書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn)

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn)

出版社:人民文學(xué)出版社出版時(shí)間:2023-06-01
開本: 其他 頁數(shù): 524
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價(jià):¥63.4(7.2折) 定價(jià)  ¥88.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787020177714
  • 條形碼:9787020177714 ; 978-7-02-017771-4
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 本書特色

這是一本引人入勝且發(fā)人深省的書……在過去的幾年里,關(guān)于納博科夫和洛麗塔的書有很多,但《洛麗塔重生》似乎是本全面重新評估這部作品留下的精神遺產(chǎn)的書,因?yàn)槲覀兊纳鐣?huì)正在努力減輕白人男性特權(quán)帶來的傷害,對抗對此視而不見的傾向?偟膩碚f,本書中的30篇文章必然是矛盾的、令人振奮的、令人不適的、發(fā)人深省的、信息豐富的、有趣的,而且是沒有結(jié)論的——正如本書所探討的《洛麗塔》一樣。 ——Bookpage(美國專業(yè)書評網(wǎng)站) 在出版后的六十年里,弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》仍然讓人著迷和厭惡。編輯奎格利的父親于1958頂著反對的聲音和審查的威脅,在美國出版了《洛麗塔》。《洛麗塔重生》中的30篇文章介紹了《洛麗塔》的各個(gè)方面,包括將該書首次引入美國出版界的歌舞女郎的簡介、該書的兩部電影改編、該書對現(xiàn)代音樂的影響,以及受該小說啟發(fā)而致力于發(fā)掘“性感少女”文化的網(wǎng)絡(luò)留言板……本書中的精彩文章展示了這部小說的持久影響。強(qiáng)烈推薦本書給對《洛麗塔》和納博科夫感興趣的讀者。 ——《圖書館雜志》(Library Journal)重點(diǎn)書評 這是一本關(guān)于這部富有爭議的小說的妙趣橫生的書。作者珍妮·明頓·奎格利是作家、編輯,同時(shí)也是1958年在美國首次出版《洛麗塔》的普特南書局總裁沃爾特·明頓的女兒。對于她來說,這部小說具有私人意義……《洛麗塔重生》可謂內(nèi)容豐富、涉獵廣泛、深思熟慮。 ——柯克斯書評(Kirkus Reivew) 珍妮·明頓·奎格利召集了許多富有成就的當(dāng)代學(xué)者,在這部新書中解讀20世紀(jì)爭議的小說帶來的長期影響!堵妍愃厣肥菍{博科夫研究的深思熟慮的全新補(bǔ)充,深入到了美國人的心理層面。 ——犯罪閱讀(Crime Reads) 亞馬遜讀者評價(jià)摘錄: 1、關(guān)于《洛麗塔》的全新敘述 本書收錄了許多可讀性極強(qiáng)的文章,涵蓋了關(guān)于納博科夫杰作的多種復(fù)雜爭議,包括《洛麗塔》的電影版本。 2、扣人心弦的閱讀體驗(yàn)! 我可能已經(jīng)40年沒有讀過弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》了。但當(dāng)我閱讀由珍妮·明頓·奎格利編輯的《洛麗塔重生》中的文章時(shí),反復(fù)浮現(xiàn)的是那些年納博科夫的書所引起的強(qiáng)烈感受:對他的語言運(yùn)用的敬畏與對一頁又一頁發(fā)生的事情的內(nèi)在恐怖相混合:綁架兒童、戀童癖和謀殺。這些文章將敬畏/恐怖的感覺直接丟到了我面前,并在小說中圍繞著洛麗塔的悲劇性陰霾,將她的聲音帶到了陽光下。 無論你是上周讀過《洛麗塔》,還是40年前讀過,或者從未讀過,這本書不僅會(huì)刺激、激發(fā)和挑戰(zhàn)你對這部小說的理解,也會(huì)刺激、激發(fā)和挑戰(zhàn)我們與納博科夫的《洛麗塔》斗爭的文化和氛圍,以及對其的理解。 3、愛不釋手! 從珍妮·明頓·奎格利的介紹到無數(shù)優(yōu)秀的文章,本書是一本引人注目的讀物。我向所有讀過《洛麗塔》的人強(qiáng)烈推薦它。也許我喜歡的文章(到目前為止!)是謝莉爾·斯瑞德寫的信,它終為被噤聲的多洛雷斯發(fā)出了聲音。這些文章從個(gè)人敘述到仔細(xì)分析再到重新想象。這些文章有許多不同的視角,反映了小說的挑戰(zhàn)性和層次性。感謝你們把這些優(yōu)秀的文章編撰成書! 4.大膽之舉 本書對現(xiàn)代文化中洛麗塔的力量進(jìn)行了大膽的、早該進(jìn)行的反思。將這么多不同的觀點(diǎn)匯集在一本書中,一定是一項(xiàng)巨大的編輯工作。這本書做得非常好,幾乎每篇文章都有自己的特點(diǎn),但從整體上看,它們具有真正的力量。 5、多洛雷斯·黑茲的失落之聲 在閱讀這本書時(shí),我們不可能不想到亨伯特·亨伯特病癥的當(dāng)前表現(xiàn)形式……納博科夫令人著迷的語言不應(yīng)讓我們相信他所做的是一件美好的事情——這是貫穿了《洛麗塔重生》中許多篇文章的壓倒性主題。文中的凄美的提醒是:“洛麗塔的內(nèi)心生活被亨伯特忽視了,似乎也被納博科夫忽視了。然而,她的無聲成為整個(gè)小說中閃閃發(fā)光的、令人心碎的缺席。這本書終不是(或不僅僅是)一幅惡魔的肖像,而是一幅女孩被摧毀的肖像!保ǖ碌聽枺┰谠S多不同的聲音中,這種懇求成為這本引人注目的書的主題。

