書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
德國文學中的中國和日本:1773-1890

德國文學中的中國和日本:1773-1890

出版社:中國社會科學出版社出版時間:暫無
開本: 16開 頁數(shù): 397
本類榜單:文學銷量榜
中 圖 價:¥62.5(7.1折) 定價  ¥88.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

德國文學中的中國和日本:1773-1890 版權(quán)信息

  • ISBN:9787552044652
  • 條形碼:9787552044652 ; 978-7-5520-4465-2
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

德國文學中的中國和日本:1773-1890 本書特色

1.漢學家舒斯特的開創(chuàng)性研究專著,為跨文化研究提供新的視角。 2.基于豐富的史料和政治經(jīng)濟背景分析,生動展現(xiàn)早期耶穌會在東亞的外交與文化適應(yīng)。 3.通過具體案例分析,如中國婚戀故事、德語文學中的中國風元素等,體現(xiàn)中國文學對歐洲文學創(chuàng)作的滋養(yǎng)。 從文學、教育、手工藝、戲劇等多個領(lǐng)域,深入剖析17—19世紀東亞文化對歐洲的影響。

德國文學中的中國和日本:1773-1890 內(nèi)容簡介

17—18世紀,耶穌會傳教士在向歐洲傳播中國文化方面所扮演的關(guān)鍵角色,已是學界共識。然而,他們作為日本與歐洲之間文化交流的媒介所產(chǎn)生的影響,以及該影響如何延續(xù)至19世紀,尚未得到充分探討。 舒斯特的這部開創(chuàng)性研究專著分析了這一影響在勸誡性文學作品、學校教育及校園戲劇中的體現(xiàn);揭示并對照不同社會對東亞文化接觸的多元反應(yīng);探討了中國文學在西方的接受情況,中國風何以成為文學創(chuàng)作的典型元素,以及鐘表和自動裝置、通俗文學和民間戲劇中展現(xiàn)的中國與日本形象。

德國文學中的中國和日本:1773-1890 目錄

前言 **章 政治經(jīng)濟背景 第二章 耶穌會的作用:傳教中的外交、調(diào)整與文化適應(yīng) 一、 在日本相遇:茶道 二、 日本文化在德語地區(qū)的傳播 三、 耶穌會戲劇《日本兄弟》 四、 儒家倫理作為歐洲教育理念:孝道與敬畏 第三章 中國婚戀故事:中國文學于18和19世紀在德國的接受 一、 不忠的寡婦 二、 愉快的婚戀故事 三、 蛇女 第四章 中國符號:德語文學中的中國風 一、 英式與中式的景觀園林:論歌德的三部作品 二、 中式園亭:談拉貝的《運尸車》 三、 絲織中國人像與紙制中國廟宇:論施蒂弗特與凱勒的兩部中篇小說 四、 中國鬼魅:論馮塔納《艾菲·布里斯特》 第五章 手工藝術(shù)、通俗文學和民間舞臺中的歐洲與東亞 一、 “二手制作”:鐘表和自動裝置 二、 兩部通俗小說的歷史背景:凡·德·維爾德的《使者訪華游記》和格拉布納的《日本男人》 三、 中國的施塔伯勒和日本的瑞士:民間戲劇中的遠東情結(jié) 第六章 我眼中的日本:詩與真之間的旅游小記 結(jié)束語 附錄Ⅰ:德語區(qū)的耶穌會日式戲劇一覽 附錄Ⅱ:19世紀日本文學的知名譯本 參考文獻 譯后記
展開全部

德國文學中的中國和日本:1773-1890 作者簡介

英格里德·舒斯特,日裔德國學者,在加拿大麥吉爾大學執(zhí)教多年,研究方向為德國文學及比較文學,并聚焦德、中、日三角文學關(guān)系研究。代表作有《德國文學中的中國和日本(1773—1890)》《德國文學中的中國和日本(1890—1925)》等。她觀察德國文學里的中、日形象變遷,為跨文化研究提供了新的視角

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服