歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
現(xiàn)代實用文體翻譯教程

現(xiàn)代實用文體翻譯教程

作者:曾屹君 著
出版社:中國書籍出版社出版時間:2023-01-01
開本: 其他 頁數(shù): 209
本類榜單:社會科學銷量榜
中 圖 價:¥39.6(5.5折) 定價  ¥72.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

現(xiàn)代實用文體翻譯教程 版權(quán)信息

  • ISBN:9787506889544
  • 條形碼:9787506889544 ; 978-7-5068-8954-4
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

現(xiàn)代實用文體翻譯教程 內(nèi)容簡介

《現(xiàn)代實用文體翻譯教程》選取了實用文體這一視角,將現(xiàn)代實用文體與翻譯緊密結(jié)合,對實用文體翻譯的相關(guān)內(nèi)容展開梳理,對不同文體的特點、翻譯原則、翻譯技巧等進行了深入研究。本書首先對翻譯的內(nèi)涵、翻譯標準與翻譯過程、翻譯理論與翻譯技巧等基礎(chǔ)知識展開分析。然后分別從商務文體、廣告文體、旅游文體、新聞文體、影視文體、科技文體、文學文體這七大重點文體入手,探討了各自的基礎(chǔ)知識,并在此基礎(chǔ)上分析了各種英語實用文體的語言特點、翻譯原則與翻譯技巧。本書內(nèi)容豐富詳實,結(jié)構(gòu)清晰嚴謹,語言通俗易懂,而且實用性極強,值得廣大讀者學習和閱讀。

現(xiàn)代實用文體翻譯教程 目錄

**章 英漢翻譯基礎(chǔ)
**節(jié) 翻譯的內(nèi)涵
第二節(jié) 翻譯的標準與過程
第三節(jié) 翻譯理論及翻譯技巧

第二章 英語商務文體翻譯
**節(jié) 商務文體概述
第二節(jié) 英語商務文體的語言特征
第三節(jié) 英語商務文體的翻譯原則與技巧

第三章 英語廣告文體翻譯
**節(jié) 廣告文體概述
第二節(jié) 英語廣告文體的語言特征
第三節(jié) 英語廣告文體的翻譯原則與技巧

第四章 英語旅游文體翻譯
**節(jié) 旅游文體概述
第二節(jié) 英語旅游文體的語言特征
第三節(jié) 英語旅游文體的翻譯原則與技巧

第五章 英語新聞文體翻譯
**節(jié) 新聞文體概述
第二節(jié) 英語新聞文體的語言特征
第三節(jié) 英語新聞文體的翻譯原則與技巧

第六章 英語影視文體翻譯
**節(jié) 影視文體概述
第二節(jié) 英語影視文體的語言特征
第三節(jié) 英語影視文體的翻譯原則與技巧

第七章 英語科技文體翻譯
**節(jié) 科技文體概述
第二節(jié) 英語科技文體的語言特征
第三節(jié) 英語科技文體的翻譯原則與技巧

第八章 英語文學文體翻譯
**節(jié) 文學文體概述
第二節(jié) 英語文學文體的語言特征
第三節(jié) 英語文學文體的翻譯原則與技巧
參考文獻
展開全部

現(xiàn)代實用文體翻譯教程 作者簡介

曾屹君,女,1984年3月生,漢族,碩士研究生,英語副教授,現(xiàn)任教于海南外國語職業(yè)學院,主要從事高職英語教學和英、漢語對比與翻譯研究?蒲谐晒S碩,在各類期刊已發(fā)表學術(shù)論文30余篇,參與課題研究多項。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服