歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
葉芝詩(shī)集(增訂版)

葉芝詩(shī)集(增訂版)

出版社:上海譯文出版社出版時(shí)間:2018-12-01
開(kāi)本: 其他 頁(yè)數(shù): 792
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥80.6(6.3折) 定價(jià)  ¥128.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書(shū)更多>
買(mǎi)過(guò)本商品的人還買(mǎi)了

葉芝詩(shī)集(增訂版) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787532777945
  • 條形碼:9787532777945 ; 978-7-5327-7794-5
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>

葉芝詩(shī)集(增訂版) 本書(shū)特色

適讀人群 :廣大讀者 葉芝因?yàn)槟鞘姿I(xiàn)給苦戀一生而不得的愛(ài)人茉德·岡的名詩(shī)《當(dāng)你老了》,近年來(lái)在中國(guó)家喻戶曉!绊犻L(zhǎng)而高貴,可是胸房和面頰 / 卻好像蘋(píng)果花一樣色澤淡雅!保ā都罚┻@是葉芝初見(jiàn)她時(shí)的印象。當(dāng)時(shí)他們都二十三歲。他立即被她的美貌征服了,“我一生的煩惱開(kāi)始了”。 葉芝多次向茉德·岡求婚,都遭到了拒絕。不得回報(bào)的愛(ài)升華成了一篇篇感情復(fù)雜、思想深邃、風(fēng)格高尚的詩(shī),它們貫穿于葉芝的第二本到末一本詩(shī)集中。在這些詩(shī)里,茉德·岡成了玫瑰、特洛伊的海倫、胡里漢的凱瑟琳、帕拉斯·雅典娜、黛爾德等。有論者稱這些詩(shī)作是現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)歌中甚為美麗的愛(ài)情詩(shī),認(rèn)為還不曾有過(guò)哪位詩(shī)人像葉芝這樣把一個(gè)女人贊美到如此程度。葉芝意識(shí)到是茉德·岡對(duì)他的不理解成就了他的詩(shī),否則“我也許把破文字拋卻,/心滿意足地去生活”(《文字》)。茉德·岡曾寫(xiě)信給葉芝說(shuō):詩(shī)人永遠(yuǎn)不該結(jié)婚;他可以從他所謂的不幸中作出美麗的詩(shī)來(lái);世人會(huì)因?yàn)樗患藿o他而感謝她。

葉芝詩(shī)集(增訂版) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

本詩(shī)集由譯者多年間打磨出版的各個(gè)葉芝詩(shī)集譯本結(jié)集增訂而來(lái),除之前出版過(guò)的374首譯詩(shī)又修改一過(guò)外,還新譯了葉芝生前未發(fā)表過(guò)的早期詩(shī)作38首,加上選自評(píng)論小冊(cè)子《在鍋爐上》中的3首詩(shī),共得譯詩(shī)415首,是現(xiàn)有收錄篇什ZUI多的漢譯葉芝詩(shī)集。

葉芝詩(shī)集(增訂版) 目錄

前言
《葉芝抒情詩(shī)全集》譯者序
《葉芝抒情詩(shī)全集》譯后記
河北教育版《葉芝詩(shī)集》后記
時(shí)代文藝版《葉芝詩(shī)選》選譯者序(節(jié)選)

月下(1882-1894)

一朵花開(kāi)了
兩個(gè)月以前或以前更久
瞧瞧那個(gè)人
羅蘭爵士
無(wú)法——無(wú)信——無(wú)樂(lè)
潘的祭司
喜鵲
在果香和牛群靜思的草地間
我聽(tīng)見(jiàn)一株玫瑰
靜靜的在達(dá)吉斯坦河谷
鼓掌
衰老而孤獨(dú)者
遮面的話音與黑暗的發(fā)問(wèn)
泉水中一個(gè)靈魂
居普良
你懂的我的歌
世界不過(guò)是奇異的傳奇
灰發(fā)老人
谷地
圣誕卡題詞
狂風(fēng)吹打的碉樓
日出

兒戲
我坐在高大虬結(jié)的樹(shù)根上
露水滴下來(lái)
流寇的婚禮
愛(ài)的衰減
在荒野中無(wú)論何處
火炬
致玫瑰十字會(huì)一姐妹
路徑
祂,命令極地的雪原
有關(guān)前世的夢(mèng)
祂踏著幽魂和幽光之路
關(guān)于一個(gè)孩子的死
我不會(huì)在晦暗時(shí)刻
盡管熱鬧歲月來(lái)

