書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

贊美的沉默

出版社:上海譯文出版社出版時(shí)間:2022-09-01
開本: 21cm 頁數(shù): 261頁
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價(jià):¥41.5(6.1折) 定價(jià)  ¥68.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

贊美的沉默 版權(quán)信息

  • ISBN:9787532790913
  • 條形碼:9787532790913 ; 978-7-5327-9091-3
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

贊美的沉默 本書特色

一邊是再也回不去的家鄉(xiāng),一邊是努力融入的都市生活,進(jìn)退兩難間成了格格不入的異鄉(xiāng)人,一切希望終成了“失望的愛”。 我們每個(gè)人無論是去另一座城市,另一個(gè)國家生活或者旅游,總會(huì)有小心翼翼之感,生怕不懂當(dāng)?shù)氐囊?guī)矩或習(xí)俗,而遭人鄙視或者笑話。就像《贊美沉默》的主人公,他這20多年一直在融入英國的生活,想要討得所有人的歡心,卻活得身心疲憊,每時(shí)每刻都不得松懈。但他還是必須堅(jiān)持下去,因?yàn)橛撬蛲母玫牡胤,比起自己的家鄉(xiāng)那個(gè)落后的小島,雖然可以過得安心自在,但家鄉(xiāng)終究無法揮灑自己的才能,是片太過有限的天地。生活終究是在別處。

贊美的沉默 內(nèi)容簡介

我感到胸口有硬塊,醫(yī)生告訴我可能是心臟病,而我的確有心病。 離開非洲故土20年,我在英國的中學(xué)干著不喜歡的工作,和愛瑪?shù)膼矍橐苍谄接沟娜粘DΣ林邢拇M。 一封家書邀請我回國探親,他們在為我張羅相親的事兒。是的,我從未向他們告知英國的一切,在他們眼中,我還是個(gè)單身漢。此行我也另有目的,我想要母親打破多年的沉默,讓她說出父親的出走之謎……

贊美的沉默 目錄

**部分 003

第二部分 119

第三部分 205

附錄:

2021年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主阿卜杜勒拉扎克??古爾納獲獎(jiǎng)演說“寫作”



