歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
美之隕落:王爾德書信集

美之隕落:王爾德書信集

出版社:商務(wù)印書館出版時間:2022-09-01
開本: 32開 頁數(shù): 416
本類榜單:傳記銷量榜
中 圖 價:¥52.5(7.0折) 定價  ¥75.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

美之隕落:王爾德書信集 版權(quán)信息

  • ISBN:9787100211000
  • 條形碼:9787100211000 ; 978-7-100-21100-0
  • 裝幀:80g膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

美之隕落:王爾德書信集 本書特色

適讀人群 :大眾讀者、文學(xué)愛好者1. 一本王爾德人生自述,一本沉甸甸的思想錄 本書收錄近百封王爾德寫給寫給親人、朋友、期刊編輯、監(jiān)獄長的書信,從王爾德21歲春風(fēng)得意到46歲郁郁而終,其人生的繁華與落寞盡在其中。這些書信是王爾德唯美思想的全方位體現(xiàn),飽含其后半生,尤其是在獄中時對美、自我、友誼、人生、婚姻、社會問題等方面的思考,呈現(xiàn)了他年輕時的瀟灑不羈和落魄后的一地雞毛,極具啟發(fā)意義。 2. 精神裂變蘊(yùn)于驚世才情 王爾德從春風(fēng)得意到跌入地獄、從奢侈豪華到窮困潦倒、從仗義疏財?shù)浇锝镉嬢^、從寬容厚道到褊狹暴躁的精神裂變的過程,盡在信中。書中真實(shí)記錄王爾德在這個轉(zhuǎn)變過程中的痛苦和靈魂的戰(zhàn)栗;真實(shí)記錄王爾德對藝術(shù)、生活和社會的看法,極具時代價值和啟發(fā)意義。 文學(xué)作品信手拈來:《辛白林》、《伊利亞特》、《惡之花》、《神曲》、華茲華斯的詩歌…… 著名人物層出不窮:但丁、蕭伯納、圣方濟(jì)各、狄奧尼索斯、雅辛托斯、撒母耳…… 3. 全文收錄獄中長信,自述與道格拉斯剪不斷、理還亂的感情 全文收錄王爾德在獄中寫給阿爾弗雷德·道格拉斯的長信。阿爾弗雷德·道格拉斯是王爾德一生*為特殊且重要的朋友,這封給他的長信字字珠璣、感情真摯,披露二人交往細(xì)節(jié)與王爾德內(nèi)心活動。這封信不僅是王爾德對這段感情的總結(jié)與反思,更是他在獄中精神發(fā)展、品性變化的深刻體現(xiàn)。其言辭懇切,飽含感情,文字行云流水,時而深情綿綿,時而悲愴哀怨,極盡優(yōu)美。 4. 華麗辭藻與哲思交織的至美享受 王爾德在其書信中盡情展露自己的個性,金句頻出、旁征博引,每一封信都是一篇情感洋溢的優(yōu)美散文。 談愛:愛的快樂,就像思想的快樂一樣,在于感覺到它自己的存在。愛的目的就是愛,不多也不少。 談藝術(shù)與悲哀:藝術(shù)中的真理不是本質(zhì)的觀念和偶然的存在之間的任何對應(yīng),它也不是形式與陰影的相似或鏡子上映出的形式與形式自身的相似;它不是空山的回聲,也不是峽谷中以月映月、以那喀索斯映那喀索斯的清泉。藝術(shù)中的真理是物與物自身的相一致,是內(nèi)部的外在表現(xiàn),是靈魂的化身,是肉欲本能的靈化。因?yàn)檫@個緣故,沒有任何真理能與悲哀相比。很多時候,我都覺得悲哀對我來說是唯一的真理,其他東西則可能是眼睛或貪欲的幻覺,只是用來使這個人盲目,使另一個人吃得膩飽,但世界卻是從悲哀中創(chuàng)造出來的,所以在嬰兒誕生或星辰被創(chuàng)造出來時便有痛苦存在。 身陷痛苦:總可以給我一個隱藏的洞穴吧!總有我可以在她的靜謐中哭泣而不被打擾的幽谷吧!她會在夜里掛滿星星,使我在暗夜里行走而不會跌跤;她會把風(fēng)吹到我的腳印上,使得沒有人能追蹤而至傷害我;她會在洪流中把我洗凈,用苦藥使我健全。 談美:快樂是給美的肉體的,但痛苦是給美的靈魂的。 5. 名家名譯、注釋豐富、附有年表 中譯本譯自牛津大學(xué)出版社1979年版本,同濟(jì)大學(xué)博士生導(dǎo)師孫宜學(xué)翻譯。本書注釋豐富,幫助讀者理解書信的背景、文學(xué)引用、歷史事件、歷史人物等。文末附有王爾德生平年表以及其友人在王爾德死后的一封書信,線性梳理王爾德的一生,披露其去世時的細(xì)節(jié)。 王爾德以自己喜劇化的人生,完成了一個時代的悲劇化畫像。他的文字會讓你不知不覺忘掉自己,我們只管聽他默默傾訴,看盡這場美之隕落。

