-
>
中醫(yī)基礎(chǔ)理論
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會(huì)主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫(yī)內(nèi)科學(xué)·全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
-
>
中醫(yī)診斷學(xué)--新世紀(jì)第五版
-
>
中藥學(xué)·全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
中西語言文化比較與翻譯(英文版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787577204284
- 條形碼:9787577204284 ; 978-7-5772-0428-4
- 裝幀:平裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中西語言文化比較與翻譯(英文版) 本書特色
本書側(cè)重分析漢語思維模式及語言特點(diǎn),采用歷時(shí)的方法對中國文化進(jìn)行全面的梳理與解讀,著力探討中國古典詩歌的外譯,為中華文化向世界推廣助力。
中西語言文化比較與翻譯(英文版) 內(nèi)容簡介
本書從中西語言文化對比出發(fā),較為全面地探討了語言與文化差異在翻譯中的體現(xiàn)及翻譯方法。作者基于中西方語言文化思維之間的異同,以眾多語言學(xué)家的翻譯理論為主導(dǎo),并結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)例,展示文化在翻譯中的功用。全書內(nèi)容主要包括中西語言文化對比、文化與語言的關(guān)系、翻譯中的文化差異、中國古典詩詞外譯、中國文學(xué)譯介、隱喻、翻譯中的文化負(fù)載詞等。本書結(jié)構(gòu)合理,體系完整,譯例豐富,既能幫助讀者加強(qiáng)文化素養(yǎng),又能為翻譯實(shí)踐提供有效指導(dǎo),是一本實(shí)用型圖書。
中西語言文化比較與翻譯(英文版) 目錄
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
史學(xué)評論
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
月亮與六便士
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
煙與鏡
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集