宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié)
-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書(shū):漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見(jiàn)
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 版權(quán)信息
- ISBN:9787513337656
- 條形碼:9787513337656 ; 978-7-5133-3765-6
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 本書(shū)特色
哈爾˙克萊門(mén)特是全球z著名的硬科幻作家之一。其代表作《重力使命》被譽(yù)為"二十一世紀(jì)世界z偉大的科幻小說(shuō)之一",為中國(guó)科幻迷所追捧,2006年在國(guó)內(nèi)出版之后,再無(wú)他的其他作品被譯成中文。本書(shū)精選了十篇克萊門(mén)特的優(yōu)秀短篇作品,彌補(bǔ)了這一遺憾。
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
一群想依靠心靈感應(yīng)征服地球的外星人
一對(duì)在地球上尋找血液補(bǔ)給的外星人新婚夫婦
一臺(tái)坐落于太空中的不錯(cuò)計(jì)算機(jī)
一場(chǎng)斗智斗勇的空間站劫持事件
一次發(fā)生在月球表面的大搜救
一首古羅馬時(shí)期的吸血鬼挽歌
一個(gè)離不開(kāi)粘合劑的外星文明
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 目錄
阻礙---------------013
技術(shù)錯(cuò)誤-------------057
非常實(shí)--------------087
不合理假設(shè)------------105
答案---------------149
宇航服防塵指南----------173
隆起---------------195
理所當(dāng)然的錯(cuò)誤----------235
有罪---------------289
堅(jiān)持到底-------------333
后記---------------373
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 節(jié)選
《阻礙》
聽(tīng)到外面拍打翅膀的聲音,老大趕緊縮回了氣閘里面,時(shí)機(jī)把握得正好。一個(gè)五英尺長(zhǎng)的銀色身軀瞬間沖進(jìn)門(mén)里,減速落在氣閘艙的地板上。進(jìn)來(lái)的是一位船員,他顯然已經(jīng)累得上氣不接下氣--四條腿都快被身體壓垮了,翅膀幾乎耷拉到地上。無(wú)論是飛行,還是進(jìn)行其他劇烈活動(dòng),他們都必須承受這顆星球巨大的地心引力,即便用加速劑提高新陳代謝速率,也無(wú)法完全滿(mǎn)足身體的需求。
老大并不喜歡為別人讓路,特別是手下的人。他的脾氣本來(lái)就挺差的,現(xiàn)在已經(jīng)快氣炸了。他對(duì)那位疲倦的飛行兵發(fā)出極其不耐煩的思維波:
"行啦行啦,精神一點(diǎn)兒。為什么你們這些混蛋回來(lái)的時(shí)候都是這副鬼樣子?我還得給你們讓路?難道這顆星球上全是惡魔嗎?你急什么急?除了我催你的時(shí)候,我還是**次見(jiàn)你這么著急!"
"這次就是您在催我,老大。"答話的聲音可憐兮兮的,"您讓我一看見(jiàn)那只您要追蹤的生物來(lái)到通往這里的小路上就向您報(bào)告。現(xiàn)在他已經(jīng)來(lái)了。"
"這不一樣。行了,滾吧!告訴副官,讓所有人都待在自己的房間里,鎖住通往中央大廳的門(mén)。除了大廳兩端的那兩盞燈以外,關(guān)掉所有的燈。誰(shuí)都不許出現(xiàn)在走廊上可以看到的地方,封閉其他區(qū)域通往走廊的通道。明白了嗎?"
"明白了,老大!"
"清空相關(guān)區(qū)域。如你所愿,這樣就行了吧,話匣子?"