美之隕落:王爾德書信集 內(nèi)容簡介

奧斯卡·王爾德是19世紀(jì)英國*偉大的作家與藝術(shù)家之一,是唯美主義的代表人物。他的一生燦爛與痛苦交織,備受爭議,本書收錄了近百封王爾德從二十一歲春風(fēng)得意到凄涼去世這半生寫給親人、朋友、期刊編輯、監(jiān)獄長的書信,并全文收錄在獄中寫給阿爾弗雷德·道格拉斯的長信。王爾德在這些信中表達(dá)了自己對美和痛苦的思考、對友誼的反思、對自己人生的審視,同時不乏對于社會的思考,既是一本書信集,也是一本王爾德的思想錄。讀者可以一窺這位天之驕子、美之使徒在人生*具爭議階段的生活狀態(tài)與思想,文字優(yōu)美華麗,極具啟發(fā)意義。

美之隕落:王爾德書信集 目錄

1. 1875年6月24、25日 致王爾德夫人 / 1

2. 1876年7月10日(?) 致威廉·沃德 / 4

3. 1877年6月16日(?) 致霍頓勛爵 / 6

4. 1882年1月15日(?) 致喬治·劉易斯夫人 / 9

5. 1882年2月26日(?) 致科洛內(nèi)爾·W. F.莫爾斯 / 11

6. 1882年2月28日 致華金·米勒 / 12

7. 1882年3月21日 致愛瑪·斯皮德 / 15

8. 1882年3月29日 致諾曼·福布斯·羅伯遜 / 17

9. 1882年7月6日 致朱莉婭·沃德·豪 / 19

10. 1883年5月17日(郵戳日期) 致R. H.謝拉德 / 21

11. 1884年1月22日(郵戳日期) 致沃爾多·斯托里 / 24

12. 1884年12月16日(郵戳日期) 致康斯坦絲·王爾德 / 26

13. 1885年1月14日 致J.佩奇·霍普斯牧師 / 27

14. 1885年1月23日(?) 致詹姆斯·麥克尼爾·惠斯勒 / 29

15. 1886年2月初 致《帕爾摩報》編輯 / 30

16. 1887年4月 致威姆斯·里德 / 33

17. 1890年1月初 致《真理報》編輯 / 36

18. 1890年7月9日 致《蘇格蘭觀察家》編輯 / 38

19. 1890年7月31日(?) 致《蘇格蘭觀察家》編輯 / 41

20. 1890年8月13日 致《蘇格蘭觀察家》編輯 / 43

21. 1891年2月2日 致《每日電訊報》編輯 / 49

22. 1891年4月(?) 致R.克萊格 / 53

23. 1892年2月中旬 致喬治·亞歷山大 / 54

24. 1892年2月26日 致《圣詹姆斯報》編輯 / 58

25. 1892年7月初 致威爾·羅森斯坦 / 60

26. 1893年1月(?) 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 62

27. 1893年2月23日(郵戳日期) 致蕭伯納 / 63

28. 1893年3月 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 64

29. 1893年11月8日 致昆斯伯里夫人 / 65

30. 1893年12月 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 67

31. 1894年4月16日(?) 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 68

32. 1894年7—8月 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 69

33. 1894年8月 致喬治·亞歷山大 / 70

34. 1894年8月13日 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 73

35. 1894年8—9月(?) 致W. B.葉芝 / 75

36. 約1895年2月17日(?) 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 76

37. 1895年2月28日 致羅伯特·羅斯 / 78

38. 1895年4月5日 致《晚報》編輯 / 79

