-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787020156351
- 條形碼:9787020156351 ; 978-7-02-015635-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 本書特色
勒內(nèi)·夏爾是自蘭波以來(lái)法蘭西詩(shī)歌中*大的事件!涌
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
勒內(nèi)?夏爾是自蘭波以來(lái)法蘭西詩(shī)歌中優(yōu)選的事件。如今在法國(guó)是詩(shī)人在高唱他的歌并傳送著偉大的人類財(cái)富。當(dāng)談及詩(shī)歌,人們就在愛(ài)的近旁,這種偉大的力量并非卑賤的金錢也非人們稱之為道德的可憐東西所能取代。 ——阿爾貝?加繆 譯者簡(jiǎn)介 何家煒,法文譯者,出生于浙江湖州,畢業(yè)于廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,譯著有《波德萊爾》《蘭波<彩圖集>》《里爾克法文詩(shī)全集》《還鄉(xiāng)之謎》等。
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 目錄
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 節(jié)選
一九六八年五月三日至四日的夜里,我經(jīng)常喜歡觀看的空中雷電在我的頭腦里爆炸,這場(chǎng)*物質(zhì)化的暴風(fēng)雨給我自身的黑暗之底帶來(lái)一張半空中的閃電之臉。我以為死亡來(lái)臨了,然而這死亡,充滿了一個(gè)前所未有的含義,在入睡之前,在永遠(yuǎn)消散于宇宙之前,我還有一步路要走。心之犬并不曾呻吟。 雷電與血,我由此明白,是一體。 ——勒內(nèi)·夏爾《心之犬》
遺失的赤裸(巴別塔詩(shī)典系列-精裝本) 作者簡(jiǎn)介
勒內(nèi)·夏爾 René Char(1907-1988) 法國(guó)詩(shī)人。出生于普羅旺斯地區(qū)沃克呂茲省,早年曾投身超現(xiàn)實(shí)主義運(yùn)動(dòng),德國(guó)納粹入侵法國(guó)后,他在南方率領(lǐng)游擊隊(duì)進(jìn)行抵抗,同時(shí)創(chuàng)作詩(shī)歌。法國(guó)解放后,這些戰(zhàn)時(shí)創(chuàng)作逐步發(fā)表,并于一九四八年結(jié)集出版《憤怒與神秘》。五六十年代,他的詩(shī)歌創(chuàng)作更趨成熟,這時(shí)期的代表詩(shī)集有《群島上的話語(yǔ)》和《遺失的赤裸》。一九八三年,“七星叢書”出版了他的作品全集。一九八八年二月十九日,勒內(nèi)?夏爾因心臟病去世。 何家煒,法文譯者,出生于浙江湖州,畢業(yè)于廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,譯著有《波德萊爾》《蘭波》《里爾克法文詩(shī)全集》《還鄉(xiāng)之謎》等。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
隨園食單
- >
李白與唐代文化
- >
山海經(jīng)
- >
經(jīng)典常談
- >
二體千字文
- >
月亮虎