-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 版權信息
- ISBN:9787020131174
- 條形碼:9787020131174 ; 978-7-02-013117-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 本書特色
諾貝爾文學獎得主肖洛霍夫的撼世大作。 《靜靜的頓河》開創(chuàng)蘇聯文學悲劇史詩先河,被海明威、村上春樹、莫言、路遙、余華等作家反復閱讀。
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 內容簡介
《靜靜的頓河》是蘇聯有名作家肖洛霍夫寫于1958至1940年的一部長篇小說。這部杰出的現實主義作品,以恢宏的氣勢,描寫了頓河地區(qū)哥薩克在次世界大戰(zhàn)、十月革命、蘇聯靠前戰(zhàn)爭期間的曲折經歷,鮮明地反映了這一地區(qū)的風土人情形、和社會變遷,尤其是重大的歷史事件。作品中的男主人公葛利高里和女主人公阿克西妮亞早已成為世界文學中的經典形象。
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 目錄
卷一
卷二
卷三
卷四
卷五
卷六
卷七
卷八
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 節(jié)選
卷八 第九章 深夜,月亮升上來的時候,他們離開了干溝。過了兩個鐘頭,他們從山崗上下到奇爾河邊。水雞在草地上啼叫,青蛙在河灣的蘆葦叢里面呱呱亂吵,麻鸻在遠處的什么地方低訴。
小河邊上是連綿不斷的果園,在夜霧中陰森森、黑壓壓的一大片。
葛利高里在離小橋不遠的地方停下馬。村子里是一片午夜的寂靜。他用靴子后跟催馬往橋旁邊彎去。他不想從橋上走過去。他懷疑這種寂靜,而且害怕這種寂靜。他們在村邊涉水過河,剛拐進一條小窄胡同,從溝里站起一個人,跟著——又有三個人。
“站住!什么人?”
葛利高里被喊叫聲嚇得哆嗦了一下,就像被打了一下似的,勒住了馬韁繩。他立即使自己鎮(zhèn)定下來,大聲回答說:“自己人!”然后猛地掉轉馬頭,乘機低聲對阿克西妮亞說,“向后轉!跟我來!”
這四個人是不久前才在這里宿營的征糧隊的哨兵,他們一聲不響、不慌不忙地朝葛利高里和阿克西妮亞走過來。其中一個停下來吸煙,劃著火柴。葛利高里使勁把阿克西妮亞的馬抽了一鞭子。那匹馬往前一沖,立即飛馳而去。葛利高里趴在馬脖子上,跟在后面奔馳。惱人的寂靜持續(xù)了幾秒鐘,然后砰砰地響起忽高忽低的齊射聲。一閃一閃的火光劃破了黑暗。葛利高里聽見子彈熱辣辣的呼嘯聲和拉長音的口令聲:
“執(zhí)槍!……”
葛利高里在離小河約一百沙繩遠的地方追上了飛奔的灰馬,跟那匹馬跑齊以后,喊道:
“趴下身子,克秀莎!趴得再低一點兒!”