39. 1895年4月9日 致埃達(dá)和歐內(nèi)斯特·萊文森 / 80

40. 1895年4月9日 致莫爾·阿迪和羅伯特·羅斯 / 81

41. 1895年4月13日 致R. H.謝拉德 / 82

42. 1895年5月6日 致埃達(dá)·萊文森 / 83

43. 1895年5月20日 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 84

44. 1896年3月10日 致羅伯特·羅斯 / 87

45. 1896年5月23日或30日(?) 致羅伯特·羅斯 / 90

46. 1896年7月2日 致內(nèi)政大臣 / 93

47. 1896年9月25日 致莫爾·阿迪 / 99

48. 1897年1—3月 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 103

49. 1897年3月8日 致莫爾·阿迪 / 242

50. 1897年4月1日 致羅伯特·羅斯 / 247

51. 1897年4月6日 致羅伯特·羅斯 / 254

52. 1897年5月6日 致莫爾·阿迪 / 258

53. 1897年5月13日 致羅伯特·羅斯 / 263

54. 1897年5月17日(郵戳日期) 致莫爾·阿迪 / 277

55. 1897年5月22日(?) 致伯納德·比爾夫人 / 281

56. 1897年5月27日 致《每日記事報》編輯 / 282

57. 1897年5月28日 致羅伯特·羅斯 / 292

58. 1897年5月28日 致J. O.內(nèi)爾松監(jiān)獄長 / 296

59. 1897年5月31日 致羅伯特·羅斯 / 298

60. 1897年6月2日(?) 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 304

61. 1897年6月3日 致羅伯特·羅斯 / 308

62. 1897年6月4日 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 310

63. 1897年6月5日(?) 致歐內(nèi)斯特·道生 / 311

64. 1897年6月5日 致羅伯特·羅斯 / 312

65. 1897年6月7日(?) 致雷金納德·特納 / 314

66. 1897年6月9日(郵戳日期) 致威爾·羅森斯坦 / 319

67. 1897年6月17日 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 322

68. 1897年6月23日 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 324

69. 1897年7月20日 致羅伯特·羅斯 / 326

70. 1897年8月24日 致威爾·羅森斯坦 / 328

71. 1897年8月31日(?) 致阿爾弗雷德·道格拉斯 / 330

72. 1897年9月6日(郵戳日期) 致卡洛斯·布萊克 / 331

73. 1897年9月21日 致羅伯特·羅斯 / 332

74. 1897年9月23日 致卡洛斯·布萊克 / 334

75. 1897年9月23日(郵戳日期) 致雷金納德·特納 / 335

76. 1897年10月1日 致羅伯特·羅斯 / 336

77. 1897年10月1日(?) 致倫納德·斯密塞斯 / 338

78. 1897年11月21日(郵戳日期) 致莫爾·阿迪 / 340

79. 1897年11月27日 致莫爾·阿迪 / 342

80. 1897年11月28日(?) 致倫納德·斯密塞斯 / 344

81. 1897年12月6日 致羅伯特·羅斯 / 346

82. 1897年12月11日 致倫納德·斯密塞斯 / 349

83. 1898年2月18日(?) 致羅伯特·羅斯 / 352

84. 1898年2月底 致弗蘭克·哈里斯 / 353

85. 1898年3月2日(?) 致羅伯特·羅斯 / 355

86. 1898年3月9日 致卡洛斯·布萊克 / 357

