預(yù)估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
心靈元氣社
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
譯事三論 版權(quán)信息
- ISBN:9787510078835
- 條形碼:9787510078835 ; 978-7-5100-7883-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
譯事三論 內(nèi)容簡介
本書共分為三篇, 主要內(nèi)容包括: 文化翻譯論、翻譯倫理論、翻譯教育論。具體內(nèi)容包括: 語言、信息與翻譯 ; 基于語言功能動態(tài)分布的文化翻譯策略 ; 翻譯社會學(xué)視角下文化外譯研究體系的建構(gòu) ; 翻譯倫理學(xué)的發(fā)展與學(xué)科定位 ; 翻譯倫理的多維性 ; 作為翻譯職業(yè)倫理核心的職業(yè)道德規(guī)范建設(shè)等。
譯事三論 目錄
譯事三論 作者簡介
馮曼,1996年畢業(yè)于湖北大學(xué)外語系,2003年獲得法國里昂三大管理學(xué)院管理學(xué)碩士學(xué)位,現(xiàn)為廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級翻譯學(xué)院在讀博士。自2005年任教于中南財經(jīng)政法大學(xué)外語學(xué)院以來,先后在《湖北社會科學(xué)》《外語研究》《東方翻譯》《廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報》等期刊發(fā)表教學(xué)及翻譯方向研究論文多篇,其會議論文還被EI、CPCI等國際檢索。參與國家社會科學(xué)基金項目1項,主持湖北省教育廳人文社科項目1項、校級教學(xué)改革和科研項目3項,還承擔(dān)了《高級經(jīng)濟英語教程》《優(yōu)雅與品位:國際商務(wù)禮儀零接觸》等教材和圖書的主要編寫工作。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
唐代進士錄
- >
李白與唐代文化
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
經(jīng)典常談
- >
隨園食單
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
二體千字文