-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
游女集(精)--泰戈爾英文詩集全譯/[印]泰戈爾著 李家真譯 版權信息
- ISBN:9787101166606
- 條形碼:9787101166606 ; 978-7-101-16660-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
游女集(精)--泰戈爾英文詩集全譯/[印]泰戈爾著 李家真譯 內容簡介
本書是印度文豪泰戈爾的一部詩作, 題材多樣, 醇美亦一如《新月集》《游鳥集》《獻歌集》等。在詩集中, 泰戈爾說: “我寫下的詩篇, 已經(jīng)使他們的花朵分外嬌艷, 我對這世界的愛, 已經(jīng)使他們對世界愛意更添。”《游女集》(TheFugitive, 1921), 是印度文豪泰戈爾的一部詩作, 題材多樣, 醇美亦一如《新月集》《游鳥集》《獻歌集》等。在詩集中, 泰戈爾說: “我寫下的詩篇, 已經(jīng)使他們的花朵分外嬌艷, 我對這世界的愛, 已經(jīng)使他們對世界愛意更添!
游女集(精)--泰戈爾英文詩集全譯/[印]泰戈爾著 李家真譯 作者簡介
泰戈爾,印度詩人、思想家,諾貝爾文學獎得主。泰戈爾精通文學、音樂、繪畫、作曲,并且在這些領域都有獨特的建樹,在印度國內外都有很大影響。 李家真,1972年生人,曾任《英語學習》雜志副主編、外語教學與研究出版社綜合英語事業(yè)部總經(jīng)理及編委會主任等職,現(xiàn)專事文字。譯者深愛此著,故于故事中所涉社會背景、名物、風俗著力尤多,務求真實呈現(xiàn)原作韻味及時代風貌。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
隨園食單
- >
唐代進士錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
月亮與六便士
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作