但是,就在這個(gè)時(shí)候,一些新的情況又出現(xiàn)在公眾面前。這一次,已經(jīng)不再是什么有待解決的科學(xué)問(wèn)題了,而是一個(gè)必須加以避免的真真切切的危險(xiǎn)。這個(gè)問(wèn)題的性質(zhì)變了。那怪物在變,變成了小島、巨巖、暗礁,但卻是個(gè)能飛逝的難以捉摸的、無(wú)法確定的暗礁。 1867年3月5日,蒙特利爾海洋航運(yùn)公司的“莫拉維揚(yáng)”號(hào)夜航至北緯27°30′、西經(jīng)72°15′的海面上,右舷尾部撞上了一塊礁石,可任何海圖上都沒(méi)有標(biāo)明這一帶海域有此礁石。當(dāng)時(shí),“莫拉維揚(yáng)”號(hào)借著風(fēng)力并憑借自身那四百馬力的動(dòng)力,正以每小時(shí)十三節(jié)⑤的速度在行駛。如果不是船體材質(zhì)堅(jiān)硬的話,可以肯定,“莫拉維揚(yáng)”號(hào)必定是連同其從加拿大搭乘的二百三十七名乘客一起沉入海底了。 意外發(fā)生在早晨五點(diǎn)前后,天剛破曉。負(fù)責(zé)值班的海員們立即向船尾跑去。他們仔仔細(xì)細(xì)地搜索海面,但什么也沒(méi)發(fā)現(xiàn),只是看到三鏈遠(yuǎn)的地方,有個(gè)已碎成浪花的大漩渦,猶如平靜的洋面受到了猛烈的撞擊。出事地點(diǎn)被準(zhǔn)確地測(cè)定、記錄下來(lái),而“莫拉維揚(yáng)”號(hào)也無(wú)任何損壞,便繼續(xù)航行。它是撞到了一處暗礁呢,還是撞到了遇難船只的殘。繜o(wú)從得知。但是,等到回到船塢進(jìn)行檢查時(shí),才發(fā)現(xiàn)船的一部分龍骨已被撞裂。 這件事本身就是極其嚴(yán)重的,但是,如果不是幾個(gè)星期后,又發(fā)生了類似的事故的話,也許這事也就像其他的許多事故一樣,被人忘掉了。而這新的 一次事故,由于受損船只的國(guó)籍以及它所屬的那家公司的名望的緣故,才引起了極大的轟動(dòng)。 英國(guó)船東丘納德的大名無(wú)人不知無(wú)人不曉。這位精明的實(shí)業(yè)家于1840年開(kāi)辦了一家郵船公司,用三艘四百馬力、一千一百六十二噸的輪式木船,開(kāi)辟了利物浦和哈利法克斯之間的郵政業(yè)務(wù)。八年后,他的公司設(shè)備增加,擁有了四艘六百五十馬力、一千八百二十噸的郵船。又過(guò)了兩年,又增加了兩艘馬力更強(qiáng)、噸位更大的船只。1853年,剛剛獲得繼續(xù)經(jīng)營(yíng)郵政快遞特許權(quán)的丘納德公司,又增加了多艘船只:“阿拉伯”號(hào)、“波斯”號(hào)、“中國(guó)”號(hào)、“斯科蒂亞”號(hào)、“爪哇”號(hào)、“俄羅斯”號(hào)。這些全都是速度一流的快船,而且還是繼“大東方”號(hào)之后,在海上航行的*大的船只。這樣一來(lái),該公司便擁有了十二艘船,其中八艘是外輪驅(qū)動(dòng)的,四艘是螺旋槳式的。 我之所以簡(jiǎn)略地介紹了這些情況,是想讓大家清楚地知道,這家舉世聞名的經(jīng)營(yíng)有方的公司,在海上運(yùn)輸方面是處于舉足輕重地位的。沒(méi)有任何一家遠(yuǎn)洋航運(yùn)公司經(jīng)營(yíng)得比它更好,沒(méi)有一家比它更加卓有成效。二十六年來(lái),丘納德公司的船只橫渡大西洋兩千次,沒(méi)有一次延誤,沒(méi)有丟失過(guò)一封信一個(gè)人,也沒(méi)有損失過(guò)一條船。因此,盡管法國(guó)與之進(jìn)行了強(qiáng)有力的競(jìng)爭(zhēng),但旅客們?nèi)耘f對(duì)它情有獨(dú)鐘。這一點(diǎn),從官方的統(tǒng)計(jì)資料中也可看得出來(lái)。因此,丘納德公司的一艘*好的汽輪發(fā)生了意外,引起巨大的反響,也就不足為奇了。 1867年4月13日,海上風(fēng)平浪靜,風(fēng)向甚宜,“斯科蒂亞”號(hào)正行駛在西經(jīng)15°12′、北緯45°37′的海面上。船只開(kāi)足其一千馬力,以十三點(diǎn)四三節(jié)的航速行駛著。驅(qū)動(dòng)輪正常地拍擊著水面。此時(shí),船只吃水深度為六點(diǎn)七米,排水量為六千六百二十四立方米。 下午四時(shí)十七分,旅客們正在大廳里用晚餐,突然間,“斯科蒂亞”號(hào)左舷輪后部輕微地震動(dòng)了一下。 不是“斯科蒂亞”號(hào)撞上了什么東西,而是它被什么東西撞上了;像是被鉆孔器似的鋒利的工具戳了一下,而不像是被鈍器擊打了一下。撞擊似乎非常輕,所以船上的人都沒(méi)有因此而有所不安。但是,大家卻聽(tīng)見(jiàn)貨艙監(jiān)運(yùn)員跑到甲板上來(lái),大聲喊道: “船要沉了!船要沉了!” 旅客們一下子慌亂起來(lái),但是安德森船長(zhǎng)連忙穩(wěn)住了大家。確實(shí)也是,眼下還并沒(méi)有什么危險(xiǎn)。“斯科蒂亞”號(hào)共有七個(gè)用防水艙壁隔開(kāi)來(lái)的船艙,有一個(gè)艙進(jìn)水,是絕無(wú)大礙的。 安德森船長(zhǎng)立即下到底艙。他發(fā)現(xiàn)五號(hào)艙被海水浸入,而且浸水速度很快,說(shuō)明破口處窟窿很大。所幸,這間艙內(nèi)沒(méi)有鍋爐,否則鍋爐必然被淹滅。 安德森船長(zhǎng)立即下令停船,并派一名水手潛入水中查看損毀情況。不一會(huì)兒,情況便弄清楚了,原來(lái)船體吃水線以下部分有一個(gè)兩米寬的大洞。這么大的洞涌進(jìn)的海水是無(wú)法堵得住的,因此,“斯科蒂亞”號(hào)只好在它的幾個(gè)驅(qū)動(dòng)輪被淹沒(méi)了一半的情況下,繼續(xù)行駛著。此時(shí),它距克利爾岬三百海里,所以晚了兩三天才駛回利物浦,進(jìn)了公司的船塢。這兩三天可讓利物浦的人們驚恐得夠嗆。 “斯科蒂亞”號(hào)被架上了干船塢,工程師們開(kāi)始對(duì)它進(jìn)行檢查。他們簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛。吃水線下二點(diǎn)五米的地方,破了一個(gè)有規(guī)則的等腰三角形。鐵皮上的裂口很整齊,即使使用打孔鉆也無(wú)法打出這么規(guī)則的洞來(lái)。如此看來(lái),弄穿這個(gè)洞的鉆孔工具肯定不是用一般的淬火技術(shù)制作的,而且, 這個(gè)工具以巨大的力量沖過(guò)來(lái),穿透四厘米厚的鐵板,還得倒退出去,這簡(jiǎn)直令人難以置信。 *近的這次事故就是這樣,其結(jié)果又讓公眾的情緒激動(dòng)起來(lái)。自此,以前的那一次次海難的不明原因,全都?xì)w結(jié)到這個(gè)怪物身上。這個(gè)怪誕的大動(dòng)物因而便承擔(dān)起所有沉船事故的責(zé)任。可是,沉船事件數(shù)目很大,根據(jù)維里塔斯署①統(tǒng)計(jì)的每年三千艘受損的船只中,因失去聯(lián)絡(luò)而被當(dāng)作連人帶貨全部失蹤的蒸汽船或機(jī)帆船,其數(shù)目不下二百艘! 因此,不管公正還是不公正,反正這個(gè)大怪物成了這些船只失事的罪魁禍?zhǔn)。由于這個(gè)大怪物的存在,各大洲間的航路變得日益危險(xiǎn),公眾堅(jiān)決要求,應(yīng)不惜一切代價(jià),把這個(gè)可怕的大怪物從海洋里清除掉。

