-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
(精)有關(guān)品味(八品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787544299008
- 條形碼:9787544299008 ; 978-7-5442-9900-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
(精)有關(guān)品味(八品) 本書特色
英國國家圖書獎得主彼得·梅爾關(guān)于品味和奢侈的經(jīng)典之作 《普羅旺斯的一年》作者寫給好品味人士的趣味消費(fèi)指南! 時尚愛好者必讀的品味之書! 金錢買得到奢侈名品,卻買不到真正的好品味 榮登《紐約時報(bào)》《出版人周刊》暢銷書排行榜、英國《好書指南》強(qiáng)力推薦! 人們?yōu)橘徺I一些小東西而一擲千金,真的值嗎? 這本書幫你打破消費(fèi)迷思,帶你了解奢侈品背后的故事 內(nèi)外雙封,硬殼精裝,全新譯本,提供流暢閱讀體驗(yàn) 《有關(guān)品味》正是引領(lǐng)我們一窺這品味大千世界里,常人凡人無能攀附企及的彼端之窗口!朗趁骷胰~怡蘭 彼得·梅爾的書永遠(yuǎn)保證好玩好笑。就算要他描寫大門把手,他也會寫出一篇幽默精彩的文章!都~約時報(bào)》
海報(bào):
(精)有關(guān)品味(八品) 內(nèi)容簡介
《有關(guān)品味》是英國作家彼得·梅爾關(guān)于品味與奢侈的經(jīng)典之作,極富文學(xué)性和趣味性。 富人的消費(fèi)習(xí)慣一直令彼得·梅爾十分困惑。他們一擲千金,購買那些奢侈的小東西,就代表有品味了嗎?它們真的值嗎? 時尚雜志《GQ》的編輯聽說彼得·梅爾想對據(jù)說是人生享受的事情進(jìn)行一番研究,便豪爽地發(fā)給他一個開拔令,讓他進(jìn)行為期四年的富人生活調(diào)查體驗(yàn)。 私人飛機(jī)之旅、貼心的老式旅店、手工定制西裝、優(yōu)質(zhì)魚子醬、黑松露、正宗的哈瓦那雪茄……在本書中,彼得·梅爾以其一貫幽默俏皮的風(fēng)格描述了一系列衣食住行方面美好甚至奢靡的享受,在贊頌生活的饋贈的同時,梅爾也反思了人類與生俱來的天性——放縱。 如何盡情地品味生活而又不為欲望所累?關(guān)鍵就在于彼得·梅爾輕松對待生活的那份篤定和從容。
(精)有關(guān)品味(八品) 目錄
前言
紳士的戀物癖
黑色加長豪華車
昂貴的激情
我要起訴你
因你而生的西裝
有錢人吃的蘑菇
珍貴的老物件
家有用人
為吝嗇鬼美言
保暖有道
滿口黑珍珠
他鄉(xiāng)的完美居所
正宗的雪茄
有客自遠(yuǎn)方來
奢侈的襯衫
葡萄的魔法
新年計(jì)劃
貼心的老式酒店
單一麥芽威士忌
寫作的癡心
小費(fèi)猛于虎
私人飛機(jī)之旅
貨真價實(shí)的巴拿馬草帽
情牽曼哈頓
親愛的老友
(精)有關(guān)品味(八品) 節(jié)選
我相信,大多數(shù)人心中暗藏著對揮金如土與生俱來的向往。多多益善,好上加好,這種渴望也許是寫在基因里的,一旦好運(yùn)降臨,比如天上掉下一筆橫財(cái),這渴望便會變得異常強(qiáng)烈。否則,一位擁有三百九十九雙鞋子的女士仍然買鞋買個不停,這種行為該如何解釋?又該如何解釋人們?yōu)楹涡枰诙苤鄙龣C(jī)、第五套房子、十幾個裝飾靠墊、一大罐魚子醬和一大瓶香檳呢?究竟是誰需要這一切?誰會去買這一切?他們又為什么要買?富人的消費(fèi)習(xí)慣令我困惑了許多年。其中*叫我不解的是,他們一擲千金購買那些奢侈的小東西真的值嗎?錢花出去,他們真的買到特別的東西了嗎?還是說,這份隨心所欲、想買就買的瀟灑足以令他們血液沸騰,獲得真正的快感?每當(dāng)美國運(yùn)通公司將惱人的賬單寄到我手中,我悶悶不樂地瞧著它時,這些問題便會浮現(xiàn)在腦海之中。直到有一天,天賜良機(jī),我獲得了一個尋找答案的方法。美國男士時尚雜志《GQ》的資深編輯馬丁·拜瑟,一個擁有堅(jiān)定信念和無限預(yù)算的人,聽說我有一種搞學(xué)術(shù)一般的興趣,想對據(jù)說是人生頂級享受的事情進(jìn)行一番研究,便好心發(fā)給我一個開拔令。去吧,他說,跟富人們廝混去吧!他們做什么,你就做什么。當(dāng)然,去之前要跟財(cái)務(wù)部門打個招呼,回來后記得報(bào)賬。說到這里,或許該描述一下我平日里的生活條件。一言以蔽之,普普通通。