書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

黃昏的訴說

出版社:廣西人民出版社出版時間:2019-10-01
開本: 32開 頁數(shù): 280
讀者評分:5分2條評論
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價:¥43.1(7.2折) 定價  ¥59.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

黃昏的訴說 版權(quán)信息

  • ISBN:9787219107447
  • 條形碼:9787219107447 ; 978-7-219-10744-7
  • 裝幀:精裝
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

黃昏的訴說 本書特色

《黃昏的訴說》是諾貝爾文學(xué)獎得主沃爾科特的*部散文集,精選了他二十余年間在《紐約書評》《新共和》等雜志上發(fā)表的多篇重要文章以及諾貝爾文學(xué)獎獲獎演講稿。在這些文章中,沃爾科特評論了現(xiàn)代一些著名文學(xué)家、詩人如海明威、休斯、洛威爾、布羅茨基、弗羅斯特、拉金等人的作品,充分展現(xiàn)了他作為詩人的藝術(shù)理念與深刻觀察。更為重要的是,這些文章集中反映了他對加勒比地區(qū)后殖民文學(xué)與文化感人而深刻的審視,呈現(xiàn)了他對自己詩歌、戲劇創(chuàng)作的總結(jié)和思考,對我們深入理解沃爾科特及其迷宮一般的詩歌具有極為重要的價值。沃爾科特的文章與他的詩作一樣,意象繁復(fù),氣勢恢宏,融匯了西方古典與現(xiàn)代、“舊世界”與新大陸諸多文化元素,這部散文集如同一軸集優(yōu)雅、簡潔和輝煌于一體的畫卷,沃爾科特在他所展開的每一個主題中,都融入了抒情的力量和融合的智慧,這使他成為我們這個時代一個極為重要的詩歌聲音。

黃昏的訴說 內(nèi)容簡介

本書作者沃爾科特是1992年諾貝爾文學(xué)獎、英國國際作家獎、史密斯文學(xué)獎、美國的麥克阿瑟基金會獎得主,被稱為“今日英語文學(xué)中*好的詩人”(1987年諾貝爾文學(xué)獎得主詩人布羅茨基語)。2017年3月逝世,國內(nèi)讀者對其系列作品有極強的好奇心。 《黃昏的訴說》是沃爾科特出版的* 一部散文集,精選了他二十余年間在《紐約書評》《新共和》等雜志上發(fā)表的多篇重要文章以及諾貝爾文學(xué)獎獲獎演講稿。在這些文章中,沃爾科特評論了現(xiàn)代一些著名文學(xué)家、詩人如海明威、休斯、洛威爾、布羅茨基、弗羅斯特、拉金等人的作品,充分展現(xiàn)了他作為詩人的藝術(shù)理念與深刻觀察。更為重要的是,這些文章集中反映了他對加勒比地區(qū)后殖民文學(xué)與文化感人而深刻的審視,呈現(xiàn)了他對自己詩歌、戲劇創(chuàng)作的總結(jié)和思考,對我們深入理解沃爾科特及其迷宮一般的詩歌具有極為重要的價值。 劉志剛、馬紹博兩位知名翻譯家精心打磨,多人反復(fù)審核修訂的重磅翻譯作品!饵S昏的訴說》首次在國內(nèi)以專著形式譯介沃爾科特的散文作品,此次翻譯出版極大地滿足了國內(nèi)讀者的需求。 《黃昏的訴說》是廣西人民出版社“沃爾科特系列”又一重磅作品。“沃爾科特系列”已推出沃爾科特詩集《白鷺》、史詩巨構(gòu)《奧麥羅斯》,面世后廣受讀者好評。散文集《黃昏的訴說》作為本系列第三本精品譯作,在喜愛詩歌、喜愛沃爾科特的讀者中已得到廣泛關(guān)注。

黃昏的訴說 目錄

輯一 黃昏的訴說 歷史的繆斯 安的列斯:史詩記憶之碎片 輯二 論羅伯特·洛威爾 論海明威 論C.L.R.詹姆斯 花園小徑:V.S.奈保爾 神乎其技:約瑟夫·布羅茨基 寫平凡的大師:菲利普·拉金 泰德·休斯 鱷魚公子:萊斯·默里 走過的路:羅伯特·弗羅斯特 給夏穆瓦佐的一封信 輯三 馬提尼克咖啡館:一則故事 譯后記
展開全部