87. 1898年3月23日 致《每日記事報》編輯 / 360

88. 1898年5月8日 致羅伯特·羅斯 / 367

89. 1899年6月 致弗朗西斯·福布斯-羅伯遜 / 368

90. 1900年4月16日 致羅伯特·羅斯 / 370

91. 1900年11月20日 致弗蘭克·哈里斯 / 375


附錄一 凋謝的百合花——王爾德在人世的*后日子 / 379

附錄二 王爾德生平年表/ 391


展開全部

美之隕落:王爾德書信集 節(jié)選

破產(chǎn)者的真實(shí)境遇也是任何人都會在生活中遇到的。一個人要為他所做的每一件事付出代價。即使你全心希望絕對不承擔(dān)任何責(zé)任,堅持由別人為你提供一切,試圖拒絕付出任何形式的感情或關(guān)注或感激,將來某一天也會認(rèn)真地反思你所做過的事,并試圖償還它們——不管你是多么徒勞地想做到這一點(diǎn),將來你沒有能力做到這一點(diǎn)這個事實(shí)本身就是對你的一種懲罰。你不能洗刷掉你所有的責(zé)任,然后輕松瀟灑地或微笑著去結(jié)交新朋友,或重新四處尋找快樂。你不能把你曾帶給我的一切只視作一段感傷的回憶,只是在抽煙、喝酒時才偶爾想起;或是只視作一種快樂的現(xiàn)代生活的鮮亮背景,像掛在路旁小旅店里的舊掛毯。這種回憶,雖然暫時會有一種新果汁或新鮮的葡萄酒那樣的魅力,但盛宴的殘羹剩飯終會變臭,酒瓶里的殘渣終會變苦,或在今天,或在明天,或在將來的某一天,你會認(rèn)識到這一點(diǎn)。如果死神來臨時你仍沒有認(rèn)識到這一點(diǎn),那么你所過的是一種多么渺小、空虛、無想象力的生活啊!我在給莫爾的信中已經(jīng)表達(dá)了這種觀點(diǎn),你*好盡快從這種觀點(diǎn)接近這個問題,他會告訴你這個問題是什么。要理解這個問題,你不得不開發(fā)你的想象力。要記。合胂罅κ且环N既能使人看到人與物的現(xiàn)實(shí)關(guān)系,也能看到理想關(guān)系的品質(zhì)。如果你自己不了解這個問題,那就與別人談?wù)。我必須面對面地看我的過去,也必須面對面地看你的過去。你要靜靜地坐下來思考這個問題。世上*大的罪惡是淺薄,凡認(rèn)識到的都是對的。你可以與你的兄弟談?wù),?shí)際上與你談這個問題的合適人選是珀西,讓他讀讀這封信,了解我們友誼的一切背景,把一切都明白地擺在他面前,這是*好的評判方式。如果我們早就告訴了他實(shí)情,我會免去多少痛苦與羞辱!你應(yīng)該記得我是曾打算這樣做的,你從阿爾及爾到倫敦的那天晚上我就準(zhǔn)備這樣做了,但你堅決反對,因此,當(dāng)他晚飯后來找我們時,我們只得表演一場喜劇,說你父親神志不正常,耽于迷亂的、無法解釋的幻象。這出喜劇在表演過程中是一流的,現(xiàn)在仍是一流的,因?yàn)殓晡鲗@出戲很認(rèn)真。不幸的是,這出戲是以一種令人厭惡的方式結(jié)束 的,我現(xiàn)在正談著的問題就是它的一個結(jié)果。如果這個問題對你來說是一種苦惱,請不要忘記它是我受過的*大的侮辱、是我必須經(jīng)受的侮辱。我別無選擇,你也別無選擇。 我必須與你說的第二件事關(guān)于我刑滿釋放時我們會面的條件、環(huán)境和地點(diǎn)。我從你去年初夏給羅比寫的信中得知,你已把我給你的信和禮物封成了兩個包——至少是還存留的信及禮物——并急于親自把它們交給我。當(dāng)然,你放棄它們是必要的,你不理解我為什么給你寫漂亮的信,就像你也不理解我為什么給你漂亮的禮物。你沒能力明白,前者并不是準(zhǔn)備著被懲罰的,就像后者也不是準(zhǔn)備用來做抵押的一樣。除此之外,它們還屬于我早就結(jié)束了的生活的一個側(cè)面,從屬于你不能理解其價值的友誼。你現(xiàn)在一定會帶著驚奇回顧你把我的全部生活掌握在你手里的時光,我也一樣,只是我還帶有一種與你極其不同的感情。 如果一切順利的話,我5月底就要出獄了,我希望與羅比和莫爾·阿迪一起立刻去國外某個海邊小村,就像歐里庇得斯在他的一個劇本中所說的,海會洗去世界的污點(diǎn)和創(chuàng)傷。 