-
>
宗慶后:有一種人生叫“大器晚成”
-
>
蘇軾全傳(特裝版)
-
>
人類的群星閃耀時
-
>
水滸人物之最
-
>
愛因斯坦(藏文)
-
>
張之洞督鄂紀年
-
>
我還能看到多少次滿月升起
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 版權(quán)信息
- ISBN:9787555914976
- 條形碼:9787555914976 ; 978-7-5559-1497-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 本書特色
“西部文學騎手”紅柯是陜西*有全國影響力的作家之一,長期在生活、工作的經(jīng)歷,使紅柯與那片遼闊的地域產(chǎn)生了殊的、血肉相連的關(guān)系。紅柯為中國西部文學的開拓和構(gòu)建樹立了里程碑,他的邊疆文學創(chuàng)作在現(xiàn)當代文學領(lǐng)域中占有重要的地位,其作品使邊疆成為中國當代中一個重要的敘事類型!叮豪媳墓适隆肪哂欣寺髁x精神及人類學視野。老兵屯墾戍邊的開拓精神在中得到了很好的闡釋與弘揚,邊疆的自然風貌也在中得到了充分體現(xiàn)。
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 內(nèi)容簡介
《:老兵的故事》是魯迅文學獎獲獎作家紅柯的長篇遺作,展示一代軍墾老兵在邊疆建設(shè)家園的宏偉歷史,老兵屯墾戍邊的開拓精神在中得到了很好的闡釋與弘揚。寫的是屯墾的故事,也是自然的故事,如雄渾的史詩,充滿了野性與靈性,又滲透著蒼涼與悲憫。作者書寫人和自然的和諧共生,人與大地、河流渾然一體。像詩一樣動人,字里行間奔涌著紅柯文字所固有的浪漫主義氣質(zhì)及旺盛、頑強的生命力。
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 目錄
卷二塔爾巴哈臺0
卷三古爾圖
卷四白堿灘
卷五喬爾瑪
卷六奎屯
卷七麥子
我的父親
——代后記
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 節(jié)選
他們創(chuàng)造了七個家園,
他們老了,
孩子把他們寫成了書。
卷一
阿爾泰
營長從野戰(zhàn)軍變成建設(shè)兵團的“兵團人”,去了一趟阿爾泰,讓阿爾泰震了一下,震了個沒吭聲。上級命令大家速戰(zhàn)速決找媳婦。營長回陜西老家找媳婦,營長也沒忘阿爾泰的美妙風光。營長在村里轉(zhuǎn)了幾天,花花綠綠的女子入不了眼。營長眼里全是阿爾泰的森林、湖泊和草原,這不能怪營長太挑剔。營長就轉(zhuǎn)出村子,轉(zhuǎn)到縣城?h中剛放學,街上*惹眼的就是學生娃。1950年代的高中生跟金子一樣都是寶貝疙瘩。一個高高挑挑白凈紅潤的女學生走過來,走到營長眼仁里,跟遙遠的阿爾泰風光擠在一起。營長的眼睛就大了,鼻孔也大了,朵忽扇忽扇,喉結(jié)突突跳像山上滾石頭。營長在阿爾泰草原聽過哈薩克人唱歌:“我騎馬過你家/你的歌聲入云霞/我滾下馬滾到了坡底下!睜I長的喉結(jié)就滾得這么厲害。營長走到女學生跟前,唉!嘆口氣,女學生很奇怪地看這個年輕軍官,年輕軍官說:“這么乖個姐姐西北方言把未婚女子叫“姐姐”,“乖”即美麗漂亮。待這搭虧死了!迸畬W生就說:“那你說待哪搭虧不死?”營長就說阿爾泰,阿爾泰嫽得太,你要待在阿爾泰你就嫽得沒邊邊了。
女學生就跟上營長來到阿爾泰。
營長的傳奇故事是這樣開始的。兵團政委張仲翰點名要營長去阿爾泰。營長和幾個專家提前走。專家里頭有搞測繪的、有搞土壤的,他們都是學問很深的人。他們坐一輛美式吉普,晃蕩了三天,第四天到達阿爾泰。
那正是1958年的秋天,中亞細亞大草原和那貴族氣質(zhì)的群山岀現(xiàn)在他們面前。司機來過好幾次,司機待在車里抽煙。司機知道這幫子人要驚訝好半天。司機**次來阿爾泰,把車開到草窠里去了,那回車上坐的是王震。王震跟司機一樣被這座貴族氣質(zhì)的山震住了。司機聽見王震自言自語:“怪不得我叫王震哩!睅讉參謀就開司令員的玩笑:“毛叫你到就為這個。毛說王胡子植被茂密,到祖國*荒涼的地方種莊稼去吧!睂④娡柼┥剑撕芫,他的軍帽早已托在手里,草原和群山靜悄悄的。衛(wèi)兵參謀司機和車也是靜悄悄的,他們就像中亞腹地的一叢植物。
那種沉靜依然留在司機的腦子里。司機就下來了。
《創(chuàng)世記——老兵的故事》 作者簡介
紅柯(1962—2018),本名楊宏科,曾任陜西師范大學文學院教授、中國作家協(xié)會全委會委員、陜西省作家協(xié)會副,作品曾獲魯迅文學獎、馮牧文學獎、莊重文文學獎等多個獎項,為陜西第三代標志性作家,代表作有《西去的騎手》《烏爾禾》《喀拉布風暴》等,《喀納斯湖》被譯為日文出版。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
回憶愛瑪儂
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
史學評論
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
煙與鏡