歡迎光臨中圖網 請 | 注冊

笑面人

出版社:天津人民出版社出版時間:2018-05-01
開本: 16開 頁數(shù): 712
讀者評分:5分3條評論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥31.3(2.9折) 定價  ¥108.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

笑面人 版權信息

  • ISBN:9787201134239
  • 條形碼:9787201134239 ; 978-7-201-13423-9
  • 裝幀:70g輕型紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

笑面人 本書特色


  故事講述了十七、十八世紀之交的英國,因王室內部的權利之爭,出身于貴族的關伯蘭在孩提時代落入兒童販子之手并被毀容,成為"笑面人"。被遺棄在海邊的關伯蘭在雪地上救起過一個女嬰,他和他救下的女嬰黛婭被流浪漢"吾是熊"收留。關伯蘭和黛婭長大后漸漸產生了愛情,與吾是熊及其馴養(yǎng)的狼"何莫人"結下了深厚的情誼。但宮廷耳目巴基爾費德羅對關伯蘭身世的意外發(fā)現(xiàn),將關伯蘭從底層帶回貴族圈,笑面人從此面對的將是更為殘酷的世界……

笑面人 內容簡介


  ◆ 翻譯界泰斗級譯者陣容,世界名著不再晦澀難懂!
  ◆ 柳鳴九、羅新璋擔綱主編,來自42位權威翻譯家的誠意推薦

  ◆ 著名翻譯家、首師大教授李玉民傾情翻譯
  ◆ 文學大師雨果浪漫主義杰作
  ◆ 經典全譯本
  
  "外國文學名著名譯化境文庫"*輯10本:

  《紅與黑》[法] 司湯達 著 羅新璋 譯(中國社會科學院翻譯家、"傅雷傳人"羅新璋譯本,此版是被公認的優(yōu)秀翻譯珍品, 2018年全新修訂面世。講述各個時代都在發(fā)生的小鎮(zhèn)青年躋身上流社會的野心故事。)

  《給青年詩人的信》[奧] 萊內·馬利亞·里爾克 著 馮至譯( 被魯迅譽為"中國杰出的抒情詩人"馮至譯本,完美呈現(xiàn)大詩人里爾克關于人生、事業(yè)和愛的智慧思考,給所有困惑的年輕人。)

  《莎士比亞十四行詩》[英] 威廉·莎士比亞 著 方華文 譯(著名翻譯家、蘇大教授方華文傾情翻譯,收錄莎士比亞154首流傳于世的十四行詩,影響詩壇四百年的"愛情圣經"。)

  ◆ 翻譯界泰斗級譯者陣容,世界名著不再晦澀難懂!
  ◆ 柳鳴九、羅新璋擔綱主編,來自42位權威翻譯家的誠意推薦

  ◆ 著名翻譯家、首師大教授李玉民傾情翻譯
  ◆ 文學大師雨果浪漫主義杰作
  ◆ 經典全譯本
  
  "外國文學名著名譯化境文庫"*輯10本:

  《紅與黑》[法] 司湯達 著 羅新璋 譯(中國社會科學院翻譯家、"傅雷傳人"羅新璋譯本,此版是被公認的優(yōu)秀翻譯珍品, 2018年全新修訂面世。講述各個時代都在發(fā)生的小鎮(zhèn)青年躋身上流社會的野心故事。)

  《給青年詩人的信》[奧] 萊內·馬利亞·里爾克 著 馮至譯( 被魯迅譽為"中國杰出的抒情詩人"馮至譯本,完美呈現(xiàn)大詩人里爾克關于人生、事業(yè)和愛的智慧思考,給所有困惑的年輕人。)

  《莎士比亞十四行詩》[英] 威廉·莎士比亞 著 方華文 譯(著名翻譯家、蘇大教授方華文傾情翻譯,收錄莎士比亞154首流傳于世的十四行詩,影響詩壇四百年的"愛情圣經"。)

  《冰島漁夫》[法] 皮埃爾·洛蒂 著 桂裕芳 譯(著名翻譯家、北大教授桂裕芳傾情翻譯,法蘭西文學院院士皮埃爾·洛蒂代表作,描寫了大海的無情,普通人的不幸,作品中充滿了人道主義精神。木心推薦。)

  《包法利夫人》[法]福樓拜 著 周克希 譯 (法語翻譯家周克希經典譯著,全國優(yōu)秀外國文學圖書獎修訂版本,福樓拜代表作,通過一段幻滅的尋愛之旅,講述婚姻和時代的雙重悲劇故事。)

  《罪與罰》[俄] 陀思妥耶夫斯基 著 曾思藝譯(天津師范大學教授、中國外國文學教學研究會理事曾思藝譯本,還原一份詳實準確,觸目驚心的犯罪心理報告,一次震撼心靈的閱讀體驗。)

  《莫泊桑短篇小說集》[法] 居伊·德·莫泊桑 著 柳鳴九譯(法語學界領軍人物柳鳴九經典譯本,"世界短篇小說之王"作品精選集,從文字令人驚嘆的魅力中體會19世紀法國廣大社會的人情與冷暖。)

  《羅生門》[日] 芥川龍之介 著 高慧勤 譯(中國社會科學院日本文學翻譯家高慧勤譯本,精選了鬼才芥川龍之介21篇代表作,以富有洞察和憐憫的筆觸,打掃了人性光明與幽暗的角落。)

  《老實人與天真漢》[法] 伏爾泰 著 傅雷譯(中國翻譯史上標桿人物傅雷譯本,用機智幽默的故事調侃殘酷現(xiàn)實的杰作。)

  《笑面人》[法] 維克多·雨果 著 李玉民 譯(著名翻譯家、首師大教授李玉民精準翻譯,經典全譯本,再現(xiàn)文學大師雨果對美丑、善惡的思考,是《巴黎圣母院》之后又一部浪漫主義杰作。)

笑面人 目錄


  **部 大海與黑夜
  第二部 奉國王之命
  譯后記


展開全部

笑面人 作者簡介


  作者
  [英] 維克多·雨果(1802-1885)
  法國浪漫主義文學代表作家,被人們稱為"法蘭西的莎士比亞"。
  一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。
  主要著作有《巴黎圣母院》《悲慘世界》《笑面人》等。

  譯者
  李玉民
  作者
  [英] 維克多·雨果(1802-1885)
  法國浪漫主義文學代表作家,被人們稱為"法蘭西的莎士比亞"。
  一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。
  主要著作有《巴黎圣母院》《悲慘世界》《笑面人》等。

  譯者
  李玉民
  首都師范大學外院教授,翻譯家。
  1963年畢業(yè)于北京大學西方語言文學系,1964年作為新中國首批留法學生,到法國勒恩大學進修兩年。
  從事法語純文學翻譯二十余年,主要譯作有雨果的《巴黎圣母院》《笑面人》、大仲馬的《三個火槍手》《基督山伯爵》、莫泊桑的《羊脂球》《漂亮朋友》等。

商品評論(3條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服