-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
我不是德加 版權信息
- ISBN:9787513914703
- 條形碼:9787513914703 ; 978-7-5139-1470-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
我不是德加 本書特色
1990年3月18日,嘉納美術館發(fā)生一樁震驚世界的劫案,失蹤名畫價值連城,包括印象派大師德加的杰作《沐浴后》。世人將之歸入“世界十大藝術品懸案”。 四分之一世紀后,年輕美麗的女藝術家克萊爾深陷緋聞與署名糾紛,一時間聲名狼藉,只能靠繪制名畫仿品為生,已近于窮途末路。一位不速之客的來訪向她開啟了一扇誘惑之門,通向成功還是險難尚未可知。別無選擇的克萊爾接下了復制重現世間的大師杰作的委托。 當權威人士也無法分辨她與德加之時,她的命運被徹底改變。一夜成名,還是鋃鐺入獄,僅在一線之間。虛榮、屈辱和罪惡,這一切拷問著藝術家的靈魂。 *終,正直、勇氣和勤奮讓她走過危局,作為天才畫家得到了世界的承認,并且還發(fā)掘出一段百年前名畫背后的傳奇往事……
我不是德加 內容簡介
曾踞《紐約時報》暢銷榜,版權已授三十國 《波士頓環(huán)球報》年度*懸疑小說 KOBO電子書網年度*虛構類圖書 NetGalley書評網年度之選 真與偽,推理和思辨,史實與虛構交織互現, 藝術史知識和名畫仿制專業(yè)細節(jié)令人大開眼界 兼具趣味與深度的懸疑佳作 人生跌宕,世態(tài)紛雜,誰能分辨浮名與才華,愛情或利用?
我不是德加 相關資料
國內外評價 一本關于藝術家生活和藝壇秘聞的精彩之作。情感的深度、簡潔而富于層次的敘事和曲折縝密的情節(jié)構成完美的平衡。 ——《華盛頓郵報》 一部非常機智的小說。 ——《紐約時報書評》 夏皮羅通曉藝術史和繪畫技巧,了解千百年來圍繞杰作的贗品生成和流傳的歷史,她的小說展現了知識、趣味和想象力,讓人著迷。 ——《波士頓環(huán)球報》 《我不是德加》體現了對古典和當代藝術的深刻洞察。故事取材于藝術品失竊懸案,但小說*吸引人的地方在于對藝術杰作的誕生和樹立過程的探討。讀者由一個聰慧美貌而有才華的主人公引領進入當代藝術家的世界,仿佛一次美術館觀展過程,但更主要的是,復制大師德加名作的故事主線雖然不是那么驚險刺激,卻同樣引人入勝,緊湊精彩。 ——美國亞馬遜讀者 這本小說一開始就抓住了我。我喜歡好的懸疑故事和它的層次。令我著迷的還有雙重故事結構,當代的故事中還套合著過去的故事。強力推薦。 ——美國亞馬遜讀者 《我不是德加》是一流的懸疑小說。 ——《今日美國》 如果《BJ單身日記》和《達芬奇密碼》有個愛的結晶,就是這一本。 ——《ELLE》 我非常喜歡這個故事。封面設計想表達的是:一幅德加的沐浴名作,剛拆開包裝還纏著膠帶,但已隱約可見那流光溢彩的一角的那一瞬,令主人公目眩神迷的那一瞬。 ——魯明靜,本書設計師
我不是德加 作者簡介
夏皮羅(B.A.Shapiro) 美國著名作家,社會學及犯罪學博士,曾在東北大學教授創(chuàng)意寫作,并在塔夫斯大學教授社會學,現居波士頓。 彭玲嫻 臺大外文系畢業(yè),擔任多家影視公司編譯,現專事翻譯。譯有《我不是德加》《旅館世界》(臺灣商務)《盲目》《同名之人》《我在法國的歲月》等二十余本書。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
隨園食單
- >
二體千字文
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
自卑與超越
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
月亮與六便士
- >
山海經