-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 版權(quán)信息
- ISBN:9787537861335
- 條形碼:9787537861335 ; 978-7-5378-6133-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 本書特色
《佩尼希膠卷:西爾泰什詩集》中的許多詩篇,融合了一種開闊的人文關(guān)懷和一種深刻的歷史感。如組詩《燃燒的書》重寫了伊萊亞斯·卡內(nèi)蒂的小說《迷惘》中那個時代的動蕩和迷亂;組詩《佩尼奇膠卷》取材于作者母親在納粹集中營的經(jīng)歷,把個人的命運和歷史的痛苦結(jié)合在一起,從而有猛烈的沖擊感。在眾多直接面對“真實”的詩人及作家中,西爾泰什的特殊之處在于他對“美”的酣迷,這一方面表現(xiàn)在他在許多詩篇中對藝術(shù)家和藝術(shù)品的書寫(如《鉛白》等詩)中,另一方面體現(xiàn)他對每一首詩的形式探索上——在他手上,許多復雜的詩體(如“合組詩”)被推到一種令人矚目的程度。
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 內(nèi)容簡介
《佩尼希膠卷——西爾泰什詩集》(原名The Burning of the Books and Other Poems)曾入圍艾略特獎。詩集內(nèi)容豐富博雜,形式多樣令人矚目,選詩歌既展現(xiàn)了一個世紀的社會劇變、移民帶來的沖擊、創(chuàng)傷和來之不易的重生,又體現(xiàn)作者對社會、歷史、藝術(shù)和個人命運的思考,從而激發(fā)著讀者對世界與藝術(shù)的思索及新的審美感受。
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 目錄
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 相關(guān)資料
喬治·西爾泰什對當代英國詩歌的島國狹隘性做出了獨特的貢獻。他把英國帶進了歐洲……他的成功之處在于,他能夠從冷酷的主題中擰出抒情的語言,同時又不移開他的目光。 ——彼得·波特(英國詩人) 喬治·西爾泰什的任何新詩集都將給讀者帶來一種獨特的詩意組合:形式上的巨大多樣性和精湛的技巧,同時也有一種不倦的同情,這種同情視力敏銳地存在于一個世紀的移民和屠殺所帶來的沖擊、創(chuàng)傷和來之不易的重生中。 ——博伊德·托金(英國作家、評論家) 在他*近的詩集中,他提供了離合詩、合組歌、雙合十四行詩、鏡像詩和他自己發(fā)明的諸種形式。人們可以安然地把他與保羅·穆爾頓、格林·馬克斯韋爾或頓·帕特森這樣的形式戰(zhàn)術(shù)家相提并論。 ——埃里克·肯尼迪 在過去, 當歐洲朝向愈合和遠離愈合蹣跚而行之時,西爾泰什已被指認為一個目光銳利的現(xiàn)代歐洲歷史學家。在某些領(lǐng)域他已被認為是一個政治詩人。 ——埃里克·肯尼迪 在我看來,西爾泰什是當今英國(有時是匈牙利)*秀的詩人之一……他致力于將合適的詞語放在合適的地方,以記錄那些暗示但又拒絕完全曝光的事物。 ——西爾維婭·坎塔里斯 喬治•西爾泰什以他的詩歌見證了二十世紀中葉席卷中歐的事件而聞名,他的寫作一直觸及歷史的客觀事件如何與私人的記憶材料混雜在一起。他的詩歌在描述與反思之間取得平衡,表現(xiàn)了故事(我們被告知、隨后我們再自我告知以解釋我們在世界中的存在)與統(tǒng)轄想象領(lǐng)域的重要對象和地方之間的戲劇性張力。 ——邁克爾•墨菲
佩尼希膠卷:西爾泰什詩集 作者簡介
喬治·西爾泰什:匈牙利裔英國詩人、畫家、翻譯家。2004年,詩集《卷軸》獲得艾略特獎,2016年獲得“詩歌與人·國際詩歌獎”。 連晗生,詩人,譯者。文章和詩作發(fā)表于《上海文化》《魯迅研究月刊》等刊物,譯有米沃什等詩人作品,譯著有《賈雷爾詩選》《賈雷爾論奧登》等,曾獲得“J青年翻譯獎”(2018年度),F(xiàn)任教于廣州科技貿(mào)易職業(yè)學院。
- >
經(jīng)典常談
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
莉莉和章魚
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術(shù)叢書(紅燭學術(shù)叢書)