書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
愛的教育-(全譯本)

愛的教育-(全譯本)

出版社:四川文藝出版社出版時間:2017-05-01
開本: 32開 頁數(shù): 304
本類榜單:文學(xué)銷量榜
¥8.5(2.8折)?

預(yù)估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。

中 圖 價:¥15.6(5.2折)定價  ¥30.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

愛的教育-(全譯本) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787541144622
  • 條形碼:9787541144622 ; 978-7-5411-4462-2
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

愛的教育-(全譯本) 本書特色

適讀人群 :7-12歲   對孩子成長影響深遠(yuǎn)的親情讀本超越時代和國界的愛的傳世佳作 更多經(jīng)典世界名著精品推薦: 《豪夫童話全集》 《賭運》 《親和力》 《局外人;鼠疫》 《浮士德》 《愛的教育》 《納爾奇思與歌爾得蒙》 《安徒生童話集》 《瓦爾登湖》 《新經(jīng)典譯文呼嘯山莊》

愛的教育-(全譯本) 內(nèi)容簡介

   《愛的教育》,原名《Cuore》(音“考萊”),在意大利語中是“心”的意思,亞米契斯耗時十年才創(chuàng)作完成。全書采用日記體的形式,講述了一個叫安利柯的四年級小男孩的成長故事,因此書名又叫《一個意大利四年級小學(xué)生的日記》。內(nèi)容主要包括發(fā)生在安利柯身邊各式各樣感人的小故事、父母在他日記本上寫的勸誡啟發(fā)性的文章,以及老師在課堂上宣讀的精彩的“每月故事”。每章每節(jié),都把“愛”表現(xiàn)得精細(xì)深入、淋漓盡致,大至國家、社會、民族的大我之愛,小至父母、師長、朋友間的小我之愛,處處扣人心弦!稅鄣慕逃肥窃1923年被介紹到我國來的,先是在《東方雜志》上連載。1924年,由夏丏尊先生對照日、英譯本將這本書譯為中文,漫畫家豐子愷先生配以插圖和封面,由上海開明書店出版。夏丏尊先生在翻譯《愛的教育》時說過這樣一段話“教育之沒有情感,沒有愛,如同池塘沒有水一樣.沒有水,就不成其池塘,沒有愛就沒有教育!毕膩D尊先生還說:“這書給我以盧梭《愛彌兒》、裴斯泰洛齊《醉人之妻》以上的感動。我在四年前始得此書的日譯本,記得曾流了淚三日夜讀畢,就是后來在翻譯或隨便閱讀時,還深深地感到刺激,不覺眼睛濕潤。”后來,因夏丏尊本人也是文學(xué)家,教育家,所以他所翻譯的《愛的教育》版本頗受稱贊。朱光潛、豐子愷、茅盾、夏衍等學(xué)者曾將此書列為當(dāng)時立達學(xué)園的重點讀物。1986年被聯(lián)合國教科文組織列入《具有代表性的歐洲系列叢書》中。1994年被列入世界兒童文學(xué)*高獎——國際安徒生獎《青少年必讀書目》之中。2001年被教育部指定為中小學(xué)語文課外閱讀書目!稅鄣慕逃繁蛔g成數(shù)百種文字,成為世界*受歡迎的讀物之一。

