-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
我父母的靈魂在雨中升騰 版權(quán)信息
- ISBN:9787573505606
- 條形碼:9787573505606 ; 978-7-5735-0560-6
- 裝幀:平裝
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
我父母的靈魂在雨中升騰 本書(shū)特色
★“他們一直在謀sha年輕人。”拉美新生代作家帕特里西奧·普隆代表作品,找回直面恐懼的勇氣 ★英國(guó)《格蘭塔》雜志評(píng)選22位杰出西班牙語(yǔ)新生代作家之一,阿根廷文學(xué)新一代領(lǐng)軍人物,歷獲拉丁美洲及加勒比地區(qū)胡安·魯爾福文學(xué)獎(jiǎng)、西班牙哈恩普選文學(xué)小說(shuō)創(chuàng)作獎(jiǎng)、西班牙卡拉莫文學(xué)獎(jiǎng)、西班牙豐泉小說(shuō)獎(jiǎng) ★“他一直幻想著,擊sha我們同志的子/彈能多飛一會(huì)兒,不是再多飛幾米,而是多飛幾千米,多飛幾十年,這樣,要被擊中的人就有更多的時(shí)間,去做他們需要去做的事情。” ★被《格蘭塔》雜志評(píng)選為西語(yǔ)世界蕞優(yōu)/秀小說(shuō)家之一的阿根廷人普隆,在掌控語(yǔ)言和小說(shuō)結(jié)構(gòu)方面有著超過(guò)一般作家的實(shí)力。這本書(shū)是一部關(guān)于記憶脆弱性的精妙寓言。 ——西班牙《阿貝賽報(bào)》 ★在《我父母的靈魂在雨中升騰》一書(shū)中,所有的沉默都被沖破,回憶也被擊碎。作者在寧?kù)o與殘忍、震驚與和解、不安與原諒交織的海面上航行,蕞終回到了“家”。 ——西班牙《馬略卡日?qǐng)?bào)》 ★無(wú)須驚訝于普隆取得的成功。在西班牙,人們稱(chēng)他比塞巴爾德、漢德克、伯恩哈德、耶利內(nèi)克更好;在阿根廷,人們稱(chēng)他是文學(xué)的繼承人。 ——智利《信使報(bào)》
我父母的靈魂在雨中升騰 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《我父母的靈魂在雨中升騰》是拉美新生代作家帕特里西奧·普隆的代表作品,通過(guò)對(duì)回憶與真相的書(shū)寫(xiě),找回直面恐懼的勇氣。普隆被英國(guó)《格蘭塔》雜志評(píng)選22位杰出西班牙語(yǔ)新生代作家之一,是阿根廷文學(xué)新一代領(lǐng)軍人物,評(píng)價(jià)稱(chēng)其有博爾赫斯式文風(fēng)。
我父母的靈魂在雨中升騰 作者簡(jiǎn)介
帕特里西奧·普隆 Patricio Pron 1975年生于阿根廷羅薩里奧,著有長(zhǎng)篇小說(shuō)《春天的開(kāi)始》《我們行走在夢(mèng)中》《別為住在這條街上的人哭泣》《明天我們會(huì)有另外的名字》、短篇小說(shuō)集《回家時(shí)帶上一切》《室內(nèi)植物的內(nèi)心活動(dòng)》等。作品屢獲拉丁美洲及西班牙各大文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。2010年,英國(guó)文學(xué)雜志《格蘭塔》將其評(píng)選為22位杰出西班牙語(yǔ)新生代作家之一。2011年出版《我父母的靈魂在雨中升騰》。 苑雨舒 外交學(xué)院外語(yǔ)系西班牙語(yǔ)教師,外交學(xué)院“一/流學(xué)科高層次人才”學(xué)者,西班牙康普頓斯大學(xué)西語(yǔ)美洲文學(xué)博士。譯有《中智建交五十年文選》《“一帶一路”和拉丁美洲:新機(jī)遇與新挑戰(zhàn)》(合譯)等作品。
- >
經(jīng)典常談
- >
我從未如此眷戀人間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
自卑與超越
- >
月亮與六便士
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
隨園食單
- >
月亮虎