海底兩萬(wàn)里 作者簡(jiǎn)介

儒勒·凡爾納(Jules Verne 1828-1905),十九世紀(jì)法國(guó)著名科幻小說(shuō)家和冒險(xiǎn)小說(shuō)家,被譽(yù)為“現(xiàn)代科學(xué)幻想小說(shuō)之父”。儒勒·凡爾納的小說(shuō)可分兩大類:一類“在未知的世界中漫游”,另一類“在已知的世界中漫游”。代表作有《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬(wàn)里》《神秘島》《八十天環(huán)游地球》《地心游記》。他的作品情節(jié)驚險(xiǎn)、構(gòu)思巧妙、想象豐富,同時(shí)充滿了科學(xué)元素,不僅可以激發(fā)讀者一往無(wú)前的探險(xiǎn)精神,還可以豐富人們的科學(xué)知識(shí)、歷史知識(shí)、地理知識(shí)。據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織的資料,凡爾納是世界上被翻譯的作品最多的作家之一。在法國(guó),2005年被定為凡爾納年,以紀(jì)念他百年忌辰。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類暢銷
  • 面紗

    面紗

    [英] 威廉·薩默塞特·毛姆 著
    ¥21.3¥45
  • 呼嘯山莊

    呼嘯山莊

    [英] 艾米莉·勃朗特 著, 馮㶦雯 譯
    ¥17.1¥39.8
  • 地獄變(八品)

    地獄變(八品)

    (日)芥川龍之介
    ¥18.4¥42
  • 老人與海

    老人與海

    [美] 厄內(nèi)斯特·海明威 著,谷啟楠 譯
    ¥8.3¥15
  • 局外人

    局外人

    [法]阿爾貝·加繆 著,馨文 譯
    ¥7.4¥35
  • 傲慢與偏見(jiàn)

    傲慢與偏見(jiàn)

    [英] 簡(jiǎn)·奧斯汀 著,吳妍儀 譯
    ¥15.8¥46
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服