-
>
(精)方力鈞作品圖錄
-
>
《藏書報》2021合訂本
-
>
中外性文物大觀
-
>
馬克思主義經(jīng)典著作解讀叢書·探索人類解放的新路徑《1844年經(jīng)濟學哲學手稿》解讀
-
>
襄陽府志(九品)
-
>
奇思妙想創(chuàng)意玩具書(精裝4冊)
-
>
大慈恩寺
格林童話精選 版權信息
- ISBN:9787533918057
- 條形碼:9787533918057 ; 978-7-5339-1805-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:
格林童話精選 本書特色
影響數(shù)代人的童話經(jīng)典
引人入勝的故事,驚喜不斷的想象
翻譯家舒雨(老舍之女)、唐倫億精譯之作
書中有可愛的小紅帽,有白雪公主和七個小矮人,還有很多人都幻想過的幸運的灰姑娘……這就是《格林童話精選》,本書講述了一個個生動活潑、家喻戶曉的美麗故事,是你一生中不可不讀的經(jīng)典童話!
格林童話很多,但并不是都適合青少年特別是小學生閱讀,我們特意去掉了很多比較血腥或格調(diào)不高的故事,而精選了以下能帶來美好回憶的篇目貢獻給小朋友。
叢書版本特點:名著+名譯+名家+名師
名著——選目經(jīng)典,拓展延伸
涵蓋*“”和主流教材名篇佳作。在收錄“”建議課外閱讀的相關書目的基礎上,又增加主流教材要求閱讀的名篇佳作以及中外優(yōu)秀文學作品選本,從中總括出*能代表中華民族文化、世界文化精髓內(nèi)涵的人文資源,讓學生在審美欣賞中得到情操的陶冶、情感的升華。
名譯——譯本權威,*值得中小學生品讀
精選一批國內(nèi)權威的翻譯大家的譯本,譬如《歐也尼?葛朗臺》《高老頭》為大翻譯家傅雷譯本;《安徒生童話》《克雷諾夫童話》為大翻譯家葉君健譯本;《伊索寓言》為大翻譯家任溶溶譯本;《少年維特的煩惱》《歌德談話錄》為翻譯名家楊武能譯本;《泰戈爾詩選》系文學大家冰心、鄭振鐸名家譯本;《歐?亨利》為翻譯名家王永年精心譯本;《魯濱遜漂流記》為滬上著名翻譯家鹿金譯本;《湯姆?索耶歷險記》兒童文學翻譯家徐樸精譯本;《莫泊桑短篇小說精選》為翻譯名家柳鳴九譯本;《哈姆雷特》系文學大學卞之琳傳神譯作;《堂吉訶德》為翻譯名家董燕生譯本,并獲魯迅文學翻譯彩虹獎;《契訶夫短篇小說集》為翻譯名家烏蘭汗等譯;《傲慢與偏見》為翻譯名家張經(jīng)浩譯本;《巴黎圣母院》為翻譯名家潘麗珍譯本;《大衛(wèi)?科波菲爾》翻譯名家宋兆霖譯本;《普希金詩選》為查良錚、戈寶權、王守仁一批名家翻譯……
名家——精心選編、開啟人文智慧影響數(shù)代人的童話經(jīng)典
引人入勝的故事,驚喜不斷的想象
翻譯家舒雨(老舍之女)、唐倫億精譯之作
書中有可愛的小紅帽,有白雪公主和七個小矮人,還有很多人都幻想過的幸運的灰姑娘……這就是《格林童話精選》,本書講述了一個個生動活潑、家喻戶曉的美麗故事,是你一生中不可不讀的經(jīng)典童話!
