書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
張谷若譯德伯家的苔絲

張谷若譯德伯家的苔絲

作者:哈代
出版社:人民文學(xué)出版社出版時(shí)間:1984-07-01
開本: 32開 頁數(shù): 365
讀者評分:5分1條評論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價(jià):¥44.1(7.0折) 定價(jià)  ¥63.0 登錄后可看到會員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

張谷若譯德伯家的苔絲 版權(quán)信息

  • ISBN:9787020112388
  • 條形碼:9787020112388 ; 978-7-02-011238-8
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

張谷若譯德伯家的苔絲 本書特色

張谷若(1903-1994),原名張恩裕,字榖若,山東煙臺人。1930年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系。曾任北京大學(xué)、輔仁大學(xué)等校教授,北京國際關(guān)系學(xué)院特聘教授,中國翻譯工作者協(xié)會理事、榮譽(yù)理事。1991年獲香港翻譯學(xué)會榮譽(yù)會士銜,20世紀(jì)50年代加入中國作家協(xié)會。譯著:哈代《德伯家的苔絲》、《還鄉(xiāng)》、《無名的裘德》,狄更斯《大衛(wèi)·考坡菲》、《游美札記》,莎士比亞長詩《維納斯與阿都尼》,亨利·菲爾丁《棄兒湯姆·瓊斯史》,蕭伯納《傷心之家》等,另有《英文圣經(jīng)選注》、《哈代選注》及《地道的原文,地道的譯文》等著述。 張谷若畢生專職教授英國語言文學(xué),立足本土,洋為中用,業(yè)余身體力行翻譯實(shí)踐,于上世紀(jì)中、末葉培養(yǎng)優(yōu)秀英語文學(xué)翻譯家之余,其個(gè)人翻譯成果廣受內(nèi)地、港臺讀書界及英語世界學(xué)者同行贊譽(yù)。其《德伯家的苔絲》等被視為“譯界楷模”,常用作中國高等教育教材,《大衛(wèi)·考坡菲》、《棄兒湯姆·瓊斯史》曾獲國家圖書獎。

張谷若譯德伯家的苔絲 內(nèi)容簡介

哈代(1840-1928),英國*杰出的鄉(xiāng)土小說家,詩人。著有多部長篇小說、中短篇小說及詩集,作品多以故鄉(xiāng)英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩!兜虏业奶z》(1891)是哈代小說代表作。小說對主人公苔絲不幸命運(yùn)的描述,表現(xiàn)了人的命運(yùn)、人與社會的關(guān)系、社會的等級差異和貧富不公等豐富深刻的內(nèi)容,給人以眾多的認(rèn)知、啟迪和警示。

張谷若譯德伯家的苔絲 目錄

譯本序 原書**版序言 原書第五版及后出各版序言 **期 白璧無瑕 第二期 陷淖沾泥 第三期 旗鼓重整 第四期 蘭因絮果 第五期 癡心女子 第六期 冤家路狹 第七期 功成愿滿
展開全部

張谷若譯德伯家的苔絲 作者簡介

托馬斯·哈代,英國詩人、小說家。他是橫跨兩個(gè)世紀(jì)的作家,早期和中期的創(chuàng)作以小說為主,繼承和發(fā)揚(yáng)了維多利亞時(shí)代的文學(xué)傳統(tǒng);晚年以其出色的詩歌開拓了英國20世紀(jì)的文學(xué)。哈代一生共發(fā)表了近20部長篇小說,其中最著名的當(dāng)推《德伯家的苔絲》、《無名的裘德》(Jude the Obscure)、《還鄉(xiāng)》和《卡斯特橋市長》。詩8集,共918首,此外,還有許多以“威塞克斯故事”為總名的中短篇小說,以及長篇史詩劇《列王》。代表作品有 《韋塞克斯詩集》,《早期與晚期抒情詩》,《德伯家的苔絲》。

商品評論(1條)
  • 主題:這版翻譯最好,收藏了

    這版翻譯最好,收藏了

    2018/8/30 22:18:35
    讀者:mig***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服