-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
翻譯研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787544673518
- 條形碼:9787544673518 ; 978-7-5446-7351-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
翻譯研究 內(nèi)容簡介
2001-2010年, 上海外語教育出版社推出“國外翻譯研究叢書”,引進(jìn)出版了四十余部國外翻譯研究名著,極大推動了我國翻譯研究事業(yè)的發(fā)展。2020年起,上海外語教育出版社將陸續(xù)推出“翻譯研究經(jīng)典述著漢譯叢書”,從“國外翻譯研究叢書”中精選已然在我國譯學(xué)界產(chǎn)生廣泛影響的經(jīng)典著作并陸續(xù)納入更多富有學(xué)術(shù)價(jià)值的新作。本譯叢將為國內(nèi)翻譯研究帶來新的啟示,進(jìn)一步推進(jìn)我國翻譯研究學(xué)術(shù)著述的漢譯工作。 本書根據(jù)蘇珊●巴斯內(nèi)特(Susan Bassnett)的Translation Studies(Fourth Edition)譯出。原作作為翻譯研究的經(jīng)典入門級讀物,介紹了翻譯研究的核心概念、翻譯理論歷史,探討了詩歌、散文、戲劇等各類翻譯問題。本著“信、達(dá)雅"的翻譯原則,譯作內(nèi)容忠實(shí)、語言準(zhǔn)確、文字流暢,對國內(nèi)從事翻譯研究的廣大讀者必有裨益。
翻譯研究 目錄
翻譯研究 作者簡介
蘇珊·巴斯內(nèi)特(Susan Bassnett)是世界譯壇的名人,現(xiàn)任英國華威大學(xué)(Warwick University)的副校長,翻譯及比較文化研究中心教授。她年輕時(shí)曾在歐洲幾個(gè)國家接受過教育,此教育背景使她掌握了多種語言,深入了解多種文化,這為她后來的翻譯及比較文化研究打下了良好的基礎(chǔ)。她的學(xué)術(shù)生涯從意大利開始, 后來到美國工作了一段時(shí)間,二十世紀(jì)八十年代到英國華威大學(xué)任教至今。她的研究范圍包括:翻譯研究、女性戲劇、女性作品、拉美文學(xué)、 游記、英國研究。雖然Susan Bassnett因擔(dān)任副校長要職而政務(wù)纏身,而且經(jīng)常應(yīng)邀到世界各地講學(xué)演說,但是她仍堅(jiān)持給研究生上課,任教的課程包括“翻譯研究入門”、 “文化轉(zhuǎn)換問題研究”等。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
自卑與超越
- >
有舍有得是人生
- >
巴金-再思錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書