十字路(1889)

快樂(lè)的牧人之歌
悲哀的牧人
披風(fēng)、小船和鞋子
阿娜殊雅與維迦耶
印度人論上帝
印度人致所愛(ài)
葉落
蜉蝣
郭爾王之瘋狂
拐走的孩子
去那水中一小島
經(jīng)那些柳園往下去
老漁夫的幽思
歐哈特神父謠曲
茉兒·梅吉謠曲
獵狐人謠曲

玫瑰(1893)

致時(shí)光十字架上的玫瑰
佛格斯與祭司
庫(kù)胡林與大海之戰(zhàn)
塵世的玫瑰
和平的玫瑰
戰(zhàn)斗的玫瑰
仙謠
湖島因尼斯弗里
搖籃曲
愛(ài)的憐憫
愛(ài)的憂傷
在你年老時(shí)
白鳥(niǎo)
夢(mèng)死
女伯爵凱瑟琳在天堂
誰(shuí)跟佛格斯同去
夢(mèng)想仙境的人
一部愛(ài)爾蘭小說(shuō)家作品選集獻(xiàn)辭
老雇傭兵的哀歌
吉里根神父謠曲
兩棵樹(shù)
致曾與我擁火而談的人
致未來(lái)的愛(ài)爾蘭

葦間風(fēng)(1899)

希神的集結(jié)
不絕的喊聲
情緒
戀人講述他心中的玫瑰
空中的魔眾
魚(yú)
無(wú)法安撫的大眾
到曙光里來(lái)
漫游的安格斯之歌
老母親之歌
女人的心
戀人傷悼失戀
他傷嘆他和愛(ài)人所遭遇的變故并渴望世界末日來(lái)臨
他教愛(ài)人平靜下來(lái)
他怨責(zé)麻鷸
他記起遺忘了的美
詩(shī)人致所愛(ài)
他贈(zèng)給愛(ài)人一些詩(shī)句
致他的心,教它不要怕
飾鈴帽
黑豬谷
戀人因心緒無(wú)常而請(qǐng)求寬恕
他描述一個(gè)滿是戀人的山谷
他談?wù)摻^色美人
他聽(tīng)見(jiàn)蒲葦?shù)暮艉?br>他想起那些曾惡語(yǔ)中傷他愛(ài)人的人們
有福者
隱秘的玫瑰
寧?kù)o姑娘
受難之苦
戀人為舊友懇求女友
戀人對(duì)他的歌的未來(lái)聽(tīng)眾說(shuō)
詩(shī)人祈求四大之力
他愿所愛(ài)已死
他冀求天國(guó)的錦緞
他思想前世作為天上星宿之一的偉大
都尼的提琴手

在那七片樹(shù)林里(1904)

在那七片樹(shù)林里

感到安慰的愚蠢
舊憶
切勿把心全交出
樹(shù)枝的枯萎
亞當(dāng)所受的詛咒
紅發(fā)罕拉漢關(guān)于愛(ài)爾蘭的歌
水中自我欣賞的老人
月下
蓬茸的樹(shù)林
哦,別愛(ài)得太久
樂(lè)手們?yōu)榘讼仪俸退麄冏约浩砀?br>快樂(lè)的城鎮(zhèn)

綠盔及其它(1910)

他的夢(mèng)
荷馬歌頌的女人
文字
沒(méi)有第二個(gè)特洛伊
和解
王與非王
和平
反對(duì)無(wú)價(jià)值的贊頌
對(duì)困難重重之事著迷上癮
祝酒歌
智慧與時(shí)俱來(lái)
聽(tīng)說(shuō)我們的新大學(xué)的學(xué)生參加了反對(duì)不道德文學(xué)的騷動(dòng)
致一位詩(shī)人,他想讓我贊揚(yáng)某些摹仿他和我的蹩腳詩(shī)人
面具
關(guān)于一幢被土改運(yùn)動(dòng)搖撼的房子
在艾貝劇院
這些是云翳
在戈?duì)栱f賽馬會(huì)上
一位朋友的疾病
凡事都能誘使我
銅分幣

責(zé)任(1914)