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 內(nèi)容簡介

納博科夫的《洛麗塔》是世界文壇上的奇書,之所以奇,一在于內(nèi)容之驚世駭俗;二在于出版歷程之曲折離奇;三在于讀者對它的感受兩極分化之劇烈。1958年,當(dāng)它的首版出版商、美國人沃爾特·明頓決定出版的時(shí)候,納博科夫要求他寫下為這本書甘愿上法庭的保證書,果然,他很快就為這一大膽的決定受到了無數(shù)譴責(zé),同時(shí)也因此發(fā)了大財(cái)。他的女兒珍妮·明頓·奎格利出生時(shí),《洛麗塔》激起的風(fēng)波早已平息,經(jīng)典地位也已經(jīng)確立,“洛麗塔”已成為一個(gè)專有名詞,但她仍然在其陰影下長大。 如今,身為編輯的珍妮開始思考《洛麗塔》之于不同人的意義,于是她委托眾多知名作家撰寫文章探討我們今天該如何閱讀《洛麗塔》,如何看待《洛麗塔》,并將文章匯編為一部引人入勝的《洛麗塔重生》,原名直譯為《洛麗塔的來世》。這本書如原作《洛麗塔》一樣,是一面魔鏡,不同的人看到了不同的人性景觀;同時(shí)它也是一面棱鏡,從不同的角度看過去都有曼妙的風(fēng)景。男性視角、道德爭議、影視改編、出版故事、藝術(shù)手法揭秘、真實(shí)處境中的洛麗塔的自救……29篇文章詭譎多變、信息豐富、故事有趣、發(fā)人深省而且莫衷一是,正如《洛麗塔》和納博科夫本人一樣。

