-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
湯姆叔叔的小屋 版權(quán)信息
- ISBN:9787119109619
- 條形碼:9787119109619 ; 978-7-119-10961-9
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
湯姆叔叔的小屋 內(nèi)容簡介
《湯姆叔叔的小屋》是十九世紀(jì)*偉大的文學(xué)名著之一,被譽(yù)為“影響美國歷史進(jìn)程”的經(jīng)典著作,入選教育部推薦的中小學(xué)生必讀書目。奴隸主謝爾比為了還債,決定賣掉兩個奴隸。一個是湯姆,他忠心耿耿,全身心維護(hù)主人利益;另一個是哈里,他的母親是一個不愿被主人任意擺布的奴隸。當(dāng)哈里的母親偶然聽到主人要賣掉湯姆和哈里后,就連夜帶著兒子逃亡并與丈夫匯合,在廢奴人士的幫助下,他們歷經(jīng)艱險,終于成功逃到加拿大。而故事的主人公湯姆的命運(yùn)卻是另外一番景象。他從小就被奴隸主灌輸敬畏上帝、逆來順受、忠順于主人這類的基督教說教,甘愿聽從主人擺布;他知道并幫助哈里一家逃走,但他自己卻沒有逃跑,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),*后被奴隸主們活活折磨而死。《湯姆叔叔的小屋/世界名著閱讀叢書》既描寫了不同表現(xiàn)和性格的黑奴,也描寫了不同類型的奴隸主的嘴臉!稖肥迨宓男∥/世界名著閱讀叢書》一經(jīng)出版,很快就成為當(dāng)時*受關(guān)注和*暢銷的文學(xué)作品,在當(dāng)時的美國社會背景下,不失為引發(fā)、推動廢奴運(yùn)動的巨力之作。
湯姆叔叔的小屋 目錄
第二章 母親
第三章 丈夫和父親
第四章 在湯姆叔叔的小屋的一晚
第五章 黑奴對易主的情緒表現(xiàn)
第六章 發(fā)現(xiàn)
第七章 母親的抗?fàn)?br>第八章 伊萊扎逃亡
第九章 議員也是人
第十章 黑奴上路
第十一章 黑奴的非分之想
第十二章 合法交易事例
第十三章 教友會住所
第十四章 伊萬杰琳
第十五章 湯姆的新主人及相關(guān)事件
第十六章 湯姆的女主人及其見解
第十七章 自由人的斗爭
第十八章 奧菲利亞小姐的經(jīng)歷及見解
第十九章 奧菲利亞小姐的經(jīng)歷及見解(續(xù))
第二十章 托普西
第二十一章 肯塔基
第二十二章 草枯花謝
第二十三章 亨利克
第二十四章 預(yù)兆
第二十五章 小福音傳道者
第二十六章 死亡
第二十七章 “世界末日已經(jīng)到來”
第二十八章 團(tuán)聚
第二十九章 沒有保障的黑奴
第三十章 黑奴貨棧
第三十一章 中途
第三十二章 黑暗的地方
第三十三章 凱西
第三十四章 四分之一黑人血統(tǒng)姑娘的故事
第三十五章 紀(jì)念物
第三十六章 埃默林和凱西
第三十七章 自由
第三十八章 勝利
第三十九章 計謀
第四十章 殉難者
第四十一章 小主人
第四十二章 一個可信的鬼故事
第四十三章 結(jié)局
第四十四章 解放者
第四十五章 結(jié)束語
湯姆叔叔的小屋 節(jié)選
"O dear! what shall we do?" said Eliza, moumfully. "It was only yesterday," said George, "as I was busy loading stones into a cart, that young Mas'r Tom stood there, slashing his whip so near the horse that the creature was frightened. I asked him to stop, as pleasant as I could,he just kept right on. I begged him again, and then he turned on me, and began striking me. I held his hand, and then he screamed and kicked and ran to his father, and told him that I was fighting him. He came in a rage, and said he'd teach me who was my master; and he tied me to a tree, and cut switches for young master, and told him that he might whip me till he was tired;-and he did do it! If l don't make him remember it, some time!" and the brow of the young man grew dark, and his eyes bumed with an expression that made his young wife tremble. "Who made this man my master? That's what I want to know!" he said. "Well," said Eliza, mournfully, "I always thought that I must obey my master and mistress, or I couldn't be a Christian." "There is some sense in it, in your case; they have brought you up like a child, fed you, clothed you, indulged you, and taught you, so that you have a good education; that is some reason why they should claim you. But I have been kicked and cuffed and sworn at, and at the best only let alone; and what do I owe? I've paid for all my keeping a hundred times over. I won't bear it. No, I won't!" he said, clenching his hand with a fierce frown. Eliza trembled, and was silent. She had never seen her husband in this mood before; and her gentle system of ethics seemed to bend like a reed in the surges of such passions. "You know poor little Carlo, that you gave me," added George; "the creature has been about all the comfort that I've had. He has slept with me nights, and followed me around days, and kind o' looked at me as if he understood how I felt. Well, the other day I was just feeding him with a few old scraps I picked up by the kitchen door, and Mas'r came along, and said I was feeding him up at his expense, and that he couldn't afford to have every nigger keeping his dog, and ordered me to tie a stone to his neck and throw him in the pond." "O, George, you didn't do it!" "Do it? not I!-but he did. Mas'r and Tom pelted the poor drowning creature with stones. Poor thing! he looked at me so mournful, as if he wondered why I didn't save him. I had to take a flogging because I wouldn't do it myself. I don't care. Mas'r will find out that I'm one that whipping won't tame. My day will come yet, if he don't look out." "What are you going to do? O, George, don't do anything wicked; if you only trust in God, and try to do right, he'll deliver you." "I an't a Christian like you, Eliza; my heart's full of bitterness; I can't trust in God. Why does he let things be so?" "O, George, we must have faith. Mistress says that when all things go wrong to us, we must believe that God is doing the very best." "That's easy to say for people that are sitting on their sofas and riding in their carriages; but let 'em be where I am, I guess it would come some harder. I wish I could be good; but my heart bums, and can't be reconciled, anyhow.You couldn't in my place,-you can't now, ifl tell you all I've got to say. You don't know the whole yet." ……
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
推拿
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
經(jīng)典常談
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
隨園食單
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
煙與鏡