序詩(shī)
灰?guī)r
致一位富人,他答應(yīng)給都柏林市立美術(shù)館再次捐款,
如果證明人民想要畫(huà)的話
一九一三年九月
致一位徒勞無(wú)功的朋友
白丁
致一個(gè)幽魂
海倫在世時(shí)
論那些仇視《西部浪子》(1907)的人
三個(gè)乞丐
三個(gè)隱士
乞丐對(duì)著乞丐喊
奔向樂(lè)園
黎明前的時(shí)辰
《演員女王》中的一首歌
現(xiàn)實(shí)主義者
一、女巫
二、孔雀
山墓
一、致一個(gè)在風(fēng)中起舞的孩子
二、兩年以后
青春的記憶
亡國(guó)之君
朋友
寒天
好讓夜晚來(lái)到
聘用
東方三賢
玩偶
一件大衣
跋詩(shī)

庫(kù)勒的野天鵝(1919)

庫(kù)勒的野天鵝
紀(jì)念羅伯特·格雷戈里少校
一位愛(ài)爾蘭飛行員預(yù)見(jiàn)死亡
人隨年歲長(zhǎng)進(jìn)
野兔的鎖骨
在圓塔下
所羅門(mén)對(duì)著示巴
血肉之美
一首歌
致一位妙齡美人
致一位少女
學(xué)究
湯姆·歐拉夫雷
綿羊牧人與山羊牧人
沮喪中寫(xiě)下的詩(shī)句
黎明
論女人
釣者

記憶
對(duì)她的贊美
人民
他的不死鳥(niǎo)
得自普羅佩提烏斯的一個(gè)想法
殘破的夢(mèng)
深沉的誓言
幽靈
思緒氣球
致凱爾納諾的一只松鼠
有人求作戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)感賦
紀(jì)念阿爾弗雷德·波萊克斯芬
關(guān)于一位瀕死的女士
一、她的溫文爾雅
二、某些藝術(shù)家給她帶來(lái)玩偶和線描畫(huà)
三、她把玩偶的面孔轉(zhuǎn)向墻壁
四、日暮
五、她的家族
六、她的勇氣
七、她的朋友們給她帶來(lái)一棵圣誕樹(shù)
吾乃爾主
入宅祈禱
月相