話匣子從氣閘內(nèi)閘門(mén)處看著老大,對(duì)于之前的對(duì)話,他內(nèi)心的戲謔遠(yuǎn)大于敬畏。他倆看起來(lái)就像一位頤指氣使的指揮官和一個(gè)一臉諂媚的普通船員,話匣子那四條小細(xì)腿支撐著的身體都快貼到地板上了。他的另一對(duì)附肢末端長(zhǎng)著類(lèi)似人類(lèi)雙手那樣的抓握器官,還有一對(duì)銀灰色的皮膜狀翅膀疊在流線型的多節(jié)身體兩側(cè)。
對(duì)地球人來(lái)說(shuō),他長(zhǎng)得就像一只大飛蛾,特別是他眼睛上面那對(duì)長(zhǎng)十八英寸、粗壯多毛的觸角。光是這對(duì)觸角就讓他成了與眾不同的存在--船長(zhǎng)和其他船員的觸角只有八英寸長(zhǎng),又短又不靈活。
他的眼睛和人類(lèi)*為相像,或者說(shuō)只有這處像人類(lèi),就像兩顆托帕石。這對(duì)眼睛超過(guò)三英寸寬,給他本就怪異的臉上徒增了幾分睿智。
"您理解得很正確,老大,"話匣子發(fā)送著思維波,"雖然您好像并不明白這次行動(dòng)的必要性。我們這艘船已經(jīng)激起了那個(gè)生物的好奇心,但同時(shí),千萬(wàn)不能讓他發(fā)現(xiàn)我們的蹤跡。"
"為什么不能?"老大問(wèn)道,"要我說(shuō),抓住他才能更快地學(xué)習(xí)如何跟他交流啊。你非說(shuō)這些天必須讓他來(lái)去自由,讓他認(rèn)為這是一艘廢棄的飛船之類(lèi)的。我知道,你一輩子都在接受關(guān)于交流的訓(xùn)練,但是……"
"沒(méi)有但是!就我們目前面對(duì)的這個(gè)問(wèn)題,我知道的東西比您想象的多得多,這就足夠了。到控制室去,那個(gè)土著就要來(lái)了,只有在那兒,我們才能在不被發(fā)現(xiàn)的情況下暗中觀察他。"
昏暗的走廊里,話匣子在前面帶路,二人先后進(jìn)入了氣閘內(nèi)閘門(mén)。在走廊盡頭,一扇低矮的小門(mén)打開(kāi)了,螺旋上升的樓梯通向比走廊高半層的控制室。隨后二人來(lái)到了控制室,這個(gè)房間的后墻是一排鑲著玻璃的格窗,里面的人能看清整條走廊上的情況。話匣子熄滅控制室的燈光,待在了有利于觀察的位置上。
單聽(tīng)話匣子的名字,你們可能會(huì)誤會(huì)他的性格。實(shí)際上,這得怪講故事的人。如果外星語(yǔ)言只是將一種聲波語(yǔ)言翻譯成另一種,我們完全可以編一套有元音輔音的組合,越難發(fā)音越好,然后說(shuō)英語(yǔ)字母并不能體現(xiàn)這門(mén)語(yǔ)言的真正發(fā)音。但不幸的是,他們這種生物說(shuō)的不是聲波語(yǔ)言,他們能夠直接感知到微小的神經(jīng)電流擾動(dòng),通過(guò)向其他人再現(xiàn)他們產(chǎn)生的知覺(jué)印象進(jìn)行交流。我們?nèi)祟?lèi)可能會(huì)認(rèn)為,這種"語(yǔ)言"(如果可以這么稱(chēng)呼的話)是在處理聲波語(yǔ)言的要素--名詞、動(dòng)詞、修飾詞,感嘆詞被換成了相應(yīng)的情緒,而大部分交流都會(huì)產(chǎn)生視覺(jué)意象。
顯然,對(duì)于他們的個(gè)體而言,名字并不存在,但是"身份"本身并沒(méi)有被舍棄。個(gè)體會(huì)因?yàn)槠渌幍牡匚欢黄渌苏J(rèn)知;這種認(rèn)知可能是暫時(shí)的,也可能是永久的,可能因?yàn)槠鋵儆谀骋蝗后w,也可能是因?yàn)槠鋫(gè)人特點(diǎn)。所謂名字,只是為了方便展現(xiàn)這一事實(shí)而已。
