歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

藍光枕之塔

出版社:作家出版社出版時間:2014-07-01
開本: 32開 頁數(shù): 412
讀者評分:4.3分3條評論
本類榜單:文學銷量榜
中 圖 價:¥29.3(7.5折) 定價  ¥39.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

藍光枕之塔 版權(quán)信息

  • ISBN:9787506374095
  • 條形碼:9787506374095 ; 978-7-5063-7409-5
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

藍光枕之塔 本書特色

依恃使用人口只有二百萬的母語,卻擁有廣泛的世界性影響,斯洛文尼亞當代詩人薩拉蒙的寫作從另一角度闡釋了詩"少就是多"的原理。他的詩意象深邃,肌質(zhì)飽滿,修辭極具變化,且始終保持著一貫的銳利而警醒的風格。本詩集堪稱他數(shù)十年創(chuàng)作的集萃之選,亦是譯者殫精竭慮的心血結(jié)晶。

藍光枕之塔 內(nèi)容簡介

托馬斯·薩拉蒙是中歐先鋒詩人的主要代表,斯洛文尼亞當代*杰出的詩人。薩拉蒙的影響早已跨越大西洋兩岸,他甚至被稱為“當代美國詩人的精神教父”。青年詩人、翻譯家趙四從薩拉蒙已經(jīng)出版的三十三部詩集中精選了二百余首,歷時四年,翻譯成本書。 本書的出版將為當代中國詩人提供強勁的先鋒沖擊力。

藍光枕之塔 目錄

蝕(Ⅰ Ⅱ Ⅲ)/ 001 責任 / 004 胳膊 / 005 十字架 / 006 地上的民得享平安 / 008 茶 / 009 小蘑菇 / 010 赫拉克勒斯 / 011 高曾祖父們 / 012 “我讀些博爾赫斯,……”/ 015 黃色樹林 / 016 我寂寂無聲而居 / 017 約拿 / 018 天使是綠的嗎?/ 020 天使們靜靜鼓翼 / 021 陰影 / 023 “主啊,我如何升起……” / 024 蘋果 / 025 沙漠中的石灰 / 027 鼓聲 / 030 “主耶穌在地獄里下油鍋……” / 031 向日葵(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ) / 032 死者 / 036 海盜和圣方濟各 / 039 紅色花朵 / 040 “詩一定得由音樂做成……” / 042 重量 / 043 我是石匠 / 044 白色伊薩卡 / 045 再次,道路沉默 / 046 (是你) / 047 7月30日,安德列茲 / 048 在中歐 / 050 鳥王 / 052 詩 / 054 “偉大的詩人們……” / 055 尤卡坦 / 056 歷史 / 057 草 / 059 1972年9月20日 / 061 “我的意識在滑雪……” / 063 “我的意識有白色花朵的香味……” / 064 “我的意識是位婦女……” / 065 “我的意識有三聯(lián)祭壇的香味……” / 066 兔子 / 067 “一個種族,一塊不充分的天鵝絨,……” / 069 空氣 / 070 帝國主義取走我的腦袋 / 072 雪 / 074 尼古拉?特斯拉 / 075 詞 / 077 寫作 / 078 啊哦! / 080 給憤怒者的書信 / 082 因為罪 / 083 北方 / 084 賤貨天使 / 086 孩子們的空談,孩子們的衣 / 087 多色沙漠 / 089 收割田野 / 093 時間的顏色 / 094 天體物理學和我們 / 095 宴會 / 096 “我乞求……” / 099 “天堂的歷史為著人人……” / 102 1954年11月11日 / 103 逐火之蛾 / 105 宙斯與赫拉 / 107 布拉措! / 109 “無論誰若是把我讀作……” / 111 宇宙職責贊美詩 / 112 引水渠 / 114 給亞沙的詩(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅹ) / 116 培養(yǎng)王子(Ⅰ Ⅱ ) / 125 天使的方法 / 128 “丟勒的兔子……” / 130 家 / 132 芳香的山脊 / 133 我知道 / 135 笨拙的家伙們 / 137 摩尼教徒們的講臺 / 138 民歌 / 140 黑暗的兒子 / 141 金色眼睛的男人 / 142 圣喬治在墨西哥 / 143 小精靈傳說(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ) / 146 圓圈和圓圈的辯論(Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ Ⅷ Ⅸ Ⅹ) / 152 船 / 160 墓志銘 / 161 光不喂養(yǎng)光 / 162 一,我的手臂 / 163 記憶 / 165 巴黎,1978 / 166 強之權(quán)利 / 167 姿勢 / 169 礦工 / 170 功能 / 171 鯨,鯨,獨自待著! / 175 瓜達拉哈拉機場 / 176 舟楫 / 177 魚 / 178 家 / 182 基督 / 184 牧羊女謠曲 / 185 全集的力量 / 187 青金石 / 188 克雷塔羅的天空 / 190 克雷塔羅的酒吧 / 192 無物存在于理性…… / 194 烏龜 / 196 給耳聾的人 / 198 死之窗 / 201 給心靈 / 202 光為哈姆迪亞?德米羅維奇而亮 / 205 藍光枕 / 207 讀:愛 / 209 我深情注視 / 210 不再 / 211 鱒魚 / 212 我的種族 / 214 男人和男孩 / 216 幫幫我! / 217 藍色蒼穹 / 218 罪與激情 / 219 給禁止我稱其名的他 / 220 紅色懸崖 / 221 時間的節(jié)拍 / 222 唇 / 224 致假人 / 225 牧羊人 / 226 我的刺兒想操! 我的刺兒想操! / 227 花與血 / 228 蜜 / 230 快樂是熱的,噴濺的大腦 / 231 鹿 / 233 憂郁的四個問題 / 234 圣莫里茨在停車場 / 236 墻 / 237 鷹,松鼠,雌鹿 / 238 我是你的靈魂,你的鴿子 / 239 慢動作 / 241 米利娜,我的詩行 / 242 基督在赫爾墨斯門前 / 243 救贖之樹 / 245 大海延續(xù) / 246 石蕊 / 248 頸 / 250 愛 / 252 喉嚨 / 255 為愛德華?科茨貝克70歲生日而作 / 256 給麥特卡 / 258 拉特瑙 / 259 圣讓內(nèi) / 262 男人 / 264 創(chuàng)傷 / 266 凡爾賽 / 269 里瓦 / 270 漆 / 275 從根特祭壇來的單峰駝 / 276 在安特衛(wèi)普,公共馬車上 / 278 1990,在加利利 / 280 有亞祖樂隊一句引言的照片:深居在彼此的夢中 / 282 龍涎香 / 283 平安居所 / 285 行走 / 287 約翰內(nèi)斯 / 288 親吻和平的眼睛 / 291 樹 / 292 種林造園 / 294 喀斯特 / 295 歸來 / 297 小小敬畏 / 299 大教堂之上的蒼穹 / 303 兒童謀殺犯未嚼體膜 / 305 上帝 / 306 通俗藝術(shù)家 / 307 青金石的孩子 / 308 我不習慣它,中尉,我不習慣它! / 309 形式,別急,再次裂開 / 311 語言 / 315 菲多 / 316 太陽 / 319 南特圖書館館長 / 320 推,停,繼續(xù) / 322 天空的黃銅紀念碑 / 325 整個生命 / 329 我確認 / 332 美鐵,紐約——蒙特利爾,1974年1月24日 / 334 滌凈在金中 / 337 摩西十誡先于口腹之欲后于摩西五書 / 339 在阿卜拉菲亞的指爪中 / 341 歌劇院 / 342 上帝的牙床 / 343 提埃坡羅 / 345 亞伯拉罕?阿卜拉菲亞 / 346 在訪洛杉磯途中給皮拉內(nèi)西 / 349 太陽們 / 351 三只蒼蠅 / 353 警告斯芬克斯 / 354 我如何感受瑪麗皇后? / 357 墨鏡 / 358 給斯威特利奇 / 359 詩篇 / 361 蜜和霍洛芬尼 / 363 我們建車庫,讀《 讀者文摘 》 / 365 在貝亞特麗斯?蒙蒂?德拉柯爾特?馮?雷佐里男爵夫人處 / 367 法老和國王,卡塞爾,巴黎 / 370 滑冰人 / 371 洗凈的盤子,黑了的屏幕 / 373 塔,策蘭 / 374 賽壬 / 377 時刻 / 378 紳士是易于紊亂的小塊 / 382 瑪萊 / 386 林佐斯 / 387 白色土豆泥,黑色雜草 / 388 在羅馬木匠們自肩頭撒播塵土 / 392 意合 / 393 努恩哈姆角 / 394 合鑄 / 395 今夜過后 / 396 譯后記 / 397 譯者說明 / 412
展開全部