愛的教育-(全譯本) 目錄

**十月…………………………………………1

始業(yè)日十七日…………………………………1

我們的先生十八日……………………………3

災(zāi)難二十一日………………………………4

格拉勃利亞的小孩二十二日…………………6

同窗朋友二十五日……………………………7

義俠的行為二十六日…………………………9

我的女先生二十七日…………………………10

貧民窟二十八日………………………………12

[父親寄語]學(xué)校二十八日………………15

[每月例話]少年愛國者………………………17

·1

·

第二十一月………………………………………20

煙囪掃除人一日………………………………20

[母親寄語]萬靈節(jié)二日……………………22

好友卡隆四日…………………………………24

賣炭者與紳士七日……………………………25

弟弟的女先生十日……………………………27

[父親寄語]我的母親十日…………………30

朋友可萊諦十三日……………………………32

校長先生十八日………………………………35

兵士二十二日………………………………37

耐利的保護者二十三日………………………39

級長二十五日………………………………40

[每月例話]少年偵探…………………………42

[父親寄語]貧民二十九日………………47

第三十二月………………………………………49

商人一日……………………………………49

虛榮心五日……………………………………50

初雪十日……………………………………52

[父親寄語]……………………………………54

“小石匠”十一日……………………………55

[父親寄語]……………………………………57

·2

·

雪球十六日…………………………………58

女教師十七日…………………………………60

訪問負(fù)傷者十八日……………………………61

[每月例話]少年筆耕…………………………64

堅忍心二十八日………………………………71

[父親寄語]感恩三十一日………………73

第四一月…………………………………………75

助教師四日……………………………………75

斯帶地的圖書室…………………………………77

鐵匠的兒子………………………………………78

友人的來訪十二日……………………………80

維多利亞·愛馬努愛列王的大葬十七日……82

勿蘭諦的斥退二十一日………………………83

[每月例話]少年鼓手…………………………86

[父親寄語]愛國二十四日………………94

嫉妒二十五日………………………………96

勿蘭諦的母親二十八日………………………97

[母親寄語]希望二十九日………………100

第五二月…………………………………………102

獎牌授予四日…………………………………102

·3·

決心五日……………………………………104

玩具的火車十日………………………………105

傲慢十一日…………………………………107

勞動者的負(fù)傷十五日…………………………109

囚犯十七日…………………………………110

[每月例話]爸爸的看護者……………………114

鐵工場十八日…………………………………123

小小的賣藝者二十日…………………………125

“謝肉節(jié)”的*后一天二十一日……………128

盲孩二十四日………………………………130

病中的先生二十五日…………………………136

[父親寄語]街路二十五日………………138

第六三月…………………………………………140

夜學(xué)校二日……………………………………140

相打五日……………………………………142

學(xué)生的父母六日………………………………143

七十八號的犯人八日…………………………145

小孩的死亡十三日……………………………147

三月十四日的前一夜……………………………149

獎品授予式十四日……………………………150

爭吵二十日…………………………………154

[姊姊寄語]我的姊姊二十四日……………157

·4

·

[每月例話]洛馬格那的血……………………159

病床中的“小石匠”二十八日………………166

[父親寄語]卡華伯爵二十九日……………169

第七四月…………………………………………171

春一日…………………………………………171

溫培爾脫王三日………………………………172

幼兒院四日……………………………………177

體操五日……………………………………180

父親的先生十三日……………………………183

痊愈二十日…………………………………192

[父親寄語]勞動者中有朋友二十日………194

卡隆的母親二十八日…………………………196

寇塞貝·馬志尼二十九日……………………197

[每月例話]少年受勛章………………………200

第八五月…………………………………………204

畸形兒五日……………………………………204

[母親寄語]……………………………………205

犧牲九日……………………………………207

火災(zāi)十一日…………………………………209

[每月例話]六千英里尋母……………………213

·5·

夏二十四日……………………………………243

[父親寄語]詩…………………………………245

聾啞二十八日………………………………247

第九六月…………………………………………256

[父親寄語]格里勃爾第將軍三日…………256

軍隊十一日…………………………………258

意大利十四日…………………………………259

九十度的炎暑十六日…………………………260

[母親寄語]我的父親十七日………………263

鄉(xiāng)野遠(yuǎn)足十九日………………………………265

勞動者的獎品授予式二十五日………………268

女先生之死二十七日…………………………270

感謝二十八日………………………………272

[*后的每月例話]難船……………………274

第十七月…………………………………………281

[母親寄語]母親的末后一頁一日…………281

試驗四日……………………………………283