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 目錄

目錄 導(dǎo)論 014 艾米莉· 莫迪默 Emily Mortimer 辯方證人:我的父親和《洛麗塔》 040 史黛西· 希夫 Stacy Schiff 薇拉和洛 054 伊恩· 弗雷澤 Ian Frazier 與亨伯特和《洛麗塔》一起在路上 074 羅克珊娜· 蓋伊 Roxane Gay 惡之美 092 蘇珊· 崔 Susan Choi 榮譽(yù)勛章 104 勞拉· 利普曼 Laura Lippman 觀賞偵探 116 亞歷山大· 奇 Alexander Chee 《洛麗塔》日記 130 勞倫· 格羅夫 Lauren Groff 罪念之樂 146 摩根· 杰金斯 Morgan Jerkins 《洛麗塔》與我 162 安德魯· 德布斯三世 Andre Dubus III 《洛麗塔》、法國夏蒙尼,2018 172 薩拉· 魏恩曼 Sarah Weinman 發(fā)現(xiàn)《洛麗塔》的歌舞女郎 188 羅賓· 紀(jì)凡 Robin Givhan 《洛麗塔》時(shí)尚——脆弱、顛覆和白人女性氣質(zhì)的頌歌 202 吉姆· 謝潑德 Jim Shepard 《洛麗塔》和共情想象 208 賓度· 班西娜斯 Bindu Bansinath 《洛麗塔》把我從我的亨伯特手中解放出來 220 克里斯蒂娜· 貝克· 克蘭 Christina Baker Kline 陪審團(tuán)的女士們、先生們 226 維克托· 拉瓦勒 Victor La Valle 色令智昏 240 斯隆· 克羅斯利 Sloane Crosley 他們永葆青春 250 謝莉爾· 斯瑞德 Cheryl Strayed 親愛的寶貝 270 莉拉· 阿扎姆· 贊加內(nèi) Lila Azam Zanganeh 當(dāng)我們在談?wù)摗堵妍愃返臅r(shí)候,我們在談?wù)撌裁? 280 湯姆· 比塞爾 Tom Bissell 納博科夫的搖椅——電影中的《洛麗塔》 288 吉爾· 卡格曼 Jill Kargman 洛與看見 326 亞歷山大· 黑蒙 Aleksandar Hemon 學(xué)習(xí)《洛麗塔》的語言 332 杰西卡· 沙特克 Jessica Shattuck 夏洛特的怨訴 344 埃里卡·L.桑切斯 Erika L. Sánchez 在觸發(fā)預(yù)警時(shí)代的《洛麗塔》 356 凱特· 伊麗莎白· 羅素 Kate Elizabeth Russell 小仙女之家 362 基拉· 馮· 艾切爾 Kira von Eichel 棒棒糖屋 386 克萊爾· 德德爾 Claire Dederer 反惡魔 400 達(dá)尼· 夏皮羅 Dani Shapiro 在疫情封鎖期間重讀《洛麗塔》 418 瑪麗· 蓋茨基爾 Mary Gaitskill 歐椋鳥說,我出不去 426 致謝 448 關(guān)于編輯 454 關(guān)于本書撰稿人 456 版權(quán)致謝 470 譯名對照表 478 譯后記 490 閱讀《洛麗塔》:我的還債之旅 491 洛麗塔的痛哭和我們的沉默 509
展開全部