格林童話很多,但并不是都適合青少年特別是小學生閱讀,我們特意去掉了很多比較血腥或格調(diào)不高的故事,而精選了以下能帶來美好回憶的篇目貢獻給小朋友。
叢書版本特點:名著+名譯+名家+名師
名著——選目經(jīng)典,拓展延伸
涵蓋*“”和主流教材名篇佳作。在收錄“”建議課外閱讀的相關書目的基礎上,又增加主流教材要求閱讀的名篇佳作以及中外優(yōu)秀文學作品選本,從中總括出*能代表中華民族文化、世界文化精髓內(nèi)涵的人文資源,讓學生在審美欣賞中得到情操的陶冶、情感的升華。
名譯——譯本權威,*值得中小學生品讀
精選一批國內(nèi)權威的翻譯大家的譯本,譬如《歐也尼?葛朗臺》《高老頭》為大翻譯家傅雷譯本;《安徒生童話》《克雷諾夫童話》為大翻譯家葉君健譯本;《伊索寓言》為大翻譯家任溶溶譯本;《少年維特的煩惱》《歌德談話錄》為翻譯名家楊武能譯本;《泰戈爾詩選》系文學大家冰心、鄭振鐸名家譯本;《歐?亨利》為翻譯名家王永年精心譯本;《魯濱遜漂流記》
為滬上著名翻譯家鹿金譯本;《湯姆?索耶歷險記》兒童文學翻譯家徐樸精譯本;《莫泊桑短篇小說精選》為翻譯名家柳鳴九譯本;《哈姆雷特》系文學大學卞之琳傳神譯作;《堂吉訶德》為翻譯名家董燕生譯本,并獲魯迅文學翻譯彩虹獎;《契訶夫短篇小說集》為翻譯名家烏蘭汗等譯;《傲慢與偏見》為翻譯名家張經(jīng)浩譯本;《巴黎圣母院》為翻譯名家潘麗珍譯本;《大衛(wèi)?科波菲爾》翻譯名家宋兆霖譯本;《普希金詩選》為查良錚、戈寶權、王守仁一批名家翻譯……
名家——精心選編、開啟人文智慧
譬如《百年中國小說精選》由著名學者錢理群教授主編,錢理群、吳福輝、趙園、陳思和、王曉明、南帆等六名教授親自撰寫思考題;《百年中國散文精選》由著名散文家、評論家顧驤選編;《豐子愷散文》由豐子愷之女,畫家翻譯家豐一吟親自選編;《中國現(xiàn)當代童話精選》由著名兒童文學作家、教授湯素蘭選編等等。
名師——撰寫導讀、緊扣教學
特邀一批中小學名師撰寫導讀和附錄,加強實用功能。為了便于學生閱讀理解,更好地掌握作品的思想內(nèi)涵、文學特點,增強閱讀與欣賞的自學能力,提高學習與測試的實用程度,導讀部分主要涵蓋了作家個人生平介紹、作品文本解讀、主要人物形象分析、相關知識鏈接、文學常識背景、同類作品比較閱讀、學業(yè)測試提示等等相關內(nèi)容。擴大視野,增強實用,緊扣教學。
進階閱讀——跨越今天,成就夢想
結合當前青少年閱讀實際,“當當”首次分列了“基礎閱讀書目”和“進階閱讀書目”,“基礎閱讀書目”系嚴格參照*對小學、初中、高中的分類;“進階閱讀書目”即部分中學書目建議程度較好的小學高段學生提前閱讀,如《童年》《海底兩萬里》《假如給我三天光明》《愛的教育》《昆蟲記》等,部分高中書目建議初中學生閱讀,如《三國演義》《吶喊》《哈姆雷特》《邊城》《歐也尼?葛朗臺》等等。
格林童話精選 內(nèi)容簡介
格林兄弟從1806年開始了民間童話的采集工作。采集工作首先從兄弟倆的生活圈子開始。他們找遍了當?shù)刂v故事的能手。一邊聽他們講,一邊作記錄,就這樣搜集了一個又一個童話。六年后,他們的批童話——《兒童與家庭童話集》卷問世了?墒切值軅z沒顧得上歇息,就又開始了第二卷的采集工作,并于兩年后匯編出版。在第三卷的搜集工作中,格林兄弟開始走出國門去尋找故事。1822年,第三卷又問世了。三卷童話集共收錄了200多篇民間童話。不過,據(jù)我們看,并不是童話集中所有的童話都適合小朋友閱讀,因此在編輯本書《格林童話》時,刪去了一些原童話集中敘述過于血腥與殘忍的篇章.
格林童話精選 目錄
格林童話精選 作者簡介
格林兄弟,雅可布·格林(1785-1863),威廉·格林(1786-1859),德國語言學家、民間文學研究家。1806年開始搜集民間童話與傳說。合作出版了《兒童和家庭童話集》(即《格林童話》)和《德國傳說》。威廉·格林獨自撰寫了論著《德國英雄傳說》。 舒雨(譯者),滿族,北京第二外國語學院德語教授。是著名作家老舍的女兒。曾任中國德語教學研究會理事、中國德語文學研究會理事、國際日爾曼學學會會員。獲*優(yōu)秀教師,在德育專業(yè)培養(yǎng)目標、課程設置和教學方面做出了突出的貢獻。主要研究領域:德國文學、德國文化主要科研成果:主要譯著有《格林童話全集》、《霍夫曼小說選·伐倫礦山》;出版教材《智慧的閃光》(納入國家“十一五”教材出版計劃);選編《老舍代表作品集》、《老舍小說》。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
唐代進士錄
- >
姑媽的寶刀
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集