展開(kāi)全部

葉芝詩(shī)集(增訂版) 節(jié)選

  接前言  三  葉芝又是個(gè)自傳性很強(qiáng)的詩(shī)人。他主張寫(xiě)自己主觀的切身體驗(yàn),而非對(duì)外界的客觀觀察。他在《拙作總序》(1937)一文中開(kāi)宗明義地說(shuō):“一個(gè)詩(shī)人總是寫(xiě)他的私生活,在他的*精致的作品中寫(xiě)生活的悲劇,無(wú)論那是什么,悔恨也好,失戀也好,或者僅僅是孤獨(dú);他從不直話直說(shuō),不像與人共進(jìn)早餐時(shí)那樣,而總是有一種幻覺(jué)效果! 這決定了他的詩(shī)是象征主義的,而非寫(xiě)實(shí)主義的。他認(rèn)為,他的一生是一種生活實(shí)驗(yàn),后來(lái)人有權(quán)利知道。抒情詩(shī)人的生活應(yīng)當(dāng)被人了解,這樣他的詩(shī)就不至于被當(dāng)做無(wú)根之花,而是被當(dāng)做一個(gè)人的話語(yǔ)來(lái)理解。 他的詩(shī)以大量的篇幅和坦誠(chéng)的筆觸記錄了他個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)和情感,尤其是他對(duì)友誼和愛(ài)情的珍重。女性在他的生活和藝術(shù)中都占據(jù)了顯要地位。在《朋友》一詩(shī)中,他寫(xiě)到了三位對(duì)他一生影響重大的女友:“我必須贊揚(yáng)這三位—— / 三位在我生活里 / 曾制造歡樂(lè)的女士:”  一位是因她的手  堅(jiān)強(qiáng)有力,能解釋  無(wú)人能理解、擁有  和培育的東西——青年人  夢(mèng)想的負(fù)擔(dān),直到  她改變了我,使我能  生活在忘我中辛勞! ∵@說(shuō)的是奧古斯塔·格雷戈里夫人(1852-1932)。葉芝認(rèn)為她使他得以專注于文學(xué)。她不僅在精神上給他以理解和支持,而且在物質(zhì)上為他提供理想的寫(xiě)作條件,照顧他的起居。他在她的庫(kù)勒莊園度過(guò)許多夏天,“在凱爾納諾那古老屋頂下找到 / 一個(gè)更嚴(yán)厲的良心和友善的家”(《責(zé)任·跋詩(shī)》),在那里寫(xiě)出了《在那七片樹(shù)林里》、《庫(kù)勒的野天鵝》、《庫(kù)勒莊園,1929》等大量詩(shī)作。她還與他一起搜集民間傳說(shuō),從事戲劇活動(dòng),在愛(ài)爾蘭文學(xué)復(fù)興運(yùn)動(dòng)中起到了骨干作用。她翻譯的蓋爾語(yǔ)神話傳說(shuō)被認(rèn)為是上乘之作,為葉芝的詩(shī)創(chuàng)作提供了不少素材。她的劇作也深受愛(ài)爾蘭觀眾的歡迎。葉芝關(guān)于她的詩(shī)作還有《一位朋友的疾病》、《致一位徒勞無(wú)功的朋友》、《新面孔》、《重訪市立美術(shù)館》等! ∫晃灰驔](méi)有思慮,  也沒(méi)有縈繞的煩憂——  在這多災(zāi)多難  十五年之中都沒(méi)有——  能夠離間心智  與充滿快樂(lè)的心智;  這說(shuō)的是奧莉維婭·莎士比亞(1867-1938)。她是葉芝詩(shī)友萊奧內(nèi)爾·約翰生的表妹,是一位小說(shuō)家。1894年當(dāng)葉芝正陷于對(duì)茉德·岡的無(wú)望戀情的旋渦里無(wú)法自拔時(shí),約翰生把奧莉維婭介紹給了他。她聰慧而善解人意,與葉芝相處的很融洽。他們?cè)紤]結(jié)婚,只因她丈夫不同意離婚而未果。他們同居了近一年,直到葉芝再遇茉德·岡時(shí),奧莉維婭發(fā)現(xiàn)他對(duì)她仍不能忘情,遂離開(kāi)了他!邦~白、發(fā)濃、手安詳,/我有個(gè)美麗的女友,/遂夢(mèng)想舊日的絕望/終將在愛(ài)情中結(jié)束:/一天她窺入我心底/見(jiàn)那里有你的影像;/她哭泣著從此離去!保ā稇偃藗渴佟罚┑麄兪冀K保持著友誼;葉芝與她通信比與任何男女朋友都多而詳細(xì)。他在詩(shī)藝、政治、個(gè)人等各種問(wèn)題上征求她的意見(jiàn),而她的評(píng)論非常富于才智。葉芝在她去世后曾對(duì)人說(shuō):“四十多年來(lái)她一直是我在倫敦的生活中心,在所有那些時(shí)間里我們從未爭(zhēng)吵過(guò),偶爾有些傷心事,但從未有過(guò)分歧。”葉芝關(guān)于她的詩(shī)作還有《他教愛(ài)人平靜下來(lái)》、《受難之苦》、《深沉的誓言》、《美人魚(yú)》、《長(zhǎng)久沉默之后》等! ∧俏荒?她拿走一切,  直到我青春消逝,  卻少有憐憫的神色! ∥以跄苜潛P(yáng)那一位?  天光開(kāi)始破曉時(shí),  我因她故而無(wú)眠,  把我的好壞算計(jì),  憶想她所有,那鷹般  眼神流露的一切,  同時(shí)我心底涌起  一股甜蜜真強(qiáng)烈,  令我渾身直顫栗! ∵@說(shuō)的是茉德·岡(1866-1953)!绊犻L(zhǎng)而高貴,可是胸房和面頰 / 卻好像蘋(píng)果花一樣色澤淡雅!保ā都罚┻@是葉芝初見(jiàn)她時(shí)的印象。當(dāng)時(shí)他們都二十三歲。他立即被她的美貌征服了,“我一生的煩惱開(kāi)始了”。 她是一個(gè)堅(jiān)定不移的民族主義者,為了爭(zhēng)取愛(ài)爾蘭獨(dú)立不惜代價(jià)不擇手段。葉芝追隨她參加了一系列革命活動(dòng),千方百計(jì)追求她。而她一直保持著距離,終于1898年向他透露了她與一位法國(guó)政客的同居關(guān)系。他們的關(guān)系一度降溫,但給葉芝以毀滅性打擊的是1903年茉德·岡與約翰·麥克布萊德結(jié)婚的消息。此后,加之劇院事務(wù)的煩擾,葉芝的心情很壞,詩(shī)風(fēng)也隨之大變。從詩(shī)集《在那七片樹(shù)林里》(1904)到《責(zé)任》(1914),詩(shī)人逐漸拋棄了早期朦朧華美“上下綴滿了來(lái)自 / 古老神話的刺繡”的“大衣”而“赤身行走”了(《一件大衣》)! ∪~芝多次向茉德·岡求婚,都遭到了拒絕。不得回報(bào)的愛(ài)升華成了一篇篇感情復(fù)雜、思想深邃、風(fēng)格高尚的詩(shī),它們貫穿于葉芝的第二本到*后一本詩(shī)集中。在這些詩(shī)里,毛德·岡成了玫瑰、特洛伊的海倫、胡里漢的凱瑟琳、帕拉斯·雅典娜、黛爾德等。有論者稱這些詩(shī)作是現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)歌中*美麗的愛(ài)情詩(shī),認(rèn)為還不曾有過(guò)哪位詩(shī)人像葉芝這樣把一個(gè)女人贊美到如此程度。葉芝意識(shí)到是茉德·岡對(duì)他的不理解成就了他的詩(shī),否則“我也許把破文字拋卻,/心滿意足地去生活”(《文字》)。茉德·岡曾寫(xiě)信給葉芝說(shuō):詩(shī)人永遠(yuǎn)不該結(jié)婚;他可以從他所謂的不幸中作出美麗的詩(shī)來(lái);世人會(huì)因?yàn)樗患藿o他而感謝她。  葉芝對(duì)愛(ài)情的看法一如他對(duì)宇宙的看法,是二元的。在早期的《阿娜殊雅與維迦耶》一詩(shī)中他就表達(dá)了“一個(gè)男人為兩個(gè)女人所愛(ài)”的主題。到了晚期的組詩(shī)《或許可譜曲的歌詞》和《三叢灌木》及伴隨的幾首歌等,這種靈魂與肉體之愛(ài)一而二、二而一的信念更被表現(xiàn)得淋漓盡致。他對(duì)茉德·岡的愛(ài)應(yīng)該說(shuō)是靈肉兼有的,很可能*初還是出于對(duì)其肉體美的愛(ài)悅,但青年人耽于理想的氣質(zhì)使他的愛(ài)在詩(shī)創(chuàng)作中向靈魂的境界升華:“用古老的崇高方式把你熱愛(ài)”(《亞當(dāng)所受的詛咒》);“愛(ài)你靈魂的至誠(chéng)”(《在你年老時(shí)》)。中年以后,他似乎在較平和的心境里超然把愛(ài)情抽象化,當(dāng)做哲學(xué)觀照的對(duì)象了。而到了晚年,他就好像是做夠了夢(mèng)的佛格斯,洞知了一切,肉體卻衰朽了,于是爆發(fā)出對(duì)生命的強(qiáng)烈欲望:“可是啊,但愿我再度年輕,/把她摟在懷抱!保ā墩巍罚 ∪~芝曾說(shuō),他年輕的時(shí)候,他的繆斯是年老的,而他變老的時(shí)候,他的繆斯卻變年輕了。意思是說(shuō),年輕時(shí)他追求智慧,年老時(shí)卻又羨慕青春!叭怏w衰老即智慧;年輕之時(shí)/我們彼此相愛(ài)卻懵懂無(wú)知!敝腔叟c青春的不可兼得,亦即靈與肉的對(duì)立斗爭(zhēng)成了葉芝“藝術(shù)與詩(shī)歌那個(gè)至高主題”(《長(zhǎng)久沉默之后》)!  

