-
>
心靈元氣社
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學習才高效/楊慧琴
-
>
心理學經(jīng)典文叢:女性心理學
-
>
中國文化5000年
中國語言文化典藏·景洪傣語 版權(quán)信息
- ISBN:9787100214162
- 條形碼:9787100214162 ; 978-7-100-21416-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中國語言文化典藏·景洪傣語 本書特色
語保工程重點項目圖書用文字和圖片記錄下我們曾經(jīng)的生活以語言學與民俗學結(jié)合的方式,反映和保存當代景洪傣語和地方民俗
中國語言文化典藏·景洪傣語 內(nèi)容簡介
景洪古稱為“車里”“徹里”等。公元1180年,帕雅真建立“景龍金殿國”后,西雙版納進入封建社會,據(jù)《中國少數(shù)民族大辭典》沿襲了41代召片領(土司),直到1956年宣告廢除。從1180年至今,景洪都是當?shù)氐恼、?jīng)濟和文化中心。傣語分為四個方言:西雙版納方言、德宏方言、金平方言、紅金方言。西雙版納方言除在西雙版納境內(nèi)使用外,孟連、瀾滄、普洱、江城等地及國外自稱“傣泐”的傣族也使用這一方言。景洪是西雙版納方言的標準音點。由于政治、經(jīng)濟上的優(yōu)勢地位,景洪傣語已成為西雙版納傣族的通用語。
由于居住在西雙版納的傣族自稱“傣泐”,所以這一地區(qū)的傣語稱為“傣泐語”。傣泐語內(nèi)部也有差異,可細分為三個土語:以景洪為代表的土語,通行于景洪、勐龍、勐捧、勐罕、勐養(yǎng)、易武、勐旺南部等地區(qū);以勐遮為代表的土語,通行于勐遮、勐海、勐混、勐往等地;以景董為代表的土語,通行于景董、勐旺(除南部外)、勐養(yǎng)北部等地。在這三種土語中,景洪傣語通行范圍非常廣,非常具有代表性。景洪土語、勐遮土語、景董土語之間可以相互通話,有口音的差別,少數(shù)詞匯差別明顯。
西雙版納傣語不僅是當?shù)卮鲎骞餐褂玫恼Z言,也曾是布朗族的兼用語。布朗族跟傣族一樣信仰南傳上座部佛教,過去布朗族男孩也要到佛寺里出家學習傣文經(jīng)書,現(xiàn)在的布朗族老年男性大多還能流利地使用傣語。實行現(xiàn)代教育后,布朗族轉(zhuǎn)而兼用漢語,兼用傣語的人減少了!【昂楣欧Q為“車里”“徹里”等。公元1180年,帕雅真建立“景龍金殿國”后,西雙版納進入封建社會,據(jù)《中國少數(shù)民族大辭典》沿襲了41代召片領(土司),直到1956年宣告廢除。從1180年至今,景洪都是當?shù)氐恼、?jīng)濟和文化中心。傣語分為四個方言:西雙版納方言、德宏方言、金平方言、紅金方言。西雙版納方言除在西雙版納境內(nèi)使用外,孟連、瀾滄、普洱、江城等地及國外自稱“傣泐”的傣族也使用這一方言。景洪是西雙版納方言的標準音點。由于政治、經(jīng)濟上的優(yōu)勢地位,景洪傣語已成為西雙版納傣族的通用語。
由于居住在西雙版納的傣族自稱“傣泐”,所以這一地區(qū)的傣語稱為“傣泐語”。傣泐語內(nèi)部也有差異,可細分為三個土語:以景洪為代表的土語,通行于景洪、勐龍、勐捧、勐罕、勐養(yǎng)、易武、勐旺南部等地區(qū);以勐遮為代表的土語,通行于勐遮、勐海、勐混、勐往等地;以景董為代表的土語,通行于景董、勐旺(除南部外)、勐養(yǎng)北部等地。在這三種土語中,景洪傣語通行范圍非常廣,非常具有代表性。景洪土語、勐遮土語、景董土語之間可以相互通話,有口音的差別,少數(shù)詞匯差別明顯。
