書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

英語翻譯與英語教學(xué)研究

作者:許東陽
出版社:吉林出版集團(tuán)股份有限公司出版時(shí)間:2021-03-01
開本: 16開 頁數(shù): 240
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價(jià):¥31.9(5.5折) 定價(jià)  ¥58.0 登錄后可看到會員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

英語翻譯與英語教學(xué)研究 版權(quán)信息

英語翻譯與英語教學(xué)研究 內(nèi)容簡介

本書介紹了英語教學(xué)和英語翻譯的理論基礎(chǔ),分析了英語教學(xué)和翻譯的主要內(nèi)容,從學(xué)習(xí)者、學(xué)習(xí)需求、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容層面展開英語教學(xué)與翻譯要素的分析,說明了英語翻譯教學(xué)的新模式、中西方文化差異與翻譯、英語翻譯的技巧和方法,對教學(xué)實(shí)踐有很強(qiáng)的指導(dǎo)意義。

英語翻譯與英語教學(xué)研究 目錄

**章英語翻澤概述 **節(jié)英語翻譯的質(zhì)與標(biāo)準(zhǔn) 第二節(jié)英語翻譯的基本原則 第二章英漢語言對比分析 **節(jié)英漢語青中的文化差異與翻譯 第二節(jié)英漢法結(jié)構(gòu)對比與翻譯 第三節(jié)英漢篇章對比分析 第四節(jié)英漢語篇銜接手段對比與翻譯 第五節(jié)英漢語言形式化差異與翻譯 第三章英漢翻譯技巧 節(jié)中英詞語文化意義與翻譯技巧 節(jié)英漢翻澤中詞類轉(zhuǎn)換法的應(yīng)用 第三節(jié)英漢翻譯中增減詞翻澤法的應(yīng)用 第四節(jié)英漢翻澤中袱法的應(yīng)用 第五節(jié)英漢翻譯中轉(zhuǎn)譯法的運(yùn)用 第六節(jié)翻譯轉(zhuǎn)換理論視角下的英漢翻譯探究 第四章英語翻譯中跨文化視角轉(zhuǎn)換及翻譯技巧分析 節(jié)跨文化視角轉(zhuǎn)換的根源及含義 節(jié)跨文化視角轉(zhuǎn)換翻譯的歸化策略技巧 第三節(jié)跨文化視角轉(zhuǎn)換翻譯的相悖策略技巧 第四節(jié)跨文化視角下的詞類轉(zhuǎn)換 第五節(jié)視角轉(zhuǎn)換下的虛實(shí)轉(zhuǎn)換 第六節(jié)視角轉(zhuǎn)換下的形象轉(zhuǎn)換 第五章各類語體的翻譯技巧 節(jié)新聞?wù)Z體翻譯 節(jié)文學(xué)語體翻譯 第三節(jié)法律語體翻澤 第四節(jié)旅游廣告語體翻澤 第六章英語翻譯教學(xué)實(shí)踐研究 節(jié)英語翻譯專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式研究 節(jié)基于語料庫的英語翻譯教學(xué)研究 第三節(jié)基能翻澤理論的大學(xué)英語翻譯教學(xué)實(shí)踐研究 第四節(jié)翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學(xué)英語翻澤教學(xué)中的應(yīng)用 第五節(jié)應(yīng)用翻譯理淪下的大學(xué)英語翻譯教學(xué) 第六節(jié)新媒體視域下英語翻譯實(shí)踐教學(xué)模式探析 第七節(jié)新時(shí)期英語翻譯教學(xué)理論與技巧實(shí)踐探究 第七章夫?qū)W英語翻譯教學(xué)改革 節(jié)大學(xué)英語翻譯教學(xué)面臨的問題 節(jié)大學(xué)英語翻譯教學(xué)的理念 第三節(jié)大學(xué)英語翻譯教學(xué)的有效研究 第四節(jié)大學(xué)生英語交際能力培養(yǎng)探究 第五節(jié)大學(xué)英語教學(xué)改革與跨文化交際能力培養(yǎng) 第六節(jié)數(shù)字化時(shí)代英語翻譯教學(xué)新模式 第七節(jié)大學(xué)英語翻譯數(shù)字化教學(xué)體系的設(shè)計(jì)與創(chuàng)新研究 參考文獻(xiàn)
展開全部
商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服