-
>
中共中央在西柏坡
-
>
中國歷代政治得失
-
>
中國共產黨的一百年
-
>
在慶祝中國共產主義青年團成立100周年大會上的講話
-
>
中國的民主
-
>
中華人民共和國六十年實錄(套裝共10冊)
-
>
新書)社會主義發(fā)展簡史(大字本)
美國民主的悖論 (精裝) 版權信息
- ISBN:9787301338421
- 條形碼:9787301338421 ; 978-7-301-33842-1
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
美國民主的悖論 (精裝) 本書特色
1.一部能讓人讀懂美國政治制度及其實際運作方式的上乘佳作 2.飽含對名實不符的民主選舉方式的深刻反思 3.語言輕松,資料翔實,論證生動 4.作者對各國憲法、政治制度有專深的研究,著述甚豐 5.譯者長期在英語地區(qū)學習和工作,文字可讀性很強
美國民主的悖論 (精裝) 內容簡介
美國的政客和美國人民,當然還有世界上其他地方的人,常常認為美國是世界上偉大的民主國家,但本書卻以一個外國人獨有的視角,揭示出美國民主制度內在的種種吊詭和悖論——這些都是美國人“燈下黑”常?床灰姷模好绹裰髦贫鹊幕驹瓌t實際是非常不民主的。本書寫道,一方面,美國的建國之父們強調政治體制要能確保謹慎、協商,制衡以及三權分立——在這樣一個制度中,“人民”被賦予非常有限的角色。另一方面,很多的激進民主派則堅持要由“人民”——而且只能是“人民”——來統治國家。結果就形成一個內部充滿矛盾至今仍糾纏不清的政治體制:非由選舉產生且無須政治問責的*高法院的法官大人們卻常常以法律的名義行使*終的政治決定權;對人民的選舉和被選舉權則有諸多嚴苛的限制。
美國民主的悖論 (精裝) 目錄
目錄
1一連串疑問 /
2誰——和什么——是“人民”? /
3權力大廈里的人民 /
4人民地位的提高 /
5人民更上一層樓 /
6兩大構造板塊,兩種懷舊情結 /
7一整套解析 /
8美國的民主 /
譯后記 /
美國民主的悖論 (精裝) 節(jié)選
這一章的目的,是要請本書的美國讀者來把他們視之為當然的美國政治制度的某些方面看成是陌生和奇怪的,而且問題百出,有些問題甚至連他們自己也會覺得相當微妙且無從回答。換一句話來說,這一章的目的是要把熟悉變?yōu)槟吧,從而刺激我們對過去從未思考過的事情提出質疑。所以,這一章要提出一連串的疑問,是大多數美國人(包括對政治*敏感的美國人)都不會感到困惑、而外國人則會覺得莫名其妙的事情。 本書的總論點是,美國政治制度中許多令人疑惑的特征與地殼兩大板塊互相摩擦時不可避免要出現的地表扭曲情況非常相像;蛘叽虮确秸f吧,美國政治體制的內在深處有著一種“地質錯誤”——這里的“錯誤”是不是通常意義上對錯的“錯”,可另當別論,留到*后一章再說。大多數政治體制,尤其是現代民主國家的政治體制,都是建立在有限幾個相互包容的政治原則之上。本書的觀點是,美國政治制度現在是,過去幾十年也一直是,建立在兩個相互對立的理論原則之上——這兩個原則不但互不相同,而且?guī)缀踉谌魏螘r候都會互相沖突。這兩個原則,一個是建國之父們概念中的“憲法”政府,以三權分立為特征,有著各種各樣的監(jiān)督和制衡;另一個我們在下文稱之為“激進民主”,它認為在真正的民主制度里,人民而且只有人民才能當家作主,人民的好惡而且只有人民的好惡才是在任何情況下都具有決定性的。換言之,在美國政治制度內部的*深處,存在著強烈的張力以及嚴重的理論混亂。 讓我們就從這一連串的疑問開始吧。 先來看美國政治制度中*為奇怪的一個特征:對有資格成為美國總統的各類人所施加的種種嚴格限制。在任何民主國家,國家的任何公民,無論他或她的出身如何,法律上講都可以成為其國家的政府首腦,而個人可以成為政府首腦的年齡大約和他或她獲得投票資格的年齡相同。例如,在西歐的大多數國家,個人有資格成為國家議會下議院議員的年齡——因此在議會制國家里就有資格成為首相——要么與他或她獲得投票資格的年齡一致,要么只是稍大幾歲。其他已有一定歷史的民主國家如加拿大、澳大利亞、冰島和新西蘭的情況也是如此。英國更是典型,投票年齡是18歲。所以在這個歲數,英國人就可以當選為下議院議員從而也就有資格可以成為首相。1783年,小威廉·皮特一鳴驚人——或者說是異乎尋!卦谀昙o輕輕的24歲便當選為首相。有些國家在投票年齡和國家*高職位的資格年齡之間確有法定的差別,但差別通常都很小:例如,澳大利亞、比利時、冰島和盧森堡是3年,奧地利則只有2年。 主流西方世界與美國之間的對比,差異立見!睹绹鴳椃ā返诙鶙l修正案(1971年通過)規(guī)定:“年滿18歲和18歲以上的合眾國公民的選舉權,不得因為年齡而被合眾國或任何一州加以拒絕或限制!比欢睹绹鴳椃ā返诙䲢l——該條從18世紀后期到現在從來沒有修訂過——對公民參選總統的資格作出了三種限制。**,總統必須“生為合眾國公民” 譯注:英文是“natural born citizen…of the United States”。本譯著對美國憲法條款的翻譯主要參考:李道揆:《美國政府和美國政治》(下冊),商務印書館1999年版,第775—799頁。 。也就是說,歸化公民,無論他或她成為美國公民已有多久,都沒有資格成為總統。第二,任何人如“年齡未滿35歲,也不得當選為總統”。也就是說,18歲至34歲的人都不可能當選為總統。第三,任何人若想當選總統,必須“在合眾國境內住滿14年”。 顯然,這三條規(guī)定里至少有兩條是有解釋空間的。什么叫“生為合眾國公民”?若某人出生于美國海外軍事基地,父母是美國公民,那他可以算是“生為合眾國公民”嗎?同樣,某人“在合眾國境內”住滿14年必須是以連續(xù)居住的年數計算嗎?兒童時期的居住年數也計算在內嗎?但這些解釋細節(jié)可以先暫擱一邊,核心的事實是有很大一部分美國人被完全剝奪了可能擔任國家*高領導職位的資格,但假如是在世界上其他任何一個民主國家,他們是擁有這一權利的。而在美國,即使他們是美國公民,他們也沒有資格參選,當然也就沒有人會投票給他們。
美國民主的悖論 (精裝) 作者簡介
安東尼.金(Anthony King)(1934-2017), 加拿大籍英國人,牛津大學博士,原英國Essex 大學政府系教授,英國國家學術院院士,久負盛名的政治學者、政治評論家和選舉行為學專家,在憲法、政府管理和選舉制度方面著作甚豐。 譯者李光祥,廣西大學英語專業(yè)學士,中國人民大學法律雙學士,英國杜倫大學(Durham University)憲法學博士,退休公務員,律師,譯有《斗爭與妥協:法英美三國憲法縱橫談》(北京大學出版社2018年版)等作品。
- >
莉莉和章魚
- >
我與地壇
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
隨園食單
- >
巴金-再思錄
- >
山海經
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
李白與唐代文化