-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
(精)老無所依(九品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787555910053
- 條形碼:9787555910053 ; 978-7-5559-1005-3
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
(精)老無所依(九品) 本書特色
★命運早已注定,一切無可轉(zhuǎn)圜:“一旦我進入你的生活,你的生活就結(jié)束了。” 廣闊的美墨邊境,一個棲身汽車旅館的獵人,一名受雇于毒販的殺手,就二百四十萬美鈔的歸屬展開了生死爭奪;一位年歲漸長的警長,在調(diào)查毒品犯罪和殺人事件時心力交瘁,他不斷追懷往事,并試圖理解這個犯罪手段和動機都越發(fā)撲朔迷離的新世界。人物無意識地扮演著各自的角色,以獨特的風(fēng)格展開行動和對話: 殺手齊格,文學(xué)史上蕞經(jīng)典的殺手之一,宛如優(yōu)雅的死神,把殺人變成了哲學(xué)與藝術(shù)。 獵人莫斯,驅(qū)策他帶著裝滿美鈔的手提箱一路奔逃的,與其說是貪婪,不如說是命運。 警長貝爾,從父親那里習(xí)得的一切早已失效,他只能像陌生人一樣在自己的土地上悲傷獨行。 同名電影導(dǎo)演、編劇科恩兄弟:“故事真正吸引我們的是,它推翻了關(guān)于犯罪和追殺的一切預(yù)期! ★提名哈米特獎,進入國際都柏林文學(xué)獎短名單,榮獲馬耳他之鷹獎的當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典。 敘事如地獄之輪滾滾向前勢不可擋,情節(jié)如犯罪電影層層推進環(huán)環(huán)相扣,畫面如毒品交易般跌宕起伏驚心動魄……令人極度不安的華麗呈現(xiàn),雖為麥卡錫所有作品中蕞易讀的一部,但又以冷峻的筆調(diào)勾勒出命運的軌跡,將經(jīng)典的追逃游戲擢升為嚴(yán)肅的當(dāng)代文學(xué)。 不同于傳統(tǒng)的犯罪小說,麥卡錫關(guān)心的不是人類范疇中的正義如何運作,而是冷酷無情的時間將怎樣統(tǒng)治我們。而所謂命運,就是時間以歷史之名,加諸每個人的審判與正義。 ★“美國當(dāng)代*重要的四位作家之一”,“海明威與福克納weiyi的繼承者”。 科馬克·麥卡錫的作品曾斬獲——詹姆斯·泰特·布萊克紀(jì)念獎/?思{基金會“*佳新人獎”/全美書評人協(xié)會獎/普利策獎/鵝毛筆獎/美國國家圖書獎/麥克阿瑟獎/美國筆會終身成就獎…… 他的擁躉包括—— 邁克爾·夏邦/哈羅德·布魯姆/大衛(wèi)·福斯特·華萊士/斯蒂芬·金/雷德利·斯科特/詹姆斯·弗蘭科/湯米·李·瓊斯/布魯斯·斯普林斯汀…… ★同名電影狂攬奧斯卡四項重量級大獎 由科恩兄弟改編并導(dǎo)演的同名電影《老無所依》于2007年震撼上映,攬獲四項奧斯卡大獎,哈維爾·巴登更是憑借飾演殺手齊格這一角色,狂攬奧斯卡、金球獎、英國電影學(xué)院獎三大蕞佳男配角獎項。
(精)老無所依(九品) 內(nèi)容簡介
《老無所依》是文壇巨匠科馬克·麥卡錫的突破之作,講述的是在美墨邊境的火山峽谷中,一位越戰(zhàn)老兵和一個受雇于毒販的殺手,就二百四十萬美鈔的歸屬展開了生死爭奪;年歲漸長的老警長,在調(diào)查毒品犯罪和殺人事件時心力交瘁,他不斷追懷往事,并試圖理解這個犯罪手段和動機都越發(fā)撲朔迷離的新世界。 “那不是老人的國度。年輕人在彼此的懷中;鳥在樹上——那將死的一代代——唱著各自的歌!笨岂R克·麥卡錫化用了葉芝的詩句作為標(biāo)題,在那片老無所依的荒原中,每個人都被迫面對同一個問題:一個人要如何決定按照什么順序來逐步背棄自己的生活?