西雙版納傣語不僅是當?shù)卮鲎骞餐褂玫恼Z言,也曾是布朗族的兼用語。布朗族跟傣族一樣信仰南傳上座部佛教,過去布朗族男孩也要到佛寺里出家學習傣文經(jīng)書,現(xiàn)在的布朗族老年男性大多還能流利地使用傣語。實行現(xiàn)代教育后,布朗族轉(zhuǎn)而兼用漢語,兼用傣語的人減少了。
西雙版納傣族有拼寫自己語言的新老兩套文字。老傣文創(chuàng)制于1227年,有56個字母,其中輔音48個,元音8個。元音符號變體很多,與輔音的拼合也多有限制。還有4個聲調(diào)符號。老傣文至今在村寨中依然具有旺盛的生命力,用老傣文記錄的古籍文獻十分豐富。1955年發(fā)布的新傣文是在老傣文的基礎上改進的,輔音、元音符號及數(shù)目與老傣文有所不同。主要在城鎮(zhèn)和機關(guān)單位使用。新老傣文都可以準確地記錄傣語。老一輩懂傣文的人很多,年輕人懂傣文的人較少。現(xiàn)在在鄉(xiāng)鎮(zhèn)、縣、州各級政府的支持下,村寨里的有識之士聯(lián)合佛寺、村委會,一起進行新、老傣文的普及工作,取得了一些成效。
景洪是一個多民族聚居的地區(qū),傣族之間進行交際的時候用傣語,與其他民族交際的時候轉(zhuǎn)用當?shù)氐脑颇蠞h語方言,年輕人也常常使用普通話與其他民族進行交流。
近幾十年來,隨著文化教育的普及、大眾傳媒的影響、交通條件的改善、經(jīng)濟的發(fā)展,景洪傣語也發(fā)生了不少變化,這種變化主要體現(xiàn)在大量使用現(xiàn)代漢語借詞,F(xiàn)在的年輕人基本上都會云南漢語方言和普通話,在日常交際中往往根據(jù)語境的需要交替使用傣語和漢語。傣族跟其他民族通婚后的下一代,大多都不再說傣語,這種情況在城鎮(zhèn)較為普遍。
中國語言文化典藏·景洪傣語 目錄
引言
一 景洪
二 景洪傣語
三 凡例
壹·房屋建筑
一 住宅
二 其他建筑
三 建筑活動
貳·日常用具
一 炊具
二 臥具
三 桌椅板凳
四 其他用具
叁·服飾
一 衣褲
二 鞋帽
三 首飾等
肆·飲食
一 主食
二 副食
三 菜肴
伍·農(nóng)工百藝
一 農(nóng)事
二 農(nóng)具
三 手工藝
四 商業(yè)
五 其他行業(yè)
陸·日;顒
一 起居
二 娛樂
三 信奉
柒·婚育喪葬
一 婚事
二 生育
三 喪葬
捌·節(jié)日
一 潑水節(jié)
二 關(guān)門節(jié)
三 開門節(jié)
四 賧塔節(jié)
五 獻經(jīng)節(jié)
玖·說唱表演
一 口彩禁忌
二 俗語諺語
三 歌謠
四 故事
調(diào)查手記
參考文獻
索引
后記
中國語言文化典藏·景洪傣語 作者簡介
保明所,1975年生,云南昆明人,云南大學副教授,碩導,云南省語言文字專家?guī)焐贁?shù)民族語言專家。主要研究方向為傣族語言文字和古籍文獻,發(fā)表論文13篇。主持完成國家和省部級項目2項。 巖溫罕,1984年生,云南景洪人,云南民族大學民族學在站博士后,云南民族大學講師,碩導,西雙版納傣語教研室主任。主要研究方向為傣泰語言文學、傣漢翻譯理論與實踐,發(fā)表論文10多篇,主持完成國家和省部級項目3項。 玉臘光罕,1996年生,云南景洪人,云南民族大學碩士研究生。 希利補發(fā),1993年生,云南景洪人,滇西應用技術(shù)大學傣醫(yī)藥學院講師。主要研究方向為傣族醫(yī)藥古籍,已發(fā)表論文3篇,參與國家和省部級項目3項。
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮虎
- >
推拿
- >
經(jīng)典常談
- >
自卑與超越