展開全部

贊美的沉默 節(jié)選

隨著阿美莉亞的到來,一切都只能暫緩?fù)V。我們放下手里的所有工作,圍繞嬰兒轉(zhuǎn)了起來,她是又拉屎又啼哭。這個(gè)嬰兒甚是哭鬧,讓我有時(shí)不得不去想她是否厭惡自己出生的可悲境地。大家說這十分正常,多半是腸絞痛或其他毛病,但是我仍然覺得她是因?yàn)樽员谔淇。?dāng)然,這對她沒啥好處。在這兒,她有人照顧、有人疼愛,根本沒有理由自悲。每次喂奶,她依偎著媽媽的乳房,仿佛那就是自由本身。生活也是如此,我們徒勞地抓著那些囚住自己的東西死不放手。 在她出生的那一刻,數(shù)周的準(zhǔn)備和焦慮達(dá)到高潮,早已從*初的散漫無邊逐漸演變?yōu)槿褙炞⒌耐度搿5觅I幾件新的家具、床單被套和一個(gè)尿布桶,還得學(xué)些兒歌,準(zhǔn)備字母游戲,更新孕婦體況表,考慮單身狀態(tài)等等。愛瑪?shù)亩亲哟蟮煤芸,其他倒也一切正常,這讓她對一切決定都有否決權(quán)。不論怎樣,聽她說起育兒的各個(gè)方面,你絕不會(huì)認(rèn)為這是她**次生產(chǎn)。多年的教育和訓(xùn)練讓她為這一刻有所準(zhǔn)備。幾年以前,她就知道自己要生一個(gè)名為阿美莉亞或比阿特麗斯(有時(shí)叫比阿特麗克斯)的女嬰。她的論文被擱置一旁,我們關(guān)心的已不是盧卡奇、本雅明和海德格爾——此前?潞偷吕镞_(dá)曾占據(jù)她的話語,而是斯波克博士的育兒指南。所以臨盆在即時(shí),我們的生活自然也就忙于關(guān)注嬰兒的出生了。小家伙十分健康,出奇的好動(dòng)——我倒希望她安靜睡著——這給敘事片段送上了奇妙的結(jié)尾。威洛比夫婦、我還有愛瑪?shù)拇髮W(xué)好友朱迪,我們在不同的時(shí)間輪流圍在床邊分享這場戲劇。去醫(yī)院看望時(shí),我沉浸在護(hù)士投來的贊許當(dāng)中;當(dāng)他們讓我坐在愛瑪?shù)拇采衔兆∷氖謺r(shí),我微笑著允諾;我甚至高興地模仿嬰兒的聲音,他們認(rèn)為這對于嬰兒的健康著實(shí)有益。我必須得承認(rèn),阿美莉亞似乎確實(shí)喜歡我表演的那些滑稽動(dòng)作,它會(huì)照我們期待的那樣,暫停與存在的頑強(qiáng)斗爭,在空中踢著雙腳,發(fā)出咿咿呀呀的叫聲。 愛瑪對任何事都出奇地隨意,她更喜歡談?wù)撍辉诩視r(shí)我給自己做的飯和她在病房結(jié)交的朋友,而不是她的身體*近遭受的疼痛。她做的這一切又讓她顯得更加英勇。我當(dāng)時(shí)也在那里,胃餓得難受,尿憋得要死,愛瑪因努力努責(zé)漲紅了臉,在分娩中呻吟著,幾個(gè)助產(chǎn)師忙進(jìn)忙出,在我看來全然一副幸災(zāi)樂禍的麻木。我想象著他們會(huì)說,這是你自找的,所以別再呻吟。 于是,我加入照顧母子二人的日,嵤庐(dāng)中,并對我們的共同努力既感到欣慰又覺得自豪,但我必須得說等搬回我們的公寓時(shí),我開始覺察出這種成就的另一面。首先,只有我在的時(shí)候,愛瑪似乎不太自在。我說的事情似乎還會(huì)惹惱她。等我從斯波克手冊中查到母親產(chǎn)后出現(xiàn)的危機(jī),并把里面的內(nèi)容讀給她聽時(shí),她眉毛一瞪顯出一臉懷疑,然后繼續(xù)忙手里的事情,好像我什么也沒說。當(dāng)我像只小狗一樣在地上打滾并發(fā)出可笑的聲音,或者當(dāng)我躺在她身邊等嬰兒熟睡后去撫摸著她許可的身體部位時(shí),她才會(huì)對我露出一絲微笑。 阿美莉亞似乎喜歡住在公寓。她的叫聲提高了,她偶爾也安靜一會(huì)兒,期間依然不時(shí)發(fā)出痛苦的啼哭。 愛瑪和母親一心照顧嬰兒,手法熟練得似乎全然不費(fèi)什么力氣。她們看著她、撫摸她,猜測著她皺眉、啼哭和歡笑的原因,并互相爭論一番。在這些時(shí)候,愛瑪似乎忘記了自己,但我在的時(shí)候,她很少會(huì)這樣——比如當(dāng)我亂滾裝傻的時(shí)候;蛟S,她擔(dān)心我鄙夷她的快樂,嘲笑她輕易屈從于母性。她持有一種看法,認(rèn)為女性是被自己美好的感情擊垮的,而她們的社會(huì)化會(huì)認(rèn)為這是自己的本性使然。她會(huì)說,女性接受的教育便是要自我犧牲,她們只有成為孩子的奴仆人生才會(huì)完滿。或許,她母親的欣喜讓她擱置了這些顧慮。等威洛比先生受邀前來時(shí),他高興地盤旋在嬰兒邊上,弄出一些聲響的同時(shí)還朝著嬰兒齜牙咧嘴打趣。 先生和夫人(每天)來的時(shí)候都會(huì)捎上禮物,從洗滌液到一公斤牛肉,基本上什么都有。