(精)老無所依(九品) 節(jié)選
片段一: 任何東西都可以成為工具,齊格說。微不足道的東西。你根本不會注意的東西。它們從這個人手上傳到另一個的手上。人們從來沒注意過。然后有一天,清算的時候到了。從此,所有的事情都不一樣了。好吧,你會說。這只是枚硬幣。比如說。沒什么特別的。它是用來做什么的工具?你發(fā)現(xiàn)了問題所在。把行為從物件中剝離出來。就像某些歷史時刻的組成部分可以與其他時刻的互換。這怎么可能呢?對,這只是枚硬幣。沒錯。它就是能做得到。不是嗎? 片段二: 從那座大房子的后門走出去,你會在房子旁邊的野草叢里看到一個石頭水槽。一根鍍鋅的水管從屋檐上伸下來,水槽里幾乎永遠(yuǎn)都盛滿了水,記得有一次,我在那兒停下腳步,蹲著身子看著它,開始想關(guān)于它的事。我不知道它在那兒放了多少年了。一百年。兩百年。你可以看那石頭上面的鑿痕。水槽是用堅硬的巖石砍鑿而成的,大約有六英尺長,一英尺半寬,一英尺半深。完全是用石頭鑿出來的。我開始想那個鑿出水槽的人。據(jù)我所知,這個國家根本不曾有過長時間的太平日子。我讀過一點建國以來的歷史,我都不敢肯定曾經(jīng)有過什么和平年代。可是這個男人卻拿著錘子和鑿子,坐下來,鑿出了一個可以保存上萬年的石槽。這究竟是為了什么?他到底是對什么這么有信心?沒有什么東西不會變化啊。我猜,你可能會這么想吧。對此,他肯定更清楚。我想了很多很多。在那座房子被炸成了碎片,而我也離開了那里之后,我仍在想這個問題。我要說的是,那個水槽還在那兒。我可以告訴你,要想挪動它可不容易。所以,我總是在想他拿著錘子和鑿子坐在那兒干活的樣子,也許只是在晚飯后干上一兩個小時,我不知道。我得說,我唯一能夠想到的就是他心里一定裝著某種承諾。我并沒有也去鑿一個石槽的打算。但是我真的希望也能許下那樣的諾言。我想,這才是我zuizui希望的事情啊。 還有一件事,就是我一直沒怎么提到過我的父親,我也知道這樣對他并不公平。我現(xiàn)在比他死的時候老了將近二十歲,所以在某種意義上,我是在追憶一個比我年輕的人。他開始做馬匹生意的時候還是一個孩子。他告訴過我,頭一兩回,他被騙得很慘,但他也學(xué)到了東西。他說,有一次有個商人用胳膊摟住他,低頭對他說:小子,就算你連一匹馬都沒有,我也要跟你做筆生意。關(guān)鍵就在于,有些人會實實在在地告訴你他們想對你做什么,無論他們什么時候?qū)δ阏f,你都想認(rèn)真聽著。這些話讓我至今難忘。他懂馬,和馬相處得也很好。我曾經(jīng)見過他馴服幾匹馬,他非常清楚自己在做什么。非常輕松地騎在馬背上。跟它們說很多話。他從來沒有想過要馴服我,所以我欠他的肯定比我能夠想到的要多得多。我猜在世人眼中,我是一個比他更好的人。這種想法聽起來就很糟糕。要說出口也很糟糕。非常令人難以忍受。更不用說他的爸爸了。他從來沒有想過去當(dāng)一名執(zhí)法人員。我知道,他讀過兩年大學(xué),但沒能讀完。我想到他的次數(shù)遠(yuǎn)比應(yīng)該的要少,我也知道這是不應(yīng)該的。他去世后,我曾經(jīng)夢見過他兩次。**個夢已經(jīng)記不太清楚了。大概是我在鎮(zhèn)上遇見了他,他給了我一些錢,結(jié)果好像是我把錢弄丟了。而第二個夢,好像是我們回到了過去,我騎在馬背上,在夜里穿行在群山中。正在穿越群山中的一個隘口。天很冷,地上有雪,他騎著馬超過我,繼續(xù)向前。一句話都沒說。他只是騎著馬超過了我,身上裹著一條毯子,一直低著頭,他從我身邊經(jīng)過時,我看見他手上舉著一只點著火的牛角,人們以前常常這么干,借著火光,我能看見牛角的輪廓。就像月亮的顏色。在夢里,我知道他一直在我的前方,他準(zhǔn)備在那個漆黑寒冷的世界里生起一堆火,我知道,不管我什么時候到達(dá),他都會在那里。隨后,我就醒了。
(精)老無所依(九品) 作者簡介
關(guān)于作者 科馬克·麥卡錫(Cormac McCarthy,1933— ),美國當(dāng)代小說家、劇作家,已著有10部長篇小說及其他短篇作品和劇作。先后斬獲普利策獎、美國國家圖書獎、全美書評人協(xié)會獎等美國文學(xué)界主流獎項,多部作品被改編為影視劇,科恩兄弟改編的同名電影《老無所依》獲得包括最佳影片、最佳導(dǎo)演和最佳改編劇本在內(nèi)的四項奧斯卡大獎。 關(guān)于譯者 曹元勇,1967年出生,1997年開始從事編輯出版工作。譯有《海浪》《馬爾特手記》《君士坦丁堡最后之戀》等作品。
- >
自卑與超越
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
史學(xué)評論
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
經(jīng)典常談
- >
回憶愛瑪儂