除了"老大"以外,沒(méi)有其他名字可以更好地描述這位傲慢易怒的指揮官,但是"話匣子"這個(gè)綽號(hào)卻需要我們進(jìn)一步解釋。
在他們的母星上,統(tǒng)治者們大多是老大那種性格,這是他們類(lèi)似中世紀(jì)封建體制的政治結(jié)構(gòu)造就的。諸如國(guó)王與封臣的等級(jí)制度依然存在,戰(zhàn)事連綿不絕。話匣子所屬的等級(jí)所承擔(dān)的工作大致對(duì)應(yīng)中世紀(jì)的傳令官。他從小就接受了他所屬階級(jí)的傳統(tǒng)、義務(wù)和技能的訓(xùn)練。他屬于一個(gè)小團(tuán)體,團(tuán)體內(nèi)部的成員間有著跨越國(guó)界的情誼,他們的實(shí)力可以與任何一個(gè)國(guó)家匹敵。他們是不可或缺的,因此受到保護(hù),此外,他們還組成了*富智慧的智庫(kù)。統(tǒng)治者們尊敬他們,甚至還會(huì)害怕他們,平民們也通過(guò)統(tǒng)治者感受到了他們的力量。具有強(qiáng)大的交流能力,就意味著他們擁有無(wú)與倫比的截獲及破譯他人思維波的能力。拓展這種能力,就是傳令官們的主要工作。這些事實(shí)已經(jīng)完全能夠解釋這群人所擁有的權(quán)力,以及"話匣子"這個(gè)名字的由來(lái)了吧。
一安頓下來(lái),話匣子就又對(duì)船長(zhǎng)開(kāi)口了:
"您不能理解這一過(guò)程的必要性,我不怪您。您自己也知道,您并沒(méi)受過(guò)相關(guān)訓(xùn)練。此外,現(xiàn)在這種狀況對(duì)我來(lái)說(shuō)也是前所未有的。老大,您能想象有這么一個(gè)人,就比如您手下的一位工程師吧,行為正常,卻只能發(fā)出對(duì)您來(lái)說(shuō)毫無(wú)意義的思維波嗎?"
"那群人不會(huì)去思考連我都不懂的事情的,"老大的回答中透著懷疑,"如果真的有這么一個(gè)人,我會(huì)把他關(guān)起來(lái)給他做檢查。"
"正是如此!一個(gè)正常的大腦只能發(fā)出清楚的思維波,我們無(wú)法想象它還能發(fā)出別的什么東西。但您聽(tīng)到的那些想法、那些思維波,到底是什么呢?"
"是他在思考的東西。"
"其實(shí)不是。您的觸角只能接收到他大腦中的化學(xué)反應(yīng)產(chǎn)生的電波。經(jīng)過(guò)訓(xùn)練,您學(xué)會(huì)了從這些電波中解讀出里面包含的想法,但想法到底是什么,不管是您還是我都不知道。我們這些生命體的'想法'都是同一種形式,每個(gè)人發(fā)出的思維波都和其他人相類(lèi)似。但我們想要與之交流的這種生物呢,則是另一個(gè)種族。在他們的大腦中,同樣的想法可能會(huì)產(chǎn)生不同的思維波,他們大腦的結(jié)構(gòu)很可能與我們的截然不同。我無(wú)法將他的思維波與附近的其他非智慧生命的思維波區(qū)分開(kāi)來(lái),所以花了很久才找到他。見(jiàn)到他之后,根據(jù)他的行為,我才發(fā)現(xiàn)他擁有一個(gè)充滿(mǎn)邏輯的大腦。即便如此,我還是花了很長(zhǎng)一段時(shí)間才意識(shí)到不對(duì)勁兒--這是一種全新的思維模式。"
"那你要做些什么呢?這樣的觀察對(duì)我們有什么好處呢?"老大問(wèn)話的聲音有些顫抖,"我完全沒(méi)明白,但你好像明白。如果你不跟他交流,那該如何才能得到我們想要的東西呢?如果找不到那種東西,我們還敢在母星方圓五光年內(nèi)露面嗎?"
