-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
沙丘學派:領航員 版權信息
- ISBN:9787229167660
- 條形碼:9787229167660 ; 978-7-229-16766-0
- 裝幀:精裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
沙丘學派:領航員 本書特色
亞馬遜編輯推薦“BEST科幻和奇幻小說”!
講述沙丘三大勢力之緣起,暢銷歐美市場十余年。
《沙丘》原作家之子布萊恩·赫伯特聯(lián)手幻想文壇老牌名家凱文·J. 安德森,
延續(xù)科幻文學經(jīng)典之作《沙丘》傳奇,開啟“沙丘前傳”的輝煌之路,再現(xiàn)原汁原味的沙丘宇宙!
沙丘學派:領航員 內(nèi)容簡介
當思維機器被打敗,人類以為他們將會迎來較為的和平和繁榮。
但實際上,沒有了外敵,內(nèi)斗便開始……
新皇登基,他要整肅朝綱,他要向仇敵索要正義, 他不會放過巴特勒信徒和文波特集團。
巴特勒運動領袖曼福德利欲熏心,仍妄想脅迫皇帝,操縱帝國,*終自食惡果。
約瑟夫·文波特企圖利用領航員摧毀巴特勒信仰,然而誤入歧途,終究迎來毀滅,為了躲過一死,他唯有……
沙丘學派:領航員 節(jié)選
有些人把影響力和權力視為一種回報而不是責任。這樣的人不可能成為好的領導者。
——約瑟夫·文波特總裁,文波特股份集團內(nèi)部備忘錄
……
半機械生化人曾經(jīng)是人類的禍患和災難——脫離肉體的人類大腦被安裝在有裝甲的機器軀體內(nèi)。*初的半機械生化人在塞琳娜·芭特勒圣戰(zhàn)后期被摧毀了,但約瑟夫手下那群聰明的科學家重新設計并重造了它們。這些新的半機械生化人不再被權力欲極強且容易犯錯的大腦所引導,而是被初始領航員進化變異的大腦控制。此時,機械護衛(wèi)隊正在科爾哈總部周圍地區(qū)巡邏,它們機械軀體上的活塞在不停運轉,如有任何威脅,傳感器就會敏銳地捕捉到,并發(fā)出警報。
約瑟夫征用了一輛地行車,喬巴跟他一同坐上了車,無須問要去哪里。*近約瑟夫頻繁地去領航員訓練場,視察正在進化的領航員候選者,這已經(jīng)成了他每天的例行公事,尤其是在眼下局勢愈加緊張的時候。
約瑟夫一邊駕駛地行車,一邊懊惱地搖著頭,說:“羅德里克和我,我們兩個不該為敵,打得你死我活,我倆應該齊心協(xié)力共同抗擊真正的敵人才對!那群芭特勒狂熱分子跟思維機器一樣,是人類文明*大的威脅。而那個半身人曼福德手里也有大量戰(zhàn)艦!
喬巴揚起下巴,說:“那些古董船根本不是你的對手,約瑟夫。曼福德?lián)碛械哪且话偎氖覒?zhàn)船都是圣戰(zhàn)時期人類軍隊使用的老式空間折疊飛船。而你則不同,你有裝備精良的戰(zhàn)艦,有獨一無二的領航員,還有極其忠誠的員工。帝國中一多半的星球都依靠文氏集團進行貿(mào)易,而且現(xiàn)在盡管皇帝視你為不法之徒,可那些星球依然繼續(xù)跟你做生意。這說明什么呢?”喬巴轉頭看向自己的丈夫,那張充滿古典美的臉上,蛾眉輕揚,對約瑟夫說,“你的飛船比任何人都多,你的權力和影響力比任何人都大,甚至超過了科瑞諾家族。如果必須讓人們做出一個選擇,你說他們是選擇在遙遠的薩魯撒·塞康達斯皇位上坐著的人,還是寧愿選擇定期給他們運送來食物和香料的人呢?”
