-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
散步 版權(quán)信息
- ISBN:9787532189625
- 條形碼:9787532189625 ; 978-7-5321-8962-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
散步 本書特色
現(xiàn)代德語文學(xué)天才之作,眾多作家的追捧對象!羅伯特·瓦爾澤的《散步》曾受到卡夫卡、本雅明、黑塞、塞巴爾德、桑塔格、J.M.庫切、埃利亞斯•卡內(nèi)蒂、約翰•阿什伯里等著名作家的一致推崇。 卡夫卡心悅誠服,“瓦爾澤的作品是我個(gè)人*偉大的發(fā)現(xiàn)”, 桑塔格稱贊,“在他的《散步》中,關(guān)注一切有限、卑微與渺小……將流逝的時(shí)間以空間的形式體現(xiàn)得淋漓盡致”,塞巴爾德推崇,“人們?nèi)绾文軌蚶斫庖晃簧钍荜幱罢勰ィ瑓s在作品的每一頁中點(diǎn)亮*柔和之光的作家……瓦爾澤一直是常伴我左右的伙伴”。孤獨(dú)的city walker,“頭朝下”的反叛者!羅伯特·瓦爾澤慢慢地穿過城市、村莊、樹林、草地,記錄下那些疏忽即逝的印象和揮之即來的思緒。他的故事誠實(shí)、諷刺、獨(dú)特,從現(xiàn)實(shí)主義到寓言,總有覺不可思議的美。羅伯特•瓦爾澤何以能在那個(gè)時(shí)代發(fā)現(xiàn)這么多令人震驚的事實(shí)?在他那個(gè)時(shí)代,世界正在發(fā)生微妙的變化,但存在的真相依舊是隱匿的、被遮蔽的,一個(gè)作家要想看到真相,原先的視力和方法都無能為力,必須突破。這個(gè)時(shí)候,“頭朝下”就成了一種反叛,羅伯特•瓦爾澤的寫作證實(shí)了這一點(diǎn)。無論從話語方式還是從精神體驗(yàn)上說,羅伯特•瓦爾澤都是以非文學(xué)的方式發(fā)動(dòng)了一場關(guān)乎文學(xué)和存在的變革。名家經(jīng)典譯本修訂再版,全新設(shè)計(jì),精致便攜!譯者范捷平老師是羅伯特·瓦爾澤國內(nèi)*早的中文譯者,也是國內(nèi)研究瓦爾澤的重要學(xué)者。其在德國攻讀博學(xué)學(xué)位時(shí)的導(dǎo)師齊默曼(Hans Dieter Zimmermann)是羅伯特·瓦爾澤研究專家!渡⒉健啡滦抻喸侔,以瑞士雪山為設(shè)計(jì)背景,沉默、渺小、樸素,完美呈現(xiàn)瓦爾澤的文學(xué)風(fēng)格與語言魅力。
散步 內(nèi)容簡介
《散步》主要由《散步》和其他若干篇小說散文組成!渡⒉健肥且徊砍涑庵軐W(xué)思考的傳記式的城鄉(xiāng)漫步,被譽(yù)為羅伯特·瓦爾澤短篇散文的杰作。如果不散步,“我就死了,”瓦爾澤解釋說,“我熱愛的職業(yè)也會(huì)被毀掉。因?yàn)檎窃谏⒉降臅r(shí)候,對大自然的熱愛和對國家的熱愛才會(huì)顯露出來,在細(xì)心的步行者的感官和眼睛里,是迷人而優(yōu)雅的。”
散步 目錄
散步 相關(guān)資料
不可思議的有趣與美麗。 ——約翰•阿什貝利(美國詩人) 瓦爾澤的作品是我個(gè)人最偉大的發(fā)現(xiàn)。 ——弗朗茨·卡夫卡(奧地利小說家) 在他的《散步》中,關(guān)注一切有限、卑微與渺小……將流逝的時(shí)間以空間的形式體現(xiàn)得淋漓盡致。 ——蘇珊·桑塔格(美國評論家、小說家) 人們?nèi)绾文軌蚶斫庖晃簧钍荜幱罢勰ィ瑓s在作品的每一頁中點(diǎn)亮最柔和之光的作家……瓦爾澤一直是常伴我左右的伙伴。 ——W.G.塞巴爾德(德國小說家) 《散步》是一部帶有暗黑色調(diào)的情景喜劇,只有跟隨敘述者的腳步才能感受到內(nèi)在的嚴(yán)肅性。 ——蘇珊·伯諾夫斯基(美國翻譯家、瓦爾澤研究學(xué)者) 《散步》是閱讀瓦爾澤的絕佳契機(jī),它在他的長篇小說和微型手稿之間搭建起一座橋梁。 ——《泰晤士報(bào)文學(xué)增刊》
散步 作者簡介
羅伯特•瓦爾澤(1878.4.15-1956.12.25),瑞士詩人、小說家,死后被譽(yù)為天才。他從事過各種卑微的職業(yè)——管家、職員、圖書管理員助理和書商,他的一生彌漫著一種疏離感與對孤獨(dú)的渴望!渡⒉健肥撬罹实囊徊可⑽臄⑹伦髌,也是他最受讀者喜愛的、確定他寫作風(fēng)格與特色的代表作。他于1905年搬到柏林,1913年回到貝爾后繼續(xù)寫作,1929年住進(jìn)伯爾尼的瓦爾道精神病院。1933年,他被轉(zhuǎn)移到黑里紹的另一家精神病院,徹底停止寫作。1956年圣誕節(jié),他像往常一樣外出散步,午后孩子們在白雪覆蓋的雪地里發(fā)現(xiàn)了他冰凍的尸體。 譯者,范捷平,浙江大學(xué)外文學(xué)院教授,博導(dǎo),以德國文學(xué)、文化學(xué)為主要研究方向,著有《羅伯特•瓦爾澤與主體話語批評》《德國文學(xué)散論》等專著,發(fā)表《論瓦爾澤與卡夫卡的文學(xué)關(guān)系》《論“班雅曼塔學(xué)校”的符號和象征意義》《論瓦爾澤的小說〈雅各布•馮•貢騰的現(xiàn)代性〉》等核心論文。獲柏林工大杰出貢獻(xiàn)銀質(zhì)獎(jiǎng)?wù)隆?/p>
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
月亮虎
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
莉莉和章魚
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
二體千字文