-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書(shū):漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見(jiàn)
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
愛(ài)的荒漠 版權(quán)信息
- ISBN:9787559458261
- 條形碼:9787559458261 ; 978-7-5594-5826-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
愛(ài)的荒漠 本書(shū)特色
·歷經(jīng)96年,經(jīng)久不衰的諾獎(jiǎng)文學(xué)作品。 ·憑借此書(shū),莫里亞克獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),也是憑借此書(shū),莫里亞克奠定了在法國(guó)文壇的地位。 ·想要了解莫里亞克就要讀《愛(ài)的荒漠》。 ·書(shū)中搭配精美插圖,圖文并茂,讓讀者產(chǎn)生了一種看電影的即視感,體驗(yàn)身臨其境的閱讀感。 ·時(shí)隔8年,重新翻譯該作品,在保留了法語(yǔ)原有的美的同時(shí),更符合現(xiàn)代讀者的閱讀習(xí)慣。讓中國(guó)讀者在閱讀過(guò)程中感受法國(guó)文學(xué)的魅力。 ·本書(shū)作為諾獎(jiǎng)獲得者弗朗索瓦·莫里亞克的代表作,充分體現(xiàn)了作者的寫(xiě)作手法。小說(shuō)通篇運(yùn)用追敘、內(nèi)心獨(dú)白以及意識(shí)流的寫(xiě)作手法,把往事和現(xiàn)實(shí)巧妙地結(jié)合起來(lái),寫(xiě)得哀婉動(dòng)人,別開(kāi)生面。在小說(shuō)的*后,莫里亞克還留下了光明的尾巴——家庭是一切的*終歸宿。 ·精美裝幀、黑白插圖,精選用紙,從里到外,每一個(gè)細(xì)節(jié)都力求完美。
愛(ài)的荒漠 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書(shū)是一本探討婚姻、愛(ài)情、家庭以及人性的小說(shuō)。故事由主人公雷蒙·古雷熱的回憶展開(kāi)。他與父親生活在優(yōu)渥的中產(chǎn)階級(jí)家庭里,被滿(mǎn)屋子的人與事擠壓出了厭倦感。他們一眼望見(jiàn)寸草不生的荒漠順著生活的涸澤漸漸地浸蝕而來(lái),于是踏著各自的節(jié)奏轉(zhuǎn)身奔逃。不巧的是,他們愛(ài)上了同一個(gè)叫做瑪麗亞·克羅絲的女人。然而,瑪麗亞卻沒(méi)有選擇他們倆中的任何一個(gè)。 鎮(zhèn)上的人都傳瑪麗亞是個(gè)放蕩的女人,卻不知道她只是想找個(gè)可以依靠的港灣。至始至終她都在純潔與罪惡之間、善與惡之間、幻想與現(xiàn)實(shí)之間躑躅徘徊。她曾在遇到雷蒙·古雷熱時(shí)認(rèn)為自己遇到了愛(ài)情,但是雷蒙對(duì)她的輕視讓她逐漸認(rèn)清了現(xiàn)實(shí),再也無(wú)法讓任何人走進(jìn)她的內(nèi)心。她雖然倍感孤獨(dú),但她仍認(rèn)為*溫情的家庭也無(wú)法使她解脫孤獨(dú)。
愛(ài)的荒漠 作者簡(jiǎn)介
【著】弗朗索瓦·莫里亞克 弗朗索瓦·莫里亞克(Fran?ois Mauriac,1885年10月11日-1970年9月1日),法國(guó)小說(shuō)家、詩(shī)人、劇作家、文學(xué)評(píng)論家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。 1932年任法國(guó)文學(xué)家協(xié)會(huì)主席;1933年當(dāng)選法蘭西學(xué)院院士;1952年,其憑借《愛(ài)的荒漠》獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng);1958年榮獲法國(guó)國(guó)家榮譽(yù)勛章。 1970年莫里亞克去世時(shí),戴高樂(lè)將軍稱(chēng)其“代表了法國(guó)文學(xué)的精粹,是嵌在法國(guó)王冠上好看麗的一顆珍珠”。 主要作品有詩(shī)集《握手》,小說(shuō)《愛(ài)的荒漠》《給麻風(fēng)病人的吻》《蛇結(jié)》等。 【譯】尹永達(dá) 男,生于1979年,山東沂南人。法國(guó)波城大學(xué)文學(xué)博士、天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)副教授、天津市譯協(xié)成員、曾任天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)法語(yǔ)系系主任。著有Idéographicité et plasticité、《法語(yǔ)描述辭典》等,并在中國(guó)、法國(guó)、加拿大、意大利、西班牙等多地學(xué)術(shù)期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文多篇。長(zhǎng)年留學(xué)法國(guó),對(duì)法國(guó)文學(xué)有一定研究,翻譯的同時(shí)可保留原文的美感。
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
巴金-再思錄
- >
山海經(jīng)
- >
莉莉和章魚(yú)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
回憶愛(ài)瑪儂