-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
一部反普魯斯特主義的小說:一切為時已晚 版權(quán)信息
- ISBN:9787520716956
- 條形碼:9787520716956 ; 978-7-5207-1695-6
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
一部反普魯斯特主義的小說:一切為時已晚 本書特色
適讀人群 :文學(xué)愛好者這是一部反普魯斯特主義的小說:無論過去如何困擾現(xiàn)在,都不可能回到過去。
一部反普魯斯特主義的小說:一切為時已晚 內(nèi)容簡介
這是一本由18封情書組成的書信小說,17個男人寫給一個女人和*后一個女人的回信,她的總括性的回話突然結(jié)束了所有。這17封信都是寫給她的嗎?沒有名字——她總是以親愛的,我的愛,我甜蜜的奧菲利亞出現(xiàn)在第二人稱之中。從歐洲各地發(fā)出的這些信既親密又奇特,縈繞著一種對各地風(fēng)景極其繁復(fù)細致的描述,或?qū)貞浀膫械淖匝宰哉Z。17個人寫了17封奇怪而美麗的信,或溫柔或敵意,在一個圓圈中漂移,每一封信都描述一件事,每個人都渴望得到一個可能永遠不會有的回復(fù)。這些信使讀者陷入一個電子的、永恒的無人之境!斑^去總是在某處,懸掛于碎片上”。而*后,收集這些片面的悔恨的冒險成一個單一和弦的小說,忽然第18封信回復(fù)了男人的請求:一個女人的聲音,遙遠、冷漠,然而充滿了同情。“一切都來不及”點題,而在谷底,一切都是同樣的:破碎。這是一部反普魯斯特的小說——時間逝去就永遠逝去了:不可能追溯無論它多么迫切地糾纏于當下。正如塔布奇所說的,“破碎的時間是一種未讀,你發(fā)現(xiàn)很多人都生活在這種模棱兩可、依然不再可能的情境中,因為他們都要面對會很,面對他們從未做出的選擇! 本書獲得了2002年法國文化獎的外國文學(xué)獎。
一部反普魯斯特主義的小說:一切為時已晚 目錄
目錄
海中間的票
河流
被禁忌的游戲
血液循環(huán)
圣潔的女神
我去找你了,但你沒在
從鐵絲網(wǎng)中脫身的困難
家里傳來的好消息
只剩一根弦的豎琴有什么用?
善良如你
從未寫成的書,從未出發(fā)的旅行
性格演員疲憊了
奇怪的生活方式
升天節(jié)前夜
我淺色的眼睛,我蜜色的頭發(fā)
我要你,我尋找你,我呼喊你,我看見你,我聽到你,我夢到你
我聽到你,我夢到你
待寫的信
天色漸晚
風(fēng)中的信
后記
一部反普魯斯特主義的小說:一切為時已晚 作者簡介
安東尼奧·塔布齊(1943-2012),意大利著名作家、重要的佩索阿研究專家和翻譯者,被認為是“卡爾維諾之后意大利最偉大的散文作家”。也是世界著名的短篇小說大師。 塔布齊生于比薩,二十世紀六十年代在他大學(xué)期間周游歐洲,追尋自己喜愛作家的足跡,在法國他接觸到葡萄牙詩人佩索阿的詩作,深深著迷。他因此學(xué)習(xí)葡萄牙語,以更好地理解佩索阿。后來他與妻子一起把佩索阿的許多作品譯成意大利文,是意大利錫耶納大學(xué)葡萄牙語文學(xué)教授。 塔布齊共出版三十多部作品,涵蓋中長篇小說、短篇小說集、散文集和戲劇。 他的小說多關(guān)注身份追尋,語言細膩詩意,文體創(chuàng)新,作品被翻譯成四十種語言,晚年他成為諾貝爾文學(xué)獎的有力競爭者。他于1975年發(fā)表第一部長篇小說《意大利廣場》。1984年出版的《印度夜曲》被認為是他的第一部重要小說,1987年憑該小說獲法國美第奇外國小說獎。1994年出版的長篇小說《佩雷拉的證詞》以新聞自由與反抗獨裁為主題,出版之后廣受好評,獲得意大利康皮耶羅文學(xué)獎、阿里斯泰安歐洲文學(xué)獎獎等獎項,并于1995年被改編成電影。 塔布齊也是活躍的報紙專欄作家和評論家。2004年他被歐洲記者協(xié)會授予《晚郵報》新聞獎,以表彰他杰出的新聞寫作和對言論自由的捍衛(wèi)。 2012年3月25日,安東尼奧·塔布齊因癌癥在里斯本病逝。
- >
有舍有得是人生
- >
自卑與超越
- >
煙與鏡
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
中國歷史的瞬間
- >
莉莉和章魚
- >
二體千字文
- >
我從未如此眷戀人間