我希望至少能有一個月的時間與朋友在一起,用他們健康和充滿愛的陪伴來獲得安靜與平衡,使心靈的痛苦稍微減輕,使情緒更快樂。我對于偉大、單純而原始的東西,如海,有一種不可思議的憧憬,與地球一樣都是我的母親。對我來說,我們都是對自然期望得太多,而與其生活在一起的時間太少。我在希臘人的態(tài)度里發(fā)現(xiàn)了偉大的理智,他們從不對著落日喋喋不休,或爭論草地上的陰影是否真是淡紫色的,他們只看到大海是為游泳者而存在的,沙地是為跑步者的雙腳而存在的,他們愛樹是因?yàn)樗鼈兺断碌挠白樱麄儛凵质且驗(yàn)檎鐣r的靜謐。管理葡萄園的人,俯身察看新芽時,為了遮擋住陽光而將自己的頭發(fā)與常青藤纏在一起。對希臘人給我們的兩種典型:藝術(shù)家和競技者來說,他們是用辛苦的桂葉和野歐芹葉編成花冠的(除此之外它們對人類毫無用處)。 我們稱我們自己這個時代為功利的時代,可是我們對任何簡單的東西的用途一無所知。我們已經(jīng)忘記水能使我們清潔,火能使我們凈化,地球是我們所有人的母親,因此,我們的藝術(shù)是月亮,與陰影一起嬉戲;而希臘的藝術(shù)則是太陽,直接處理的是事物本身。我確信,元素的力量中是有凈化作用的,并且我想回到它們中間與它們一起生活。當(dāng)然,對像我這樣現(xiàn)代的人,即“時代之子”來說,只看看世界也常常是很可愛的事。當(dāng)我想到,到我出獄的那一天,金鏈花和丁香花都會在花園里盛開,我將看到風(fēng)把其中一個的飄動的金黃色花瓣吹進(jìn)不停搖動著的美里,而使另一個搖動著其淡紫色的羽狀花,使整個空氣變成阿拉伯國度里的那樣,我就會因快樂而顫抖。當(dāng)林奈**次看到英國一個寬闊的高原因綴滿了芳香的黃褐色金雀花而變成了金黃色時,他激動得跪下來,并因快樂而哭泣。而且,我知道,對把花作為欲望的一部分的我來說,眼淚是在薔薇花瓣中等待著我的,我從少年時代起一直就是這樣的。我的本性依了某種對事物靈魂的微妙同情,可以呼應(yīng)任何一種隱藏在花杯中或外殼曲皺里的顏色。我就像戈蒂耶,始終是“為了可見的世界才存在”的人。 然而,我現(xiàn)在意識到,在一切美的后面——雖然這種美是令人滿意的——尚有某種精神潛存著,而一切畫出來的形式和形狀僅僅是表現(xiàn)的樣式,我希望的調(diào)和就是與這種精神和諧。我已經(jīng)厭倦對人和物的明確的表現(xiàn),我現(xiàn)在尋找的是藝術(shù)的神秘,自然的神秘,我可以在偉大的交響樂中、在悲哀的創(chuàng)始里、在海的深處找到這種神秘,對我來說,到某處找到它們是絕對必要的。 就像一切宣判是死亡的宣判一樣,所有的審判也是對生命的審判。我已經(jīng)被審判過三次了,**次是我在離開包廂時被捕,第二次是被關(guān)在拘留所里,第三次是在監(jiān)獄里度過兩年。社會上沒有我的位置,也沒有給我留下位置,但自然的甘霖既降到正當(dāng)?shù)牡胤揭步档讲徽?dāng)?shù)牡胤。總可以給我一個隱藏的洞穴吧!總有我可以在她的靜謐中哭泣而不被打擾的幽谷吧!她會在夜里掛滿星星,使我在暗夜里行走而不會跌跤;她會把風(fēng)吹到我的腳印上,使得沒有人能追蹤而至傷害我;她會在洪流中把我洗凈,用苦藥使我健全。

美之隕落:王爾德書信集 作者簡介

奧斯卡·王爾德,19 世紀(jì)英國最偉大的作家與藝術(shù)家之一,唯美主義代表人物,19 世紀(jì) 80 年代美學(xué)運(yùn)動的主力和 90 年代頹廢派運(yùn)動的先驅(qū)。他以其劇作、詩歌、童話和小說聞名,代表作有《道林·格雷的畫像》《快樂王子和其他故事》《莎樂美》等。 譯者簡介: 孫宜學(xué),同濟(jì)大學(xué)國際文化交流學(xué)院院長,博士、教授、博士生導(dǎo)師、博士后合作導(dǎo)師。主要從事比較文學(xué)與世界文學(xué)研究、“一帶一路”與中華文化國際傳播研究等,并主持 “中國大論壇”“西方近代思想文化經(jīng)典譯叢”“藝術(shù)與文明書系”等大型系列叢書,出版學(xué)術(shù)專著 20 余部,編、譯著 50 余部。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服