阿克西妮亞拉緊馬韁繩,往后仰著身子,歪到一旁。葛利高里急忙扶住她,否則就摔下馬去啦。
“你受傷啦!?打在什么地方啦!?……快說呀!……”葛利高里沙啞地問。
她一聲也不響,越來越沉重地壓到他胳膊上。葛利高里在奔馳中把她摟到懷里,氣喘吁吁地小聲說:
“看在上帝面上!你就是說一句話也好啊!你這是怎么啦!?……”
但是默不作聲的阿克西妮亞既沒有說一句話,也沒有呻吟一聲。
在離開村莊約兩俄里的時候,葛利高里來了個急轉彎,離開大道,走下深溝,他下了馬,把阿克西妮亞抱了下來,輕輕地放到地上。
他把她身上的厚上衣脫下來,把胸前的薄布背心和襯衣撕開,摸索到傷口。子彈打進了阿克西妮亞的左肩胛骨,打碎了骨頭,又斜著從右鎖子骨下面穿出來。葛利高里用沾滿血的、顫抖的手,從鞍袋里掏出件干凈的內衣和繃帶包。抱起阿克西妮亞,用膝蓋支著她的背,給她包扎傷口,想止住從鎖子骨下面直往外涌的血。襯衣布片和繃帶很快就都變成黑色,全濕透了。從阿克西妮亞半閉著的嘴里也流出血來,喉嚨里咕嚕咕嚕直響。葛利高里嚇壞了,他知道,一切都完了,他一生中*怕發(fā)生的事情——終于發(fā)生了……
他抱著阿克西妮亞,沿著深溝的陡坡上在草叢中踏出的、遍地羊糞的小徑,小心翼翼地下到溝底。她那無力地耷拉下來的腦袋趴在他的肩膀上。他聽到阿克西妮亞帶哨音的、急促的喘息聲,覺得一股熱血涌出她的身體,從嘴里流到他的胸膛上。兩匹馬也跟著他下到溝底。它們打著響鼻,籠頭搖晃得鏗鏘直響,吃起肥美的青草。
黎明前不久,阿克西妮亞死在葛利高里的懷抱里。她始終沒有蘇醒過來。他默默地親了親她那已經冰涼的、血浸得帶咸味的嘴唇,輕輕地把她放在草地上,站了起來。有一種莫名其妙的力量在他胸膛上猛推了一下,他往后退著,仰面倒在地上,但是他立刻驚駭地跳了起來?墒怯炙さ沽,光著的腦袋碰在石頭上疼得要命。后來他索性跪著,從刀鞘里拔出馬刀,開始挖起墳坑來。土地濕潤,很容易挖。他匆忙地挖著,但是氣悶得很,憋得喉嚨難受,為了喘氣痛快一些,他撕開了襯衣。黎明時清新的空氣使他汗?jié)竦男靥鸥械揭魂囈u人的涼意。他覺得干得痛快得多了。他用手和馬刀往外挖土,不停地挖,但是等挖出一個沒腰深的墳坑——時間已經過去了很久。
在朝陽燦爛的光輝中,他埋葬了自己的阿克西妮亞。已經把她放進墳坑里了,他又把她的兩只沒有血色的、黝黑的胳膊十字交叉地擺在胸前,用頭巾蓋住她的臉,免得泥土落進她的半睜半閉、一動不動地望著天空、已經開始暗淡無光的眼睛。他向她道了別,堅信,他們的離別是不會很長久的……
他使勁用手把小墳坑上的濕潤的黃土拍平,低下頭,輕輕地搖晃著,在墳旁邊跪了很久。
現在他再也用不著忙了。一切都完了。
太陽在熱風陣陣的晨霧中升到溝崖上空。陽光照在葛利高里沒戴帽子的頭上,照得他那濃密的白發(fā)銀光閃閃,滑過他那蒼白的、呆板、可怕的臉。仿佛是從噩夢中驚醒,他抬起頭,看見頭頂上黑沉沉的天空和一輪閃著黑色光芒的太陽。
插圖本名有名譯叢書靜靜的頓河(1-4)/插圖本名著名譯叢書 作者簡介
作者:蘇聯著名作家,其作品主要反映頓河地區(qū)哥薩克的生活,在蘇聯文學史中占有重要地位。19656年獲得諾貝爾文學獎。主要作品有小說《一個人的遭遇》《靜靜的頓河》《被開墾地處女地》等。
譯者:金人:原名張少巖,后改名張君悌,又名張愷年,另有筆名田豐。二十世紀三十年代他深受魯迅的影響,開始從事文學創(chuàng)作和翻譯。譯著有肖洛霍夫的《靜靜的頓河》,高爾基的《克里姆·薩姆金》,柯切托夫的《茹爾賓一家人》等。
- >
莉莉和章魚
- >
我與地壇
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
回憶愛瑪儂
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
隨園食單
- >
月亮與六便士