黃昏的訴說 相關(guān)資料

“如今,沒有一個用英語寫作的人能像沃爾科特那樣優(yōu)雅地為文字注入力量。” ——斯文·伯克茨,《新共和》 “沃爾科特是一位如翠鳥般有著敏銳洞察力的評論家,是一位極富獨創(chuàng)性的作家,他的散文作品博大精深、富有詩意。……德里克·沃爾科特的語言逐漸顯示出不一般的力量。” ——保拉·伯內(nèi)特,《泰晤士報》 “我們幸而擁有沃爾科特這樣的詩人。他是一個在普遍意義上獻(xiàn)身于藝術(shù)的人——藝術(shù)是文化,藝術(shù)是工藝,甚至是畫布上的藝術(shù)。……沃爾科特工作的樂趣在于,即使在他*漫無邊際的時候,他也不乏味。從整體上看,這本書給我們提供了一種敘述方式——一個詩人的故事。” ——湯姆·佩恩,《每日電訊報》 “(對沃爾科特來說,)語言成為一種掌握周圍環(huán)境的手段,使他能夠令各種元素獲得近乎神奇的力量;語言對他來說比現(xiàn)實本身更真實。……這種魔術(shù)師般的力量在20世紀(jì)的詩歌中是非常罕見的。但比這種能力更罕見的是,像沃爾科特那樣,以如此豐富和幸福的方式寫作的欲望。” ——亞當(dāng)·基爾希,《紐約客》

黃昏的訴說 作者簡介

德里克·沃爾科特
(Derek Walcott,1930—2017)

詩人、劇作家、畫家。生于圣盧西亞的卡斯特里。先后就讀于圣瑪利大學(xué)和西印度的牙買加大學(xué),后來在波士頓大學(xué)教授文學(xué)。代表作有史詩《奧麥羅斯》、短詩集《白鷺》、散文集《黃昏的訴說》等,是國際作家獎、史密斯文學(xué)獎、麥克阿瑟獎、艾略特詩歌獎等的獲得者。其作品多探索和沉思加勒比海地區(qū)的歷史、政治、民俗和風(fēng)景。1992年,他因作品“具有偉大的光彩,歷史的視野,獻(xiàn)身多元文化”獲得諾貝爾文學(xué)獎。曾被布羅茨基等譽為“加勒比地區(qū)最偉大的詩人”“英語文學(xué)中最好的詩人”。

德里克·沃爾科特 (Derek Walcott,1930—2017) 詩人、劇作家、畫家。生于圣盧西亞的卡斯特里。先后就讀于圣瑪利大學(xué)和西印度的牙買加大學(xué),后來在波士頓大學(xué)教授文學(xué)。代表作有史詩《奧麥羅斯》、短詩集《白鷺》、散文集《黃昏的訴說》等,是國際作家獎、史密斯文學(xué)獎、麥克阿瑟獎、艾略特詩歌獎等的獲得者。其作品多探索和沉思加勒比海地區(qū)的歷史、政治、民俗和風(fēng)景。1992年,他因作品“具有偉大的光彩,歷史的視野,獻(xiàn)身多元文化”獲得諾貝爾文學(xué)獎。曾被布羅茨基等譽為“加勒比地區(qū)最偉大的詩人”“英語文學(xué)中最好的詩人”。 ◎譯者簡介 劉志剛,浙江杭州人,生于1970年代,現(xiàn)為高校英語教師,同時從事英語文學(xué)的翻譯。譯有G.K.切斯特頓隨筆集《改變就是進(jìn)步?》(2010)、D.H.勞倫斯游記《意大利的黃昏》(2015)、哈羅德·布魯姆文學(xué)批評集《劇作家與戲劇》(2016)、弗蘭·奧布萊恩小說《第三個警察》(2017)等。 馬紹博,上海外國語大學(xué)翻譯碩士,現(xiàn)為文學(xué)譯者。譯有約瑟夫·艾本斯坦文化隨筆《勢利》(2017)、蕾切爾·卡森自然科普作品《寂靜的春天》(2018)、卡倫·布里克森小說《走出非洲》(2019)等。

商品評論(2條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服