"我不確定我們能做好這項(xiàng)工作,"話匣子答道,"但了解這種生物的想法和他發(fā)出的思維波之間的關(guān)系至關(guān)重要。如果有可能了解的話……但我認(rèn)為這項(xiàng)工作不會(huì)輕松。我們的觀察就是努力解決這一問(wèn)題的開(kāi)始。
"至于另外一個(gè)問(wèn)題,那完全是您的工作了。您作為這艘飛船的指揮官,這還是我**次見(jiàn)到您處理問(wèn)題時(shí)要和別人商量。如果您覺(jué)得做不到,我們可以回去。如果母星上勞動(dòng)力短缺,我們就可能免于一死,被派到國(guó)王在大月亮上的礦山里服終身勞役。"
"如果到時(shí)候那礦山還是國(guó)王的,我倒情愿死在這兒,或者死在太空里。"
"至少在那邊我們可以很方便地搞到砷,"話匣子干巴巴地說(shuō)道,"那些礦山的產(chǎn)量*高了。要是這顆行星上有砷,我們就沒(méi)必要浪費(fèi)時(shí)間搜尋,因?yàn)楹芸赡?后竹籃打水一場(chǎng)空。我們必須直接向當(dāng)?shù)厝艘,如果他們知道砷是什么,而且手里有砷的話?
"要想知道他們有沒(méi)有這種東西,我們就必須和他們交流。"老大回答,"希望我們運(yùn)氣夠好。話匣子,加油吧!"
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 相關(guān)資料
克萊門(mén)特的作品充滿(mǎn)了自然科學(xué)所蘊(yùn)含的美感。
--美國(guó)當(dāng)代科幻大師,邁克˙雷斯尼克
在科學(xué)中狂歡,以科幻小說(shuō)創(chuàng)造世界的先驅(qū)?巳R門(mén)特是有史以來(lái)最重要的科幻作家之一。
--加拿大當(dāng)代科幻大師,羅伯特˙索耶
克萊門(mén)特具有一種最不可思議的才能:利用實(shí)實(shí)在在的科學(xué)知識(shí),創(chuàng)造一個(gè)最奇特的世界,一個(gè)符合我們這個(gè)宇宙的物理定律的世界。
--美國(guó)著名科幻作家,邁克爾˙伯斯坦
宇航服防塵指南/科幻經(jīng)典重力使命的創(chuàng)造者:哈爾.克萊門(mén)特創(chuàng)意大集結(jié) 作者簡(jiǎn)介
哈爾˙克萊門(mén)特(1922-2003),美國(guó)著名科幻作家,畢業(yè)于哈佛大學(xué)天文學(xué)專(zhuān)業(yè),曾在二戰(zhàn)期間服役于美國(guó)第八航空隊(duì)第四十四轟炸機(jī)大隊(duì)擔(dān)任轟炸機(jī)駕駛員,退役后任中學(xué)教師,長(zhǎng)期教授科學(xué)課程。
克萊門(mén)特是世界z著名的"硬科幻"代表作家之一,在科幻作家和讀者中享有崇高聲譽(yù)。他是1991年芝加哥第49屆世界科幻大會(huì)的主賓,1998年入選"科幻與奇幻名人堂",1999年在星云獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)大會(huì)上獲得"科幻大師"稱(chēng)號(hào)。
克萊門(mén)特一生共創(chuàng)作了十五部長(zhǎng)篇小說(shuō)以及大量中短篇小說(shuō),其代表作《重力使命》被譽(yù)為"21世紀(jì)世界最偉大的科幻小說(shuō)"之一。
譯者:張涵
物理專(zhuān)業(yè)出身的英語(yǔ)譯者,文學(xué)愛(ài)好者。曾參與翻譯艾薩克˙阿西莫夫夫婦合著的少兒科幻《機(jī)器人諾比》系列,另譯有《太空男孩》《尋龍公主:最后的納姆薩拉》等。
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
自卑與超越
- >
月亮虎
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀
- >
巴金-再思錄
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話