-
>
中醫(yī)基礎(chǔ)理論
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫(yī)內(nèi)科學(xué)·全國(guó)中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
-
>
中醫(yī)診斷學(xué)--新世紀(jì)第五版
-
>
中藥學(xué)·全國(guó)中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
文學(xué)名篇:讀·譯·賞 版權(quán)信息
- ISBN:9787569059281
- 條形碼:9787569059281 ; 978-7-5690-5928-1
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
文學(xué)名篇:讀·譯·賞 內(nèi)容簡(jiǎn)介
文學(xué)是文科學(xué)生學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容,外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的人文素養(yǎng)非常必要,因此,學(xué)會(huì)欣賞文學(xué)翻譯名篇,做相應(yīng)的思考和探究,對(duì)人才的培養(yǎng)十分必要。教程共分八章,旨在通過對(duì)相同作品的不同譯本進(jìn)行比較,讓學(xué)生了解不同的翻譯評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù),也讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到,一方面翻譯需要忠實(shí)于原著,譯者因此受到的限制不言而喻,但另一方面,譯者也絕不是毫無施展空間的“透明的眼睛”,透過無數(shù)優(yōu)秀的譯作,可以看到譯者的身影及其所折射出的時(shí)代背景、文化差異和個(gè)人偏好。教程注重培養(yǎng)讀者的翻譯能力、文學(xué)素養(yǎng),以及翻譯問題的發(fā)現(xiàn)與研究能力,因此適用于翻譯專業(yè)、英語(yǔ)專業(yè)本科高年級(jí)學(xué)生的文學(xué)翻譯賞析類課程教學(xué),也可用于 MTI 學(xué)生及翻譯理論方向研究生的輔助閱讀,還可以供英語(yǔ)水平較高的翻譯愛好者閱讀和自學(xué)使用。
文學(xué)名篇:讀·譯·賞 目錄
文學(xué)名篇:讀·譯·賞 作者簡(jiǎn)介
鐘毅,四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授,文學(xué)博士,碩士生導(dǎo)師。研究方向:翻譯理論與實(shí)踐。已在《中國(guó)翻譯》等期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文若干,出版學(xué)術(shù)專著2部,主持重慶市教wei人文項(xiàng)目、重慶市教wei翻譯碩士項(xiàng)目等多個(gè)項(xiàng)目,獲重慶市翻譯學(xué)會(huì)第五次優(yōu)秀科研成果一等獎(jiǎng)、教學(xué)創(chuàng)新大賽重慶市二等獎(jiǎng)等。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
巴金-再思錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
李白與唐代文化
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)