*后的試驗七日………………………………285

告別十日……………………………………287


展開全部

愛的教育-(全譯本) 節(jié)選

  每月例話   少年偵探   一八五九年,法意兩國聯(lián)軍因救隆巴爾地,與奧地利戰(zhàn)爭,曾幾次打敗奧軍。這正是那時候的事:六月里一個晴天的早晨,意國騎兵一隊,沿了間道徐徐前進,一邊偵察敵情。這隊兵由一個士官和一個軍曹指揮著,都噤了口注視著前方,看有沒有敵軍前哨的影子。一直到了在樹林中的一家農(nóng)舍門口,見有一個十二歲光景的少年立在那里,用小刀切了樹枝削做杖棒。農(nóng)舍的窗間飄著三色旗,人已不在了。因為怕敵兵來襲,所以插了國旗逃走了。少年看見騎兵來,就棄了在做的杖棒,舉起帽子。是個大眼活潑而面貌很好的孩子,他脫了上衣,正露出著胸脯。   “在做什么?”士官停了馬問,“為什么不和你家族逃走呢?”   “我沒有家族,是個孤兒。也會替人家做點事,因為想看看打仗,所以留在此地!鄙倌昊卮鹫f。“見有奧國兵走過么?”   “不,這三天沒有見到。”   ;42   ;士官沉思了一會兒,下了馬,命兵士們注意前方,自己爬上農(nóng)舍屋頂去。可是那屋太低了,望不見遠(yuǎn)處。士官又下來,心里想:“非爬上樹去不可!鼻∏赊r(nóng)舍面前有一株高樹,樹梢在空中飄動著。士官考慮了一會兒,上下打量著樹梢和兵士的臉,忽然問少年:   “喂!孩子!你眼力好嗎?”   “眼力嗎?一里外的雀兒也看得出呢。”   “你能上這樹梢嗎?”   “這樹梢?我?那真是不要半分鐘工夫!   “那么,孩子!你上去替我望望前面有沒有敵兵,有沒有煙氣,有沒有槍刺的光和馬之類的東西!”   “就這樣吧!   “應(yīng)該給你多少?”   “你說我要多少錢嗎?不要!我歡喜做這事。如果是敵   人叫我,我哪里肯呢?為了國家才肯如此。我也是隆巴爾地人哩!”少年微笑著回答。   “好的,那么你上去!   “且慢,讓我脫了皮鞋。”   少年脫了皮鞋,把腰帶束緊了,將帽子擲在地上,抱向樹干去。   “當(dāng)心!”士官的叫聲好像要他轉(zhuǎn)來。少年回過頭來,用青色的眼珠看著士官,似乎問他什么。   “沒有什么,你上去。”   ·43少年就像貓一樣地上去了!白⒁馇懊妫 笔抗傧蛑繐P聲。少年已爬上了樹梢。身子被枝條網(wǎng)著。腳被樹葉遮住了,從遠(yuǎn)處卻可望見他的上身。那蓬蓬的頭發(fā),在日光中閃作黃金色。樹真高,從下面望去,少年的身體縮得很小了。   “一直看前面!”士官叫著說。   少年將右手放了樹干,遮在眼上望。   “見有什么嗎?”士官問。   少年向了下面,用手圈成喇叭擺在口頭回答說:“有兩個騎馬的在路上站著呢!   “離這里多少路?”   “半英里。”   “在那里動嗎?”   “只是站著!   “別的還看見什么?向右邊看!   少年向右方望:“近墓地的地方,樹林里有什么亮晶晶的東西,大概是槍刺吧。”   “不見有人嗎?”   “沒有,也許躲在稻田中。”   這時,“嘶”的一聲,子彈從空中掠了過來,落在農(nóng)舍后面。   “下來!你已被敵人看見了。已經(jīng)好了,下來!”士官   叫著說。   44   “我不怕!鄙倌昊卮。   “下來!”士官又叫,“左邊不見有什么嗎?”   “左邊?”   “唔,是的。”   少年把頭轉(zhuǎn)向左去。這時,有一種比前次更尖銳的聲音就在少年頭上掠來。少年一驚,不覺叫說:“他們射擊我了。”槍彈正從少年身旁飛過,相差真是一發(fā)。   “下來!”士官著急了。   “立刻下來。有樹葉遮牢,不要緊的。你說看左邊嗎?”   “唔,左邊。但是,可以下來了!”   少年把身體突向左方,大聲地:“左邊有寺的地方——”話猶未完,又很尖銳的聲音掠過空中。少年忽然下來了,還以為他正在靠住樹干,不料張開了手,石塊似的落在地上。   “完了!”士官叫著跑上前去。   少年仰天橫在地上,伸開兩手死了。軍曹與兩個兵士從馬上飛跳下來。兵士伏在少年身上,解開了他的襯衫一看,見槍彈正中在右肺!耙褵o望了!”士兵嘆息說。   “不,還有氣呢!”軍曹說。   “唉!可憐!難得的孩子!喂!當(dāng)心!”士官說著,用手巾抑住傷口。少年兩眼炯炯地張了一張,頭就向后垂下,斷了氣了。   士官青著臉對少年看了一看,就把少年的上衣鋪在草上,將尸首靜靜橫倒,自己立正了看著,軍曹與兩個兵士也立正不動。別的兵士注意著前方。   ·45“可憐!把這勇敢的少年——”士官反復(fù)說,忽然轉(zhuǎn)念,把那窗口的三色旗取下,罩在尸體上當(dāng)作尸衣。軍曹集攏了少年的皮鞋、帽子、小刀、杖等,放在旁邊。他們一時都靜默地立正。過了一會兒,士官向軍曹說道:“叫他們拿擔(dān)架來!這孩子是當(dāng)作軍人而死,可以用軍人的禮來葬他的!彼粗倌甑氖w,   吻了自己的手再用手加到尸體上,代替接吻。立刻向兵士們命令說:“上馬!”   一聲令下,全體上了馬繼續(xù)前進。經(jīng)過了幾個小時之后,這少年就從軍隊受到下面樣的敬禮:日沒時,意大利軍前衛(wèi)的全線向敵行進,數(shù)日前把桑馬底諾小山染成血紅的一大隊射擊兵,從今天騎兵通行的田野路上分作兩列進行。少年戰(zhàn)死的消息,出發(fā)前已傳遍全隊,這隊所取的路徑,與那農(nóng)舍相距只有幾步。在前面的將校等,見大樹下用三色旗遮蓋著的少年,通過時皆捧了劍表示敬意。一個將校俯身到小河岸摘取東西散開著的花草,撒在少年身上,全隊的兵士也都模仿著摘了花向尸體上投撒。一瞬間,少年已埋在花的當(dāng)中了。將校兵士齊聲高呼:“勇敢!隆巴爾地少年!”   ……

愛的教育-(全譯本) 作者簡介

亞米契斯(Edmondo De Amicis 1846-1980),意大利作家,出生于風(fēng)光旖旎的意大利古里亞西海岸的奧納利亞鎮(zhèn)。 20歲時從軍校畢業(yè),加入軍隊,開始寫一些具有愛國風(fēng)味的短篇故事,并出版了他的一本書《意大利軍旅生活》。1886年,亞米契斯寫出了他十分著名的書——《愛的教育》。此書一發(fā)表,立即轟動了當(dāng)時的意大利文壇,成為意大利無數(shù)家庭教育孩子的教材。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服