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 相關(guān)資料

這是一本引人入勝且發(fā)人深省的書……在過去的幾年里,關(guān)于納博科夫和洛麗塔的書有很多,但《洛麗塔重生》似乎是本全面重新評估這部作品留下的精神遺產(chǎn)的書,因?yàn)槲覀兊纳鐣?huì)正在努力減輕白人男性特權(quán)帶來的傷害,對抗對此視而不見的傾向?偟膩碚f,本書中的30篇文章必然是矛盾的、令人振奮的、令人不適的、發(fā)人深省的、信息豐富的、有趣的,而且是沒有結(jié)論的——正如本書所探討的《洛麗塔》一樣。 ——Bookpage(美國專業(yè)書評網(wǎng)站) 在出版后的六十年里,弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》仍然讓人著迷和厭惡。編輯奎格利的父親于1958頂著反對的聲音和審查的威脅,在美國出版了《洛麗塔》。《洛麗塔重生》中的30篇文章介紹了《洛麗塔》的各個(gè)方面,包括將該書首次引入美國出版界的歌舞女郎的簡介、該書的兩部電影改編、該書對現(xiàn)代音樂的影響,以及受該小說啟發(fā)而致力于發(fā)掘“性感少女”文化的網(wǎng)絡(luò)留言板……本書中的精彩文章展示了這部小說的持久影響。強(qiáng)烈推薦本書給對《洛麗塔》和納博科夫感興趣的讀者。 ——《圖書館雜志》(Library Journal)重點(diǎn)書評 這是一本關(guān)于這部富有爭議的小說的妙趣橫生的書。作者珍妮·明頓·奎格利是作家、編輯,同時(shí)也是1958年在美國首次出版《洛麗塔》的普特南書局總裁沃爾特·明頓的女兒。對于她來說,這部小說具有私人意義……《洛麗塔重生》可謂內(nèi)容豐富、涉獵廣泛、深思熟慮。 ——柯克斯書評(Kirkus Reivew) 珍妮·明頓·奎格利召集了許多富有成就的當(dāng)代學(xué)者,在這部新書中解讀20世紀(jì)爭議的小說帶來的長期影響。《洛麗塔重生》是對納博科夫研究的深思熟慮的全新補(bǔ)充,深入到了美國人的心理層面。 ——犯罪閱讀(Crime Reads) 亞馬遜讀者評價(jià)摘錄: 1、關(guān)于《洛麗塔》的全新敘述 本書收錄了許多可讀性極強(qiáng)的文章,涵蓋了關(guān)于納博科夫杰作的多種復(fù)雜爭議,包括《洛麗塔》的電影版本。 2、扣人心弦的閱讀體驗(yàn)! 我可能已經(jīng)40年沒有讀過弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》了。但當(dāng)我閱讀由珍妮·明頓·奎格利編輯的《洛麗塔重生》中的文章時(shí),反復(fù)浮現(xiàn)的是那些年納博科夫的書所引起的強(qiáng)烈感受:對他的語言運(yùn)用的敬畏與對一頁又一頁發(fā)生的事情的內(nèi)在恐怖相混合:綁架兒童、戀童癖和謀殺。這些文章將敬畏/恐怖的感覺直接丟到了我面前,并在小說中圍繞著洛麗塔的悲劇性陰霾,將她的聲音帶到了陽光下。 無論你是上周讀過《洛麗塔》,還是40年前讀過,或者從未讀過,這本書不僅會(huì)刺激、激發(fā)和挑戰(zhàn)你對這部小說的理解,也會(huì)刺激、激發(fā)和挑戰(zhàn)我們與納博科夫的《洛麗塔》斗爭的文化和氛圍,以及對其的理解。 3、愛不釋手! 從珍妮·明頓·奎格利的介紹到無數(shù)優(yōu)秀的文章,本書是一本引人注目的讀物。我向所有讀過《洛麗塔》的人強(qiáng)烈推薦它。也許我喜歡的文章(到目前為止。┦侵x莉爾·斯瑞德寫的信,它終為被噤聲的多洛雷斯發(fā)出了聲音。這些文章從個(gè)人敘述到仔細(xì)分析再到重新想象。這些文章有許多不同的視角,反映了小說的挑戰(zhàn)性和層次性。感謝你們把這些優(yōu)秀的文章編撰成書! 4.大膽之舉 本書對現(xiàn)代文化中洛麗塔的力量進(jìn)行了大膽的、早該進(jìn)行的反思。將這么多不同的觀點(diǎn)匯集在一本書中,一定是一項(xiàng)巨大的編輯工作。這本書做得非常好,幾乎每篇文章都有自己的特點(diǎn),但從整體上看,它們具有真正的力量。 5、多洛雷斯·黑茲的失落之聲 在閱讀這本書時(shí),我們不可能不想到亨伯特·亨伯特病癥的當(dāng)前表現(xiàn)形式……納博科夫令人著迷的語言不應(yīng)讓我們相信他所做的是一件美好的事情——這是貫穿了《洛麗塔重生》中許多篇文章的壓倒性主題。文中的凄美的提醒是:“洛麗塔的內(nèi)心生活被亨伯特忽視了,似乎也被納博科夫忽視了。然而,她的無聲成為整個(gè)小說中閃閃發(fā)光的、令人心碎的缺席。這本書終不是(或不僅僅是)一幅惡魔的肖像,而是一幅女孩被摧毀的肖像。”(德德爾)在許多不同的聲音中,這種懇求成為這本引人注目的書的主題。