我有一套房子,一輛小小的車子,一輛自行車,還有四套很少穿的西裝。我有幸住在法國南部的農(nóng)村,那里的食物和酒都物美價廉。相對而言,我的愛好不算燒錢,其中為買書花的錢多于其他所有愛好。我對游艇、賽馬、男管家等全無興趣。我不想擁有帶堅(jiān)硬黃銅配飾和密碼鎖的鱷魚皮公文包,更別提投身那些真正花錢如流水的產(chǎn)業(yè)了,什么買法國波爾多地區(qū)的一片葡萄園,買一幅印象派畫作之類的,我喜歡這一切美好的事物,懂得欣賞它們,卻無意于擁有它們。在我看來,它們帶來的麻煩遠(yuǎn)多于其價值。*終我們無法擁有它們,反而會被它們所支配。我是幾年前想明白這一點(diǎn)的。當(dāng)時,我在一對魅力十足的夫婦家中做客。他們就被自己優(yōu)渥的家境給害慘了。這對夫婦家客廳的墻上掛著一幅色調(diào)昏暗的畫,某位客人——現(xiàn)在想來,也許是我—不小心輕輕碰到了那沉重的鍍金畫框,頓時警鈴聲大作。那對夫婦只得趕緊致電給保安公司解釋這一切。待他們的情緒徹底平復(fù)下來,才招呼我們坐下來享用晚餐。用餐時,女主人講述了另一樁頻繁發(fā)生的麻煩事,那是與餐具有關(guān)的。他們用的餐具可不普通,是純銀打造的古董,極為雅致,他們還為此買了很大一筆保險(xiǎn)。將這套餐具稱之為價值連城的傳家寶也不為過。不幸的是,保險(xiǎn)生效的前提是,不使用這些餐具的時候,將它們保存在保險(xiǎn)箱內(nèi)。因此,每一次用餐完畢后,他們必須將這些刀、叉和勺子一一清點(diǎn),放進(jìn)保險(xiǎn)箱里牢牢鎖上。也許你會說,得了吧,只是些小小的不便而已,那些生在富貴人家的人享受著人間極樂,多么令人羨慕呀?墒牵(dāng)我一次次地將鼻子緊貼在窗玻璃上,仔細(xì)觀察他們的舉動,卻發(fā)現(xiàn)這些人并不像我們以為的那般樂在其中。為什么呢?因?yàn)榭傆惺虑椴粚虐。∫话銇碚f,錢花得越多,期望值便越高。你若是花出去一大筆錢,必然期待每個細(xì)節(jié)都完美無瑕?上羁偸请y以預(yù)料,其質(zhì)量的好壞往往取決于不可控的設(shè)備或用人的表現(xiàn),因此完美極為罕見。富人們很快便會發(fā)現(xiàn)不對勁,接著便開始吹毛求疵。我曾親眼見到他們這么做。一些在我們看來無比瑣碎的細(xì)節(jié),在他們眼中卻已經(jīng)是極為不堪的了:早餐的雞蛋沒熟透,無法下咽;絲質(zhì)襯衫上面有一道幾乎看不見的褶皺,沒法穿;司機(jī)又吃蒜了,真是忍無可忍;門房要么不夠熱情,要么過于親昵——生活中這類叫人抓狂的糟心事簡直數(shù)不勝數(shù)。那個笨蛋沒把你的襪子烘熱,沒幫你把報(bào)紙熨平,一整天的好心情就都泡湯了。我還記得,有一天,我抱著實(shí)地考察的目的走進(jìn)了威尼斯的一家豪華酒店。那酒店裝潢得十分精致,大廚也毫不遜色。在我看來,在這樣的地方用餐,想不享受都難?墒俏义e了。隔壁桌坐著的四位打扮得十分顯眼的米蘭貴族老爺就很不高興。白葡萄酒未能冰得恰到好處。他們動了動手指,侍者居然過了三十秒才趕來。老天爺,這世界要墮落成什么鬼樣子了?用餐期間,他們一直發(fā)泄著滿腹的牢騷,而他們的抱怨實(shí)在是有失偏頗。不論菜式多么美味,環(huán)境如何奢華,他們就是感覺不對勁。這種疑神疑鬼、仿佛事事都可能叫人大失所望的情緒彌漫在整
間餐廳里。目力所及,沒有一個富豪是快樂的。這是我**次,也是唯一一次在意大利的餐廳感受到如此壓抑的氣氛。
(精)有關(guān)品味(八品) 作者簡介
彼得·梅爾(PeterMayle,1939-2018) 英國作家,在紐約麥迪遜大街從事廣告業(yè)15年后,淡出喧囂,于1975年開始專事寫作。 1987年移居法國普羅旺斯,難抑對當(dāng)?shù)仫L(fēng)情民俗的喜愛,寫下《普羅旺斯的一年》,隨意之舉卻成就經(jīng)典,由此掀起一股追求質(zhì)感生活的風(fēng)尚。 此后筆耕不輟,著有同系列作品《永遠(yuǎn)的普羅旺斯》《重返普羅旺斯》《關(guān)于普羅旺斯的一切》,時尚讀物《有關(guān)品味》,美食散文集《愿上帝保佑法蘭西廚子》,小說《一只狗的生活意見》《簡單活著,真好》等。 2002年獲“法國榮譽(yù)騎士”封號。
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
推拿
- >
經(jīng)典常談
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
煙與鏡
- >
二體千字文