葉芝詩(shī)集(增訂版) 作者簡(jiǎn)介

威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats,1865-1939)是用英語(yǔ)寫(xiě)作的愛(ài)爾蘭詩(shī)人、劇作家、小說(shuō)家、散文家,被托·斯·艾略特推崇為“二十世紀(jì)英語(yǔ)世界ZUI偉大的詩(shī)人”。如葉芝所自稱和眾所公認(rèn)的,他發(fā)起的愛(ài)爾蘭文學(xué)復(fù)興運(yùn)動(dòng)創(chuàng)造了一種新(現(xiàn)代)的民族文學(xué)——用英語(yǔ)寫(xiě)作的愛(ài)爾蘭文學(xué)。葉芝的詩(shī)風(fēng)幾經(jīng)變法,熔浪漫主義、唯美主義、神秘象征主義、現(xiàn)實(shí)主義于一爐,在藝術(shù)上達(dá)到了他所謂的“浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義性質(zhì)的結(jié)合”。誠(chéng)如一位論者所說(shuō),他“在現(xiàn)代作家中甚具現(xiàn)代感,而無(wú)須是現(xiàn)代主義者”。1923年,“由于他那以一種高度藝術(shù)的形式表現(xiàn)了整個(gè)民族的精神、永遠(yuǎn)富有靈感的詩(shī)”,獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服