洛麗塔重生:再讀二十世紀(jì)最駭麗小說的冒險(xiǎn) 作者簡介

【編者簡介】
珍妮·明頓·奎格利(Minton Quigley)是著名的美國G.P.普特南出版社的社長沃爾特·J.明頓(Walter J. Minton)的女兒。沃爾特的出版創(chuàng)舉之一是在五家出版社退稿、著名出版人宣布“誰出這本書就會(huì)進(jìn)監(jiān)獄”的情況下,敢于在1958年首次出版弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》,并由此引發(fā)了世界文壇的震動(dòng)。珍妮是作家和編輯,曾在蘭登書屋(Random House)旗下幾家出版社供職,著有回憶錄《早起的鳥兒》等作品。她以自己特殊的身份和號召力組稿、編纂這本書,旨在呈現(xiàn)關(guān)于這本世界文學(xué)名著的時(shí)代對話。
本書共有29位作者,包括《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作家克里斯蒂娜·貝克·克蘭、《紐約客》專職撰稿人伊恩·弗雷澤、《華盛頓郵報(bào)》時(shí)尚評論家羅賓·紀(jì)凡、導(dǎo)演兼演員艾米莉·莫迪默、2020年納博科夫獎(jiǎng)評委莉拉·阿扎姆·贊加內(nèi)等。
部分作者簡介如下:
克里斯蒂娜·貝克·克蘭(Christina Baker Kline),《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作者,作品有【編者簡介】 珍妮·明頓·奎格利(Minton Quigley)是著名的美國G.P.普特南出版社的社長沃爾特·J.明頓(Walter J. Minton)的女兒。沃爾特的出版創(chuàng)舉之一是在五家出版社退稿、著名出版人宣布“誰出這本書就會(huì)進(jìn)監(jiān)獄”的情況下,敢于在1958年首次出版弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》,并由此引發(fā)了世界文壇的震動(dòng)。珍妮是作家和編輯,曾在蘭登書屋(Random House)旗下幾家出版社供職,著有回憶錄《早起的鳥兒》等作品。她以自己特殊的身份和號召力組稿、編纂這本書,旨在呈現(xiàn)關(guān)于這本世界文學(xué)名著的時(shí)代對話。 本書共有29位作者,包括《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作家克里斯蒂娜·貝克·克蘭、《紐約客》專職撰稿人伊恩·弗雷澤、《華盛頓郵報(bào)》時(shí)尚評論家羅賓·紀(jì)凡、導(dǎo)演兼演員艾米莉·莫迪默、2020年納博科夫獎(jiǎng)評委莉拉·阿扎姆·贊加內(nèi)等。 部分作者簡介如下: 克里斯蒂娜·貝克·克蘭(Christina Baker Kline),《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作者,作品有 《流亡者》(The Exiles)《孤兒列車》(Orphan Train)和《一片世界》(A Piece of the World)等。其著作已在40個(gè)國家出版。 安德魯·德布斯三世(Andre Dubus III),《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作者,美國文學(xué)藝術(shù)與文學(xué)學(xué)會(huì)獎(jiǎng)獲得者。作品有《久別離》(Gone So Long)《沙與霧之家》(House of Sand and Fog)《后日子的花園》(The Garden of Last Days)和《小鎮(zhèn)》(Townie)。其著作以超過25種語言出版。 伊恩·弗雷澤(Ian Frazier),《紐約客》專職撰稿人,自1974年來一直為該雜志供稿。共有著作十一部,包括《大平原》(Great Plains)《家庭》(Family)《與你媽媽約會(huì)》(Dating Your Mom)《沒有人更好》(Nobody Better)《比沒有人更好》(Better than Nobody)《圣父的哀歌》(Lamentations of the Father)等。 艾米莉·莫迪默(Emily Mortimer),英國演員、導(dǎo)演、編劇、制片人,推理小說大師約翰·莫迪默之女。她曾與包括伍迪·艾倫、薩利·波特等多位傳奇導(dǎo)演、編劇合作,參演作品包括電影《賽點(diǎn)》(Match Point)《穿越西伯利亞》(Transsiberian)《禁閉島》(Shutter Island)和《雨果》(Hugo),電視劇《新聞編輯室》(The Newsroom)等。目前,她正在為BBC和亞馬遜(Amazon)撰寫并執(zhí)導(dǎo)由南希·米特福德(Nancy Mitford)的小說《追尋真愛》(The Pursuit of Love)改編的電影三部曲。 謝莉爾·斯瑞德(Cheryl Strayed),《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作者,作品有《荒野》(Wild)《美麗的小東西》(Tiny Beautiful Things)《勇敢的人》(Brave Enough)和《火炬》(Torch)等,其中《荒野》位列暢銷回憶錄榜首,其改編電影也獲得了奧斯卡獎(jiǎng)提名。 莉拉·阿扎姆·贊加內(nèi)(Lila Azam Zanganeh),法裔伊朗作家,哈佛大學(xué)文學(xué)和電影學(xué)教授。曾擔(dān)任2017年布克獎(jiǎng)和2020年筆會(huì)/納博科夫獎(jiǎng)的評委。其作品《巫師》(The Enchanter)以13種不同的語言出版,并獲得了羅杰·沙特克獎(jiǎng)(Roger Shattuck Prize)。她是弗拉基米爾·納博科夫文學(xué)基金會(huì)的理事,也是無國界圖書館的全球大使。 【譯者簡介】 劉海平,研究型譯者,香港中文大學(xué)文化研究與性別研究博士,研究方向?yàn)榕灾髁x、哲學(xué)翻譯等,現(xiàn)為深圳技術(shù)大學(xué)外國語學(xué)院講師。譯著有《成為波伏瓦》。 秦貴兵,香港城市大學(xué)博士,深圳技術(shù)大學(xué)外語學(xué)院講師。研究領(lǐng)域?yàn)橛⒚牢膶W(xué)、小說研究。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服