她會(huì)去衛(wèi)生間清洗尿布,而他則帶上嬰兒去四處都是狗屎的人行道上散步,這樣愛瑪就可以打個(gè)盹兒。隨后,夫人不是沏茶,就是喂嬰兒,要么去烹飪帶來的牛肉。出于有些原因,她偶爾還會(huì)留下過夜,并睡在我們臥室的地板上——此前我已經(jīng)因?yàn)閴衾飮艺Z吵醒嬰兒而被驅(qū)逐出去。我問她:“我剛說了什么?”不過,她說自己聽不懂我的語言。這是一段讓人痛苦的插曲。有時(shí),我覺得在他們面前自己是個(gè)隱形人。我在他們談話時(shí)如果開口,我的聲音聽起來會(huì)非常奇怪,仿佛我在使用一種無法理解的語言在講話。我感覺若有所失,不僅言語不清,而且羞于開口。當(dāng)他們談?wù)撐遥ɑ蚋抑v話)時(shí),我感覺他們是在可憐我,感覺自己像是一個(gè)受害者,經(jīng)歷了一場颶風(fēng)、霍亂流行或先天畸形等不可阻擋的自然力量的侵襲。 愛瑪不時(shí)向我投來猜疑的目光,并琢磨著我莫非是在取笑她們。“你和爸爸為什么不去弄濕嬰兒的腦袋?”她提議道。 我們坐在幾近空場的酒吧(當(dāng)時(shí)才六點(diǎn)半),手里握著各自的酒杯,誰也不發(fā)一言。當(dāng)我瞟一眼威洛比先生時(shí),他的目光正在我身上打量,這讓我想大喊一聲,尖叫著跑入夜幕當(dāng)中。他渴望聽到一個(gè)帝國故事,但我的舌頭早已僵化變色,我的腦袋也因憤懣而嗡嗡作響。*后,我向他講起那家英國醫(yī)院救我一命的護(hù)士大姐。我當(dāng)時(shí)去醫(yī)院是為了和一位姑媽道別,她因患上利什曼病、麻風(fēng)、血吸蟲病和傳染性癤子出現(xiàn)混合并發(fā)癥馬上就要咽氣了,而所有這些都由家族遺傳的放蕩和淫邪導(dǎo)致。在我走下樓梯的時(shí)候,一種熱帶瘧疾突然在我身上發(fā)作。我倒在了樓梯臺階上,大姐在那兒看到我,并把我抱到床上。直到兩周后我完全康復(fù),她才離開我的身邊;在此期間,她用酒水涂抹我的額頭,還用浸濕的手帕放我嘴里讓我喝水。這是一個(gè)帝國英雄主義的簡單日常故事,但我在講述中重點(diǎn)有誤。盡管威洛比先生似乎沒有顯得過于不滿,我可以說他并不覺得這個(gè)故事和其他故事同樣感人,于是我內(nèi)心的藝術(shù)家對這種敗興感到一陣失望。 我們默默地握著各自的酒杯,又坐了許久。之后他問道:“工作進(jìn)展順利嗎?”那時(shí),我剛步入職場在一所學(xué)校教書,里面全是愚昧而瘋狂的學(xué)生,他們似乎有點(diǎn)怕我,這種奇怪的反應(yīng)倒是讓人欣慰。學(xué)校到處是滿身臭汗和燉肉燒焦的味道。我發(fā)現(xiàn)這份新的工作每天都是一種迫害,我則終日擔(dān)心學(xué)生會(huì)造反,并*終逼我體會(huì)受辱的滋味。我時(shí)刻保持警惕,思忖著要在每一天、每一小時(shí)存活下來,并絕不淪為野蠻行徑的犧牲品,重要的就是要先發(fā)制人,而且從學(xué)生的臉上和他們的叫喊聲中,我能看出那種野蠻毫無節(jié)制。有些歲數(shù)大的男生個(gè)頭比我都高,有些女生也已經(jīng)到了生育的年紀(jì),但他們竟忘我地將精力和熱情全部投入荒唐的戲虐當(dāng)中,行為表現(xiàn)宛如狒狒家園中的幼齡動(dòng)物。 “你現(xiàn)在該為別人考慮了,”我們往回走時(shí)威洛比先生說,“正兒八經(jīng)!

贊美的沉默 作者簡介

阿卜杜勒拉扎克??古爾納,坦桑尼亞裔英國作家,2021年因“他對殖民主義文學(xué)的影響,以及對身處于不同文化夾縫中難民處境毫不妥協(xié)且富有同情心的洞察”而獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。古爾納1948年出生于東非海岸的桑給巴爾島,20世紀(jì)60年代移居英國并求學(xué),最終在肯特大學(xué)獲得博士學(xué)位,留校任教至今。他的主要學(xué)術(shù)興趣是后殖民主義寫作和與殖民主義有關(guān)的論述,特別是與非洲、加勒比和印度有關(guān)的論述。曾擔(dān)任凱恩非洲文學(xué)獎(jiǎng)和布克獎(jiǎng)評審,2006年入選皇家文學(xué)學(xué)會(huì)。古爾納的作品圍繞難民主題,主要描述殖民地人民的生存狀況,聚焦于身份認(rèn)同、種族沖突及歷史書寫等,他展現(xiàn)的后殖民時(shí)代生存現(xiàn)狀被認(rèn)為具有重要的社會(huì)現(xiàn)實(shí)意義。代表作有《天堂》《海邊》《來世》等。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服