藍光枕之塔 作者簡介

托馬斯·薩拉蒙(Toma·alamun),1941年生于薩格勒布。中歐先鋒詩人的主要代表,斯洛文尼亞當代最杰出的詩人。詩作被譯為23種文字,出版有37部斯洛文尼亞語詩集,9部英語詩集等。獲獎無數(shù),包括斯洛文尼亞藝術(shù)家最高榮譽獎(普列舍仁獎)、斯洛文尼亞作家協(xié)會年度詩人獎(延科詩歌獎)、美國小型出版社最佳年度文學作品獎、德國明斯特市舉辦的2007年度歐洲詩歌獎、馬其頓2009年舉辦的斯圖加詩歌之夜“金色花環(huán)”獎、2004年羅馬尼亞科斯坦匝市舉辦的詩歌節(jié)大獎、2003年意大利的里雅斯特市舉辦的“滿潮獎”。薩拉蒙是斯洛文尼亞科學與藝術(shù)學院院士,曾任美國哥倫比亞大學富布萊特學者、愛荷華國際寫作項目成員、斯洛文尼亞駐紐約領(lǐng)事館文化參贊,并于美國開展不定期的教學。 趙四,詩人、譯者、詩學學者、編輯。本名趙志方,1972年生于上海,2006年畢業(yè)于中國社科院,獲文學博士學位。在外國文學類權(quán)威核心期刊等刊物發(fā)表各類學術(shù)論文30余篇,在《光明日報》《當代國際詩壇》《世界文學》《譯林》《作家》《詩刊》等報刊發(fā)表大量原創(chuàng)詩文、譯詩、譯文。出版有詩集《白烏鴉》、小品文集《揀沙者》。有詩作譯為英、西、法、德、俄、阿拉伯、波蘭、斯洛文尼亞語等。應邀參加第35屆十一月國際詩歌節(jié)(波蘭,2012)、第28屆維萊尼察國際文學節(jié)(斯洛文尼亞,2013)等活動。獲波蘭瑪利亞?科諾普尼茨卡詩歌獎的翻譯交流獎,任第28屆“水晶維萊尼察獎”國際評委。目前在《詩刊》供職,同時任《當代國際詩壇》編輯主任、編委。

商品評論(3條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服