書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心

20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心

出版社:大象出版社出版時間:2017-12-01
開本: 16開 頁數(shù): 371
本類榜單:文化銷量榜
中 圖 價:¥46.0(5.9折) 定價  ¥78.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心 版權(quán)信息

  • ISBN:9787534784736
  • 條形碼:9787534784736 ; 978-7-5347-8473-6
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心 本書特色

2012年12月“中國古代文化經(jīng)典在海外的傳播與影響研究——以20世紀為中心”國際學(xué)術(shù)討論會召開,會議邀請了世界范圍內(nèi)百余位學(xué)者參加。本書即為部分與會學(xué)者的論文集,涉及翻譯理論探討、人物研究、文本研究、國別研究、漢學(xué)研究等五個議題,集中反映了當前該領(lǐng)域研究的整體面貌,展現(xiàn)出了學(xué)術(shù)發(fā)展的新動向。

20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心 內(nèi)容簡介

2012年12月“中國古代文化經(jīng)典在海外的傳播與影響研究――以20世紀為中心”靠前學(xué)術(shù)討論會召開,會議邀請了世界范圍內(nèi)百余位學(xué)者參加。張西平、孫健主編的《中國古代文化在世界--以20世紀為中心》即為部分與會學(xué)者的論文集,這些論文從各種角度出發(fā),圍繞中國古代文化經(jīng)典在域外的傳播與影響這一主題加以闡釋,集中反映了當前學(xué)界在中國典籍外譯這一領(lǐng)域研究的整體面貌,展現(xiàn)出學(xué)術(shù)發(fā)展的新趨向。

20世紀中國古代文化經(jīng)典域外傳播研究書系中國古代文化在世界以20世紀為中心 目錄

序言   **章 理論與方法   中國文學(xué)的世界性傳播與影響   “遠東文學(xué)法文譯版數(shù)據(jù)庫”項目介紹   預(yù)設(shè)與關(guān)懷 ———1990年以來西方《孟子》研究的問題意識   中國文化走向世界   第二章 中國典籍在域外的傳播與影響   **節(jié) 中國詩歌在域外的傳播   20世紀《詩經(jīng)》在國外的傳播與研究   楚辭在20世紀日本的傳播與接受   譯壇姊妹合譯先鋒 ———1921年美國出版的中詩英譯集《松花箋》簡介   20世紀唐詩在法國的傳播 ———以李白為例   第二節(jié) 中國經(jīng)典在東亞諸國   白堅其人及《唐寫本說文殘卷》流入日本考   韓國《史記》《漢書》翻譯現(xiàn)狀的概括與評價   中國文學(xué)史在日本的緣起 ———以兒島獻吉郎為中心   第三節(jié) 中國經(jīng)典在東南亞、中亞   中國文學(xué)作品在緬甸的傳播和影響  20世紀中國古代文化經(jīng)典在越南的傳播與影響   中亞東干文學(xué)對中國古典文學(xué)的傳承與變異 ———以阿爾布都《驚恐》與白行簡《三夢記》為例   第四節(jié) 中國經(jīng)典在歐美   英語國家的湯顯祖翻譯和文學(xué)研究述評   英美漢學(xué)界的《論語》英譯   中國道教經(jīng)籍在20世紀的英譯與傳播   東方智者的話語 ———19世紀初期**部英譯《論語》之歷史研究   第三章 人物研究   **節(jié) 文明與文化考察   紀念俄國漢學(xué)家李福清的不朽功績   林語堂《關(guān)于中國方言的洋文論著目錄》一文指瑕   E.R.休斯對中國現(xiàn)代文學(xué)的介紹   論武內(nèi)義雄與津田左右吉研究中國古籍及其思想的方法   “中國迷”沃爾夫與虔敬派在教育觀上的沖突———兼論儒家教育思想對早期德國啟蒙思潮的影響   早期傳教士漢學(xué)對中國民俗的輯錄和研究 ———以法國來華耶穌會士為例   第二節(jié) 翻譯研究   宇文所安詩歌翻譯藝術(shù)的“想”與“因” ———以宇譯王維詩為例  孫康宜對中國抒情傳統(tǒng)的理解與建構(gòu)   H.A.翟理斯:英國漢學(xué)史上總體觀照中國文學(xué)的**人   英文本《中國參考書目解題》述評   詩性美感的別樣話語再現(xiàn) ———論衛(wèi)禮賢對《道德經(jīng)》的移譯   “名”與“實”之間的時代張力———以衛(wèi)方濟對“道”“天”“鬼神”的翻譯為例   附錄  “中國古代文化經(jīng)典在海外的傳播及影響研究———以20世紀為中心”國際學(xué)術(shù)研討會綜述  
展開全部
商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服