約瑟夫知道喬巴說得很對。此時他駕駛著地行車,越過一個高地,然后進入了一個寬闊的碗狀山谷。山谷里密密麻麻地擺放著數(shù)百個氣罐,每個氣罐里都有一個領航員候選者。約瑟夫把地行車停在密閉的氣罐中間,喬巴俯下身,吻了吻約瑟夫的臉頰。
只見一個個外壁堅固厚實的氣罐里充滿了濃度極高的香料氣體。約瑟夫和喬巴穿行在這些氣罐之間。透過昏暗朦朧的強化玻璃窗和氣罐里繚繞的霧狀氣體,約瑟夫可以看到氣罐里的變異人類正在不停思索極為深奧且晦澀的知識,以不斷擴展自己的思維。任何人——如果大腦沒有經(jīng)過進化——都無法掌握復雜的折疊空間計算,也無法擁有預見能力,而這種預見能力是穿越虛無空間所必需的。正是香料的作用使這種進化成為了可能。
約瑟夫?qū)@些怪異又奇特的領航員感到十分驚奇。即使皇帝的飛船朝科爾哈而來,他的軍用空間折疊飛船也緩慢而笨拙,而且不得不進行盲飛,因為他們的船上沒有領航員。而老式的超光速飛船雖然在太空中相對安全,但速度慢得出奇,令人難以忍受,在星系之間飛行往往需要數(shù)周甚至數(shù)月的時間。而文氏集團的飛船又快又安全。
他和喬巴在一個巨大氣罐前停了下來,這個氣罐位于一個如神龕一般大理石平臺的中央。約瑟夫高興地看著他的曾祖母諾瑪·森瓦;她在氣罐里,周圍繚繞著如夢似幻的香料氣體,她似乎正沉浸在自己的世界里,仿佛思緒已經(jīng)飄到了充滿了無限可能的宇宙深處。
沙丘學派:領航員 相關資料
“赫伯特(弗蘭克·赫伯特之子)和安德森忠實于已故弗蘭克·赫伯特的原作,繼續(xù)書寫沙丘正傳時間線之前的隱秘歷史。栩栩如生的角色,錯綜復雜的情節(jié)設置讓這本書出現(xiàn)在粉絲清單上的前排!
——《圖書館雜志》星級評論
“太空歌劇與王朝肥皂劇的有趣結合……故事簡短,絢爛的章節(jié)之中充滿熟悉的名字,譬如厄崔迪、哈克南以及厄拉科斯,無疑會抓住沙丘迷們的注意!
——《出版人周刊》評論
“……邪惡角色都壞得十分有趣,此書還包含了一點歌劇愛情元素,史詩級別的災難將危及整個星系的命運。”
——《出版人周刊》評論
沙丘學派:領航員 作者簡介
布萊恩·赫伯特(Brian Herbert):弗蘭克·赫伯特(“沙丘”系列原作者)之子,紐約時報暢銷書作家,代表作有《悉尼彗星》及《屬于兩個世界的男人》(與弗蘭克·赫伯特合著)。
凱文·J. 安德森(Kevin J. Anderson):紐約時報暢銷書作家,曾獲星云獎和布拉姆斯托克獎提名,代表作有《七恒星史詩》及《無限匯編者》,擁有“單人作者最大簽售會”的吉尼斯紀錄。
譯者簡介:作者簡介:
布萊恩·赫伯特(Brian Herbert):弗蘭克·赫伯特(“沙丘”系列原作者)之子,紐約時報暢銷書作家,代表作有《悉尼彗星》及《屬于兩個世界的男人》(與弗蘭克·赫伯特合著)。
凱文·J. 安德森(Kevin J. Anderson):紐約時報暢銷書作家,曾獲星云獎和布拉姆斯托克獎提名,代表作有《七恒星史詩》及《無限匯編者》,擁有“單人作者最大簽售會”的吉尼斯紀錄。
譯者簡介:
王梓涵,筆名半神巫妖。作家、編劇、譯者。曾任《大眾軟件》《科幻CUBE》等雜志特邀撰稿人,撰寫游戲評論、科幻奇幻小說數(shù)十萬字。主持或參與包括《博德之門》《上古卷軸》《輻射》在內(nèi)等多部游戲漢化工作,亦曾擔任國產(chǎn)單機游戲首席編劇。譯作包括《飄》《星球大戰(zhàn)》《星際迷航》官方小說、雨果獎提名作品《紐約2140》《愛在記憶消逝前》《吹口哨的人》《心靈之眼》以及《安德的游戲》《百變王牌》系列小說等。曾參與國產(chǎn)科幻電影《流浪地球》劇本翻譯工作。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
巴金-再思錄
- >
莉莉和章魚
- >